Übersetzung für "Representatively" in Deutsch
Core,
buffer
and
transition
zones
are
representatively
distributed
over
the
area
of
the
biosphere
reserve.
Kern-,
Pflege-
und
Entwicklungszonen
sind
repräsentativ
über
das
Gebiet
des
Biosphärenreservates
verteilt.
Wikipedia v1.0
The
sample
is
divided
representatively
into
portions
of
approximately
100
grams.
Die
Probe
wird
in
repräsentative
Teilmengen
von
rund
100
g
unterteilt.
TildeMODEL v2018
For
this
purpose,
different
pressure
sensors
must
be
used
which
measure
representatively
in
different
pressure
ranges.
Hierzu
müssen
unterschiedliche
Drucksensoren
eingesetzt
werden,
welche
in
unterschiedlichen
Druckbereichen
repräsentativ
messen.
EuroPat v2
The
production
of
the
starting
amines
and
of
the
compounds
according
to
the
invention
is
representatively
described
in
the
following:
Nachfolgend
wird
die
Herstellung
der
Ausgangsamine
sowie
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
repräsentativ
beschrieben:
EuroPat v2
The
following
dihalogen
compounds
of
the
general
formula
V
may
be
listed
representatively
as
preferred
examples.
Die
folgenden
Dihalogenverbindungen
der
allgemeinen
Formel
V
seien
stellvertretend
als
bevorzugte
Beispiele
aufgeführt.
EuroPat v2
It
is
absolutely
imperative
to
extract
samples
securely,
representatively
and
free
of
dead
space.
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
Proben
sicher,
repräsentativ
und
totraumfrei
zu
entnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
impressive
building
soars
representatively
upwards
with
its
distinctive
glass
tower.
Das
beeindruckende
Gebäude
ragt
mit
seinem
markanten
Glasturm
repräsentativ
heraus.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
products
with
a
broad
particle
size
distribution
or
processes
with
an
inhomogeneous
product
stream
are
representatively
sampled.
Auch
Produkte
mit
breiten
Partikelgrößenverteilungen
oder
Prozesse
mit
inhomogenem
Produktstrom
werden
repräsentativ
beprobt.
ParaCrawl v7.1
Power
consumption
is
distributed
representatively
among
households,
business,
and
industry.
Der
Stromverbrauch
ist
repräsentativ
zwischen
Haushalten,
Gewerbe
und
Industrie
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
They
representatively
apply
to
the
other
three
images
therein.
Sie
gelten
repräsentativ
für
die
übrigen
drei
Bilder.
EuroPat v2
The
term
LED
will
be
used
here
representatively.
BACKGROUND
Folgend
wird
stellvertretend
der
Begriff
LED
verwendet.
EuroPat v2
The
term
“steam”
is
used
representatively
for,
as
well,
other
gaseous
media.
Der
Begriff
"Dampf"
steht
stellvertretend
auch
für
andere
gasförmige
Medien.
EuroPat v2
The
BfR
has
estimated
the
intake
of
DEHP
representatively
for
other
phthalates.
Das
BfR
hat
die
DEHP-Aufnahme,
stellvertretend
für
weitere
Phthalate,
abgeschätzt.
ParaCrawl v7.1
The
underwater
world
is
roughly
representatively
reconstructed
in
the
hermetic
atmosphere
of
an
aquarium.
In
der
hermetischen
Atmosphäre
eines
Aquariums
wird
die
Unterwasserwelt
annähernd
repräsentativ
nachgestellt.
ParaCrawl v7.1
Aaah
yes,
Premiere
receiver
buyers
are
representatively
selected...
Aaah
ja,
Premiere-Receiver-Käufer
sind
repräsentativ
ausgewählt...
ParaCrawl v7.1
We
picked
you
representatively
–
your
opinion
is
especially
important
to
us.
Wir
haben
Sie
repräsentativ
ausgewählt
–
Ihre
Ansicht
ist
uns
besonders
wichtig.
ParaCrawl v7.1
In
this
concern,
Michelangelo,
Tizian,
El
Creco
and
Cranach
are
representatively
mentioned.
Michelangelo,
Tizian,
El
Creco
und
Cranach
seien
hier
stellvertretend
genannt.
ParaCrawl v7.1
This
device
can
be
used
to
easily,
without
complication,
and
representatively
divide
a
collected
sample.
Einfach
und
unkompliziert
kann
mit
diesem
Gerät
eine
gesammelte
Probe
repräsentative
aufgeteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
That's
important
to
me
it
is
representatively
and
functionally
furnished.
Es
ist
für
mich
wichtig,
dass
es
repräsentativ
und
funktionell
eingerichtet
ist.
ParaCrawl v7.1
Measurements
for
the
determination
of
concentrations
of
air
and
water
polluting
substances
shall
be
carried
out
representatively.
Die
Messungen
zur
Bestimmung
der
Konzentrationen
der
luft-
und
wassergefährdenden
Stoffe
müssen
repräsentativ
sein.
DGT v2019
The
measurements
for
the
determination
of
concentrations
of
water
polluting
substances
in
the
discharge
shall
be
carried
out
representatively.
Die
Messungen
zur
Bestimmung
der
Konzentrationen
der
wassergefährdenden
Stoffe
im
Abwasser
müssen
repräsentativ
sein.
TildeMODEL v2018