Übersetzung für "Render image" in Deutsch
We
render
every
image
on
demand,
to
be
displayed
on
the
consumer's
screen
instantly.
Wir
übertragen
auf
Abruf
jedes
Bild,
sodass
der
Kunde
es
sofort
auf
seinem
Bildschirm
sieht.
ParaCrawl v7.1
Without
such
shortcuts
it
would
be
impossible
to
render
an
image
in
a
reasonable
amount
of
time.
Ohne
solche
Vereinfachungen
wäre
es
unmöglich,
ein
Bild
in
einer
erträglichen
Zeit
zu
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
In
post-production,
a
computer
can
use
the
references
to
compute
the
camera's
position
and
thus
render
an
image
that
matches
the
perspective
and
movement
of
the
foreground
perfectly.
In
der
Postproduktion
kann
ein
Computer
diese
Referenzen
verwenden,
um
die
Position
der
Kamera
zu
berechnen
und
so
ein
Bild
machen,
bei
der
die
Perspektive
und
die
Bewegung
des
Vordergrunds
perfekt
passt.
WikiMatrix v1
In
the
fourth
step,
the
silver,
all
of
which
is
then
present
in
the
form
of
halides,
is
removed
by
dissolving
out
with
a
complexing
agent,
in
particular
with
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
render
the
completed
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
free
the
pure
dye
image
of
clouding.
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer-Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
EuroPat v2
These
properties
offer
particular
advantages
in
the
production
of
printing
plates
possessing
positive-working
reproduction
layers
which
are
often
baked
in
order
to
achieve
longer
print
runs,
i.e.,
the
exposed
and
developed
printing
plate
is
heated
to
a
temperature
of
more
than
180°
C.
before
being
used
for
printing,
in
order
to
render
the
image
areas
more
resistant.
Dies
bietet
insbesondere
Vorteile
bei
der
Herstellung
von
Druckplatten
mit
positiv-arbeitenden
Reproduktionsschichten,
die
zur
Erzielung
höherer
Druckauflagen
oftmals
eingebrannt
werden,
d.
h.
die
belichtete
und
entwickelte
Druckplatte
wird
vor
dem
Drucken
noch
auf
eine
Temperatur
von
mehr
als
180
*
C
erhitzt,
um
die
Bildstellen
widerstandsfähiger
zu
machen.
EuroPat v2
To
render
the
entire
image
information
on
the
photographic
paper
3,
the
photographic
paper
3
and
the
modulated
laser
beam
5
have
to
move
relative
to
each
other.
Um
die
gesamte
Bildinformation
auf
dem
Fotopapier
3
darstellen
zu
können,
muß
zwischen
dem
Fotopapier
3
und
dem
modulierten
Laserstrahl
5
eine
Relativbewegung
stattfinden.
EuroPat v2
In
the
fourth
step,
the
silver,
which
is
now
entirely
in
the
form
of
halides,
is
removed
by
dissolving
out
with
a
complexing
agent,
especially
a
salt
of
thiosulfuric
acid,
in
order
to
render
the
finished
image
insensitive
to
further
exposure
and
to
free
the
pure
coloured
image
from
cloudiness.
Im
vierten
Schritt
wird
das
nunmehr
gänzlich
in
Form
von
Halogeniden
vorliegende
Silber
durch
Herauslösen
mit
einem
Komplexbildner,
insbesondere
einem
Salz
der
Thioschwefelsäure,
entfernt,
um
das
fertige
Bild
gegenüber
weiterer
Belichtung
unempfindlich
zu
machen,
und
das
reine
Farbbild
von
Trübung
zu
befreien.
EuroPat v2
Prior
to
the
punching
and
embossing
operation,
the
surface
of
the
polystyrene
foam
sheet
to
be
provided
with
the
relief
had
been
coated
with
a
clear
varnish
in
order
to
protect
the
print
and
to
render
the
relief
image
glossy.
Vor
dem
Stanz-
und
Prägevorgang
wurde
die
mit
dem
Relief
zu
versehende
Oberseite
der
Schaumpolystyrolfolie
mit
einem
Klarlack
beschichtet,
um
den
Druck
zu
schützen
und
das
Reliefbild
glänzend
zu
machen.
