Übersetzung für "Registration notification" in Deutsch
The
competent
higher
federal
authority
can
make
the
registration
notification
subject
to
conditions.
Die
zuständige
Bundesoberbehörde
kann
den
Bescheid
über
die
Registrierung
mit
Auflagen
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Registration
and
notification
regimes
spread
only
on
residents
of
Kazakhstan.
Die
Registrierungs-
und
Benachrichtigungsforderungen
gelten
nur
für
Residente
der
Republik
Kasachstan.
ParaCrawl v7.1
Special
regulations
apply
for
the
registration
and
notification
of
chemicals
in
articles.
Für
die
Registrierung
und
Anmeldung
von
Stoffen
in
Erzeugnissen
gelten
gesonderte
Regelungen.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
able
to
use
web-form
filing
as
soon
as
you
receive
the
registration
notification
email.
Sie
können
die
Web-Einreichung
nutzen,
sobald
Sie
die
E-Mail
zur
Bestätigung
der
Registrierung
erhalten
haben.
ParaCrawl v7.1
23.8.2008
order
to
refer
to
«
transfer
of
possession
»
in
addition
to
registration
and
notification
in
connection
with
the
condition
of
validity
of
a
financial
collateral
arrangement
.
Schließlich
sollte
Artikel
3
so
geändert
werden
,
dass
zusätzlich
zur
Eintragung
und
Mitteilung
im
Zusammenhang
mit
der
Wirksamkeit
einer
Finanzsicherheit
auch
die
„Übertragung
des
Besitzes
»
normiert
wird
.
ECB v1
Notice
will
be
given
on
the
Authority's
website
and
by
electronic
means
to
all
national
regulatory
authorities
of
the
date
of
registration
of
the
notification,
the
subject
matter
of
the
notification
and
of
any
supporting
documentation
received.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
werden
über
die
Website
der
Überwachungsbehörde
und
sonstige
elektronische
Hilfsmittel
über
Eingangsdatum
und
Gegenstand
der
Notifizierung
sowie
etwaiges
eingereichtes
Begleitmaterial
informiert.
DGT v2019
These
included
requirements
on
establishment
(such
as
authorisation
schemes,
territorial
restrictions
or
capital
ownership
restrictions)
and
requirements
on
the
cross-border
provision
of
services
(such
as
registration,
notification
or
insurance
obligations).
Dazu
zählen
Auflagen,
die
die
Niederlassung
von
Dienstleistern
betreffen
(wie
Genehmigungsverfahren,
territoriale
oder
Anteilseignerbeschränkungen),
sowie
Anforderungen
an
die
grenzübergreifende
Erbringung
von
Dienstleistungen
(wie
z.B.
Registrierungs-,
Melde-
oder
Versicherungspflichten).
TildeMODEL v2018
These
included
requirements
on
establishment
(such
as
authorisation
schemes,
territorial
restrictions
or
capital
ownership
restrictions)
and
requirements
relating
to
the
cross-border
provision
of
services
(such
as
registration,
notification
or
insurance
obligations).
Dazu
zählen
Auflagen,
die
die
Niederlassung
von
Dienstleistern
betreffen
(wie
Genehmigungsverfahren,
territoriale
oder
Anteilseignerbeschränkungen),
sowie
Anforderungen
bezüglich
der
grenzüberschreitenden
Erbringung
von
Dienstleistungen
(wie
z.B.
Registrierungs-,
Melde-
oder
Versicherungspflichten).
TildeMODEL v2018
Where
the
opposition
is
based
on
a
trade
mark
application
or
registration,
the
notification
referred
to
in
paragraph 2
shall
contain
the
following
indications:
Falls
sich
der
Widerspruch
auf
die
Anmeldung
oder
Eintragung
einer
Marke
stützt,
enthält
die
Mitteilung
nach
Absatz 2
folgende
Angaben:
DGT v2019
Notice
will
be
given
on
the
Commission’s
website
and
by
electronic
means
to
all
national
regulatory
authorities
of
the
date
of
registration
of
the
notification,
the
subject
matter
of
the
notification
and
any
supporting
documentation
received.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
werden
über
die
Website
der
Kommission
und
auf
elektronischem
Weg
über
Eingangsdatum
und
Gegenstand
der
Notifizierung
sowie
etwaiges
eingereichtes
Begleitmaterial
informiert.
TildeMODEL v2018
In
some
jurisdictions
it
might
be
considered
beneficial
to
maintain
registration
and
notification
requirements
for
purposes
other
than
the
validity
of
a
transaction
(for
instance
opposability).
In
einigen
Rechtsordnungen
kann
es
als
sinnvoll
angesehen
werden,
an
den
Registrierungs-
oder
Mitteilungsanforderungen
zu
anderen
Zwecken
als
der
Gewährleistung
der
Wirksamkeit
einer
Transaktion
festzuhalten
(z.
B.
für
den
Fall
einer
Anfechtung).
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
point
8
above,
following
registration
of
a
notification,
the
Commission,
acting
in
accordance
with
Article
5(2)
of
Directive
2002/21/EC,
may
seek
further
information
or
clarification
from
the
national
regulatory
authority
concerned.
