Übersetzung für "Remarkably well" in Deutsch
The
Social
Democrats
have
done
remarkably
well
there.
Die
Sozialdemokraten
haben
sich
dort
auffallend
gut
geschlagen.
Europarl v8
In
fact,
the
global
economic
order
has
worked
remarkably
well
since
2008.
Tatsache
ist
dagegen,
dass
die
Weltwirtschaftsordnung
seit
2008
erstaunlich
gut
funktioniert
hat.
News-Commentary v14
On
the
whole,
EC
companies
have
done
remarkably
well.
Insgesamt
gesehen
haben
die
EG-Unternehmen
bemerkenswert
gute
Ergebnisse
vorzuweisen.
TildeMODEL v2018
ASEAN
managed
the
recent
crisis
remarkably
well.
Der
ASEAN
hat
die
aktuelle
Krise
bemerkenswert
gut
bewältigt.
TildeMODEL v2018
Yes,
remarkably
well
on
his
way,
I
would
say,
brother.
Ja,
bemerkenswert
auf
dem
Weg,
würde
ich
sagen,
Bruder.
OpenSubtitles v2018
After
I
got
rid
of
most
of
the
sickness,
thing
went
remarkably
well.
Nachdem
ich
die
Seekrankheit
überstanden
hatte,
lief
alles
ganz
ausgezeichnet.
OpenSubtitles v2018
You
seem
to
be
doing
remarkably
well
under
extreme
circumstances.
Den
Umständen
entsprechend
scheinst
du
die
Lage
gut
zu
meistern.
OpenSubtitles v2018
By
the
way,
the
Lady's
dress
suits
you
remarkably
well.
Das
Kleid
der
Herzogin
steht
Euch
übrigens
ausgezeichnet,
Mylady.
OpenSubtitles v2018
Remarkably
well
preserved,
considering
the
massacre
was
eight
months
ago.
Erstaunlich
gut
erhalten
dafür,
dass
das
Massaker
acht
Monate
zurückliegt.
OpenSubtitles v2018
No,
you
did,
um,
well,
remarkably
well.
Nein,
du
hast
das,
nun,
bemerkenswert
gut
gemacht.
OpenSubtitles v2018
It's
crude,
but
it
works
remarkably
well.
Es
ist
nicht
ganz
perfekt,
aber
es
funktioniert
ganz
gut.
OpenSubtitles v2018
Lola
was
remarkably
well-preserved.
Lola
hatte
sich
bemerkenswert
gut
gehalten.
OpenSubtitles v2018
Much
of
the
ship’s
structure
&
fittings
are
remarkably
well-preserved.
Ein
Grossteil
der
Schiffsstruktur
und
der
Aufbauten
sind
bemerkenswert
gut
erhalten.
CCAligned v1
Less
dived
than
other
sites,
the
corals
are
remarkably
well-preserved.
Weniger
als
andere
Plätze
betauchte,
sind
die
Korallen
hier
erstaunlich
gut
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
site
is
remarkably
well-preserved
and
has
been
a
listed
UNESCO
World
Heritage
Site
since
1998.
Die
Stätte
ist
erstaunlich
gut
erhalten
und
gehört
seit
1998
zum
UNESCO-Weltkulturerbe.
ParaCrawl v7.1
This
golden,
deep
and
lively
wine
ages
remarkably
well.
Dieser
goldene
Wein,
schwer
und
lebendig,
hat
eine
bemerkenswerte
Lagerfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
It
has
adapted
to
Finnish
conditions
remarkably
well.
Sie
hat
sich
an
die
finnischen
Verhältnisse
gut
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
Australian
economy
has
performed
remarkably
well
since
the
financial
crisis
started
in
October
2008.
Die
australische
Wirtschaft
hat
bemerkenswerte
Erfolge
seit
Finanzkrise
im
Oktober
2008
erzielt.
ParaCrawl v7.1
The
house
has
been
remarkably
well
restored
and
offers
very
sophisticated
facilities.
Das
Haus
wurde
bemerkenswert
gut
restauriert
und
bietet
sehr
anspruchsvolle
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1