EuroPat v2
In
addition
to
the
above-specified
constituents,
the
photosensitive
coating
of
the
present
invention
may
contain
other
components,
for
example,
dyes,
indicators
or
pigments,
to
render
the
image
readily
visible,
various
types
of
resins
to
improve
the
developability
of
the
coating
or
to
increase
its
mechanical
strength,
surfactants,
combinations
of
components
which
effect
a
color
change,
and
other
conventional
additives.
Die
lichtempfindliche
Schicht
nach
der
vorliegenden
Erfindung
kann
neben
den
obengenannten
Bestandteilen
andere
Komponenten
enthalten,
z.B.
Farbstoffe,
Indikatoren
oder
Pigmente,
um
das
Bild
gut
sichtbar
zu
machen,
verschiedene
Harzarten,
um
die
Entwicklungsfähigkeit
der
Schicht
zu
verbessern
oder
ihre
mechanische
Festigkeit
zu
erhöhen,
Tenside,
Farbumschlaggemische
oder
andere
Additive,
die
an
sich
bekannt
sind.
EuroPat v2
An
important
advantage
offered
by
the
invention
is
that
relatively
small
amounts
of
the
cross-linking
compounds
of
the
invention
in
the
copying
layer
are
sufficient
to
render
the
printing
image
resistant
to
chemical
attack
within
a
short
time
when
baked
at
a
temperature
of
between
180°
and
200°
C.
and
thus
to
obtain
a
long
print
run.
Ein
wesentlicher
Vorteil
der
Erfindung
ist,
daß
relativ
geringe
Mengen
der
erfindungsgemäß
verwendeten
Verbindungen
in
der
Kopierschicht
ausreichen,
um
die
Druckschablone
bei
einer
Temperatur
von
180
bis
200
°C
innerhalb
kurzer
Zeit
resistant
gegenüber
Chemikalien
zu
machen
und
um
eine
hohe
Druckauflage
zu
erhalten.
EuroPat v2
These
questions
are
also
associated
with
a
hope
that
sincerity
might
be
able
to
produce,
not
only
represent,
sincere
acts—that
is,
not
only
to
render
the
image
of
a
condition,
but
also
to
effectuate
this
state.
Mit
diesen
Fragen
ist
auch
eine
Hoffnung
verbunden,
dass
nämlich
Aufrichtigkeit
imstande
sein
könnte,
Akte
der
Aufrichtigkeit
nicht
nur
zu
repräsentieren,
sondern
auch
zu
produzieren,
also
nicht
nur
das
Bild
eines
Zustands
abzugeben,
sondern
ihn
auch
herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1
The
computer
tries
to
render
an
image
as
realistic
as
possible
while
maintaining
a
minimum
processing
time.
Der
Rechner
versucht,
das
Bild
so
realistisch
wie
möglich
zu
erzeugen
und
dabei
so
wenig
Prozessorzeit
wie
möglich
zu
verbrauchen.
ParaCrawl v7.1
However,
monitors,
just
like
cameras,
have
a
lower
dynamic
range
and
can
not
render
an
HDR-image
to
the
best
advantage.
Jedoch
haben
Monitoren,
gerade
wie
Kameras,
unterere
Dynamikumfänge
und
können
nicht
ein
HDR-Bild
in
einem
günstigen
Licht
darstellen.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
Aperture
does
not
flatten
or
render
the
image
again
after
the
initial
creation
of
the
external
master.
Dies
liegt
daran,
dass
Aperture
das
Bild
nach
dem
ersten
Erstellen
der
externen
Originals
nicht
mehr
reduziert
oder
rendert.
ParaCrawl v7.1
I'll
obviously
render
the
image
out
in
full
colour,
but
it
challenges
my
thinking
when
setting
up
cameras.
Natürlich
rendere
ich
das
Bild
in
Farbe,
aber
bei
der
Einrichtung
der
Kamera
fordert
mich
das
zum
Nachdenken
auf.
ParaCrawl v7.1
The
continually
shifting
references
between
word
and
word,
word
and
image,
image
and
image
render
any
compulsive
production
of
meaning
futile.
Die
ständig
sich
verlagernden
Verweise
und
Bezüge
zwischen
Wort
und
Wort,
Wort
und
Bild,
Bild
und
Bild
lassen
jede
zwanghafte
Sinnproduktion
ins
Leere
laufen.
ParaCrawl v7.1