Übersetzung für "Remain single" in Deutsch

I rejected the idea and was determined to remain single.
Ich wies die ldee von mir und war entschlossen, allein zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

This means, however, that people with low scores will inevitably remain single.
Das heißt jedoch, dass Personen mit niedrigem Punktestand zwangsläufig Single bleiben werden.
ParaCrawl v7.1

Single remain without a husband or a father or breadwinner ..
Einzel bleiben ohne einen Ehemann oder Vater oder Ernährer ..
ParaCrawl v7.1

France Telecom will remain the largest single shareholder, but will not exercise control over the company.
France Télécom wird der größte Aktionär bleiben, jedoch keine Kontrolle über die Gesellschaft ausüben.
TildeMODEL v2018

As a result, differences in law will remain in the single market, and this might lead to the consideration of approximation-of-laws measures.
Wegen der insoweit im Binnenmarkt bestehenbleibenden Rechtsunterschiede könnte daher eine Angleichungsmaßnahme in Betracht gezogen werden.
EUbookshop v2

It is not a sin to remain single, even for your entire life.
Es ist keine Sünde ledig zu bleiben, auch nicht für das ganze Leben.
ParaCrawl v7.1

God sometimes calls people to remain single (1 Corinthians 7:7-8).
Gott beruft Menschen manchmal dazu, single zu bleiben (1. Korinther 7:7-8).
ParaCrawl v7.1

Bulls till four years often remain single as they are driven away by older.
Die Stiere bis zu vier Jahren bleiben unbelastet oft, da sie älter vertreiben.
ParaCrawl v7.1

By agreement with the European negotiators, the country has opted to remain a single region, not least to avoid feeling, after Vienna and Belgrade, that it is under the yoke of yet another foreign power.
Das Land hat im Einvernehmen mit den europäischen Verhandlungsführern dafür optiert, eine selbständige Region zu bleiben, auch, um das Empfinden zu haben, nach Wien und Belgrad nicht erneut von einer anderen ausländischen Macht unterjocht zu werden.
Europarl v8

Because of its leading edge in the information revolution, and its vast investment in traditional power resources, the US will remain the world's single most powerful country well into this new century.
Aufgrund ihrer führenden Rolle bei der Revolution der Informationstechnologie und ihrer enormen Investitionen in traditionelle Machtressourcen werden die USA bis weit in das neue Jahrhundert hinein das eindeutig mächtigste Land bleiben.
News-Commentary v14

If the UK enters a deep recession and struggles to deliver on the Leave campaign’s promises, many voters may yet want to remain in the single market, or even the EU itself.
Wenn Großbritannien in eine tiefe Rezession eintritt und sich schwer tut, die Versprechen der „Leave“-Kampagne zu erfüllen, werden viele Wähler möglicherweise doch im Binnenmarkt oder sogar in der EU selbst bleiben wollen.
News-Commentary v14

Scenarios in which the UK could remain in the single market, the customs union, or both were on offer from the EU.
Von der Seite der EU gab es Angebote, das Vereinigte Königreich könne im gemeinsamen Markt, in der Zollunion oder gar in beiden bleiben.
News-Commentary v14

The Internet should remain a single, open, free, unfragmented network of networks, subject to the same laws and norms that apply in other areas of our day-to-day lives.
Das Internet sollte ein einziges, offenes, freies, unfragmentiertes Netz der Netze bleiben, das denselben Gesetzen und Normen unterliegt, die auch in anderen Bereichen unseres täglichen Lebens gelten.
TildeMODEL v2018