Unbeschadet
der
Bestimmungen
in
Ziffer
8
kann
die
Kommission
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
der
Richtlinie
2002/21/EG
nach
der
Registrierung
einer
Notifizierung
von
der
betreffenden
nationalen
Regulierungsbehörde
zusätzliche
Informationen
oder
Klarstellungen
verlangen.
DGT v2019
A
regulated
market
shall,
when
admitting
to
trading
units
in
a
collective
investment
undertaking,
whether
or
not
that
undertaking
is
constituted
in
accordance
with
Directive
85/611/EEC,
satisfy
itself
that
the
collective
investment
undertaking
complies
or
has
complied
with
the
registration,
notification
or
other
procedures
which
are
a
necessary
precondition
for
the
marketing
of
the
collective
investment
undertaking
in
the
jurisdiction
of
the
regulated
market.
Ein
geregelter
Markt
muss
sich
bei
der
Zulassung
von
Anteilen
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
zum
Handel
unabhängig
davon,
ob
das
Unternehmen
im
Sinne
der
Richtlinie
85/611/EWG
gegründet
wurde,
vergewissern,
dass
der
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
den
Registrierungs-,
Meldungs-
oder
sonstigen
Verfahren
genügt
oder
genügt
hat,
die
eine
notwendige
Voraussetzung
für
den
Vertrieb
der
Anteile
von
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
der
Rechtsordnung
des
geregelten
Marktes
sind.
DGT v2019
Without
prejudice
to
points
11
and
12
above,
following
registration
of
a
notification,
the
Commission,
acting
in
accordance
with
Article
5(2)
of
Directive
2002/21/EC,
may
seek
further
information
or
clarification
from
the
national
regulatory
authority
concerned,
specifying
a
deadline
for
the
reply.
Unbeschadet
der
Bestimmungen
in
den
Nummern
11
und
12
kann
die
Kommission
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
der
Richtlinie
2002/21/EG
nach
der
Registrierung
einer
Notifizierung
von
der
betreffenden
nationalen
Regulierungsbehörde
zusätzliche
Auskünfte
oder
Klarstellungen
verlangen
und
für
die
Antwort
einen
Termin
setzen.
DGT v2019
Notice
will
be
given
on
the
Commission’s
website
and
by
electronic
means
to
all
national
regulatory
authorities
and
BEREC
of
the
date
of
registration
of
a
notification,
the
subject
matter
of
the
notification
and
any
supporting
documentation
received,
while
ensuring
confidentiality
in
conformity
with
Article
5
of
Directive
2002/21/EC.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
und
das
GEREK
werden
über
die
Website
der
Kommission
und
auf
elektronischem
Weg
unter
Wahrung
der
Vertraulichkeit
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
2002/21/EG
über
Eingangsdatum
und
Gegenstand
der
Notifizierung
sowie
über
etwaiges
eingereichtes
Begleitmaterial
informiert.
DGT v2019
Responsibility
for
classification
of
substances
not
placed
on
the
market
that
are
subject
to
registration
or
notification
under
Regulation
(EC)
No
1907/2006
should
mainly
lie
with
the
manufacturers,
producers
of
articles
and
importers.
Die
Zuständigkeit
für
die
Einstufung
von
nicht
in
Verkehr
gebrachten
Stoffen,
die
der
Registrierung
oder
Meldung
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1907/2006
unterliegen,
sollte
hauptsächlich
bei
den
Herstellern,
Produzenten
von
Erzeugnissen
und
Importeuren
liegen.
DGT v2019
The
regime
for
regulatory
control
is
now
presented
as
a
three-tier
system
(notification,
registration,
licensing),
replacing
the
earlier
two-tier
system
of
reporting
and
‘prior
authorisation’.
Die
Regelung
für
die
aufsichtsrechtliche
Kontrolle
ist
nun
dreistufig
(Notifizierung,
Registrierung,
Erlaubniserteilung),
anstelle
des
früheren
zweistufigen
Systems
der
Meldung
und
„vorherigen
Genehmigung“.
TildeMODEL v2018
Of
the
six
Member
States
that
do
not
require
any
notification,
registration
or
authorisation,
Finland
is
the
only
country
where
non-credit
institutions
enjoy
a
noteworthy
share
of
the
lending
market
(7%).
Von
den
sechs
Mitgliedstaaten,
die
keinerlei
Meldung,
Registrierung
oder
Genehmigung
verlangen,
ist
Finnland
das
einzige
Land,
in
dem
Nicht-Kreditinstitute
einen
nennenswerten
Anteil
am
Kreditmarkt
(7
%)
halten.
TildeMODEL v2018
This
analysis
will
include
those
nanomaterials
currently
falling
outside
existing
notification,
registration
or
authorisation
schemes.
In
dieser
Analyse
werden
auch
jene
Nanomaterialien
berücksichtigt,
die
derzeit
nicht
in
den
Anwendungsbereich
geltender
Vorschriften
zur
Meldung,
Registrierung
oder
Zulassung
fallen.
TildeMODEL v2018