Übersetzung für "Repayment terms" in Deutsch
Repayment
on
Griesa’s
terms
would
devastate
Argentina’s
economy.
Die
Rückzahlung
der
Schulden
zu
Griesas
Bedingungen
würde
Argentiniens
Wirtschaft
ruinieren.
News-Commentary v14
The
repayment
terms
of
the
loans
to
Saga
and
VBS
were
identical.
Die
Rückzahlungskonditionen
der
Darlehen
an
Saga
und
VBS
waren
identisch.
DGT v2019
That
examination
presupposed
in
particular
a
comparison
of
the
initial
repayment
terms
with
the
amended
terms.
Diese
Prüfung
setzte
insbesondere
einen
Vergleich
der
ursprünglichen
Rückzahlungsbedingungen
mit
den
geänderten
voraus.
TildeMODEL v2018
For
consumer
loans,
borrowers
usually
take
out
larger
sums
of
money
with
longer
repayment
terms.
Bei
Konsumentenkrediten
nehmen
Kreditnehmer
in
der
Regel
größere
Geldbeträge
mit
längeren
Laufzeiten
auf.
ParaCrawl v7.1
The
repayment
terms
of
the
loans
provided
by
the
State
appeared
not
to
take
account
of
those
principles.
Bei
den
Rückzahlungskonditionen
für
die
staatlichen
Kredite
sei
eine
Berücksichtigung
dieser
Grundsätze
nicht
erkennbar.
DGT v2019
These
terms
shall
be
reviewed
if
the
maximum
repayment
terms
for
new
aircraft
are
changed.
Diese
Kreditlaufzeiten
werden
überprüft,
wenn
die
maximalen
Kreditlaufzeiten
für
neue
Luftfahrzeuge
geändert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Swedish
authorities
further
claimed
that
the
aid
was
proportionate
mainly
because
of
the
repayment
terms
of
the
repayable
advance.
Die
Beihilfe
sei
vor
allem
dank
der
Bestimmungen
über
die
Rückzahlung
des
Vorschusses
verhältnismäßig.
DGT v2019
The
Arrangement
sets
out
the
most
generous
repayment
terms
and
conditions
that
may
be
supported.
In
dem
Übereinkommen
sind
die
günstigsten
Rückzahlungsbedingungen
festgelegt,
für
die
Unterstützung
gewährt
werden
darf.
TildeMODEL v2018
Migros
Bank
AG
offers
repayment
terms
of
6
to
84
months.
Die
Migros
Bank
AG
bietet
eine
RÃ1?4ckzahlungslaufzeit
von
min.
6
bis
max.
84
Monate
an.
ParaCrawl v7.1
Cembra
Money
Bank
offers
repayment
terms
of
6
to
72
months.
Cembra
Money
Bank
AG
bietet
eine
RÃ1?4ckzahlungslaufzeit
von
min.
6
bis
max.
72
Monate
an.
ParaCrawl v7.1
They
offer
solutions
that
many
other
loans
do
not
offer,
like
long
repayment
terms.
Sie
bieten
Lösungen,
die
viele
andere
Darlehen
nicht
anbieten,
wie
lange
Rückzahlungsbedingungen
an.
ParaCrawl v7.1
Some
other
lenders
on
the
market
offer
repayment
terms
of
up
to
48
months
longer.
Andere
Anbieter
auf
dem
Markt
bieten
teils
bis
zu
48
Monate
längere
Laufzeiten
an.
ParaCrawl v7.1
Education
funds
are
a
new
type
of
funding
that
ensure
highly
variable
repayment
terms.
Bildungsfonds
stellen
eine
neue
Form
der
Finanzierung
dar,
diese
gewährleisten
sehr
variable
Rückzahlungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1