Übersetzung für "Registration act" in Deutsch
There's
about
to
be
a
new
law,
the
Vigilante
Registration
Act.
Ein
neues
Gesetz
soll
erlassen
werden,
das
Vigilantengesetz.
OpenSubtitles v2018
And,
of
course,
the
government
will
reintroduce
the
Registration
Act.
Die
Regierung
wird
sicher
das
Registrierungsgesetz
wieder
einführen.
OpenSubtitles v2018
You
were
a
staunch
supporter
of
the
Registration
Act,
but
it
seems
your
ideas
on
the
mutant
problem
have
changed.
Sie
befürworteten
das
Registrierungsgesetz,
aber
Sie
haben
Ihre
Meinung
über
Mutanten
wohl
geändert.
OpenSubtitles v2018
That
Registration
Act
is
nothing
but
a
weapon
to
profile,
hunt
and
destroy
us.
Dieses
Vigilantengesetz
ist
bloß
eine
Waffe,
um
uns
aufzuspüren,
zu
jagen
und
zu
vernichten.
OpenSubtitles v2018
Based
on
the
Foreign
Agents
Registration
Act,
we
ask
to
investigate
its
fund
sources
and
cooperation
with
the
CPC
and
shut
it
down
if
it
is
found
to
have
violated
the
law.
Aufgrund
des
Anmeldegesetzes
für
ausländische
Vertreter
(Foreign
Agents
Registration
Act)
ersuchen
wir
die
Geldmittelquellen
und
die
Zusammenarbeit
mit
CPC
zu
untersuchen
und
sie
zu
schließen,
sollte
sich
herausstellen,
dass
das
Gesetz
verletzt
wurde.
GlobalVoices v2018q4
Human
SERVE's
initiative
was
incorporated
by
the
National
Voter
Registration
Act
of
1993,
colloquially
known
as
the
"Motor
Voter
Bill".
Die
Initiative
von
"Human
Serve"
wurde
von
der
Regierung
Clinton
aufgegriffen
und
1993
der
National
Voter
Registration
Act
novelliert.
Wikipedia v1.0
Indeed,
the
Registration
Act
construed
in
light
of
the
company
legislation
implied
that
reorganisation
of
private
activities
in
numerous
cases
could
occur
without
triggering
demands
for
registration
fees
and
document
duties.
Vor
dem
Hintergrund
des
Gesellschaftsrechts
impliziere
das
Eintragungsgesetz,
dass
private
Tätigkeiten
vielfach
umstrukturiert
werden
können,
ohne
die
Verpflichtung
zur
Entrichtung
von
Eintragungsgebühren
und
Dokumentenabgaben
zu
begründen.
DGT v2019
Tinglysingsregisteret
was
established
pursuant
to
the
Registration
Act
1935
No
2
(‘Lov
om
tinglysing’).
Das
Tinglysingsregisteret
wurde
gemäß
dem
Eintragungsgesetz
Nr.
2
1935
(„Lov
om
tinglysing“)
eingerichtet.
DGT v2019
Moreover,
the
Authority
cannot
see
how
the
reorganisation
of
Statsbygg
—
in
the
absence
of
Paragraph
3
in
the
Act
of
18
February
2000
—
could
have
been
exempted
under
the
Registration
Act
as
it
was
then
interpreted.
Zudem
erkennt
die
Überwachungsbehörde
nicht,
wie
die
Umstrukturierung
von
Statsbygg
—
ohne
Absatz
3
des
Gesetzes
vom
18.
Februar
2000
—
nach
dem
Eintragungsgesetz
gemäß
der
damaligen
Auslegung
von
der
Steuerpflicht
hätte
befreit
werden
können.
DGT v2019
And
I've
just
been
told,
with
all
50
states
reporting
in
we
can
announce
that
the
measure
to
repeal
the
Vigilante
Registration
Act
has
passed.
Ich
habe
erfahren,
dass
alle
Bundesstaaten
die
Ergebnisse
haben,
und
wir
geben
hiermit
bekannt,
dass
das
Gesetz
zum
Widerruf
des
Vigilante
Registration
Act
nun
rechtskräftig
ist.
OpenSubtitles v2018