Übersetzung für "Representatively" in Deutsch

Core, buffer and transition zones are representatively distributed over the area of the biosphere reserve.
Kern-, Pflege- und Entwicklungszonen sind repräsentativ über das Gebiet des Biosphärenreservates verteilt.
Wikipedia v1.0

The sample is divided representatively into portions of approximately 100 grams.
Die Probe wird in repräsentative Teilmengen von rund 100 g unterteilt.
TildeMODEL v2018

For this purpose, different pressure sensors must be used which measure representatively in different pressure ranges.
Hierzu müssen unterschiedliche Drucksensoren eingesetzt werden, welche in unterschiedlichen Druckbereichen repräsentativ messen.
EuroPat v2

The production of the starting amines and of the compounds according to the invention is representatively described in the following:
Nachfolgend wird die Herstellung der Ausgangsamine sowie der erfindungsgemäßen Verbindungen repräsentativ beschrieben:
EuroPat v2

The following dihalogen compounds of the general formula V may be listed representatively as preferred examples.
Die folgenden Dihalogenverbindungen der allgemeinen Formel V seien stell­vertretend als bevorzugte Beispiele aufgeführt.
EuroPat v2

It is absolutely imperative to extract samples securely, representatively and free of dead space.
Es ist unbedingt erforderlich, Proben sicher, repräsentativ und totraumfrei zu entnehmen.
ParaCrawl v7.1

The impressive building soars representatively upwards with its distinctive glass tower.
Das beeindruckende Gebäude ragt mit seinem markanten Glasturm repräsentativ heraus.
ParaCrawl v7.1

Likewise, products with a broad particle size distribution or processes with an inhomogeneous product stream are representatively sampled.
Auch Produkte mit breiten Partikelgrößenverteilungen oder Prozesse mit inhomogenem Produktstrom werden repräsentativ beprobt.
ParaCrawl v7.1

Power consumption is distributed representatively among households, business, and industry.
Der Stromverbrauch ist repräsentativ zwischen Haushalten, Gewerbe und Industrie aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

They representatively apply to the other three images therein.
Sie gelten repräsentativ für die übrigen drei Bilder.
EuroPat v2

The term LED will be used here representatively. BACKGROUND
Folgend wird stellvertretend der Begriff LED verwendet.
EuroPat v2

The term “steam” is used representatively for, as well, other gaseous media.
Der Begriff "Dampf" steht stellvertretend auch für andere gasförmige Medien.
EuroPat v2

The BfR has estimated the intake of DEHP representatively for other phthalates.
Das BfR hat die DEHP-Aufnahme, stellvertretend für weitere Phthalate, abgeschätzt.
ParaCrawl v7.1

The underwater world is roughly representatively reconstructed in the hermetic atmosphere of an aquarium.
In der hermetischen Atmosphäre eines Aquariums wird die Unterwasserwelt annähernd repräsentativ nachgestellt.
ParaCrawl v7.1

Aaah yes, Premiere receiver buyers are representatively selected...
Aaah ja, Premiere-Receiver-Käufer sind repräsentativ ausgewählt...
ParaCrawl v7.1

We picked you representatively – your opinion is especially important to us.
Wir haben Sie repräsentativ ausgewählt – Ihre Ansicht ist uns besonders wichtig.
ParaCrawl v7.1

In this concern, Michelangelo, Tizian, El Creco and Cranach are representatively mentioned.
Michelangelo, Tizian, El Creco und Cranach seien hier stellvertretend genannt.
ParaCrawl v7.1

This device can be used to easily, without complication, and representatively divide a collected sample.
Einfach und unkompliziert kann mit diesem Gerät eine gesammelte Probe repräsentative aufgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

That's important to me it is representatively and functionally furnished.
Es ist für mich wichtig, dass es repräsentativ und funktionell eingerichtet ist.
ParaCrawl v7.1

Measurements for the determination of concentrations of air and water polluting substances shall be carried out representatively.
Die Messungen zur Bestimmung der Konzentrationen der luft- und wassergefährdenden Stoffe müssen repräsentativ sein.
DGT v2019

The measurements for the determination of concentrations of water polluting substances in the discharge shall be carried out representatively.
Die Messungen zur Bestimmung der Konzentrationen der wassergefährdenden Stoffe im Abwasser müssen repräsentativ sein.
TildeMODEL v2018