Übersetzung für "Regional entity" in Deutsch

Ribafreixo Wines was considered best Wine Tourism in 2015 by the Regional Tourism Entity.
Ribafreixo Wines wurde 2015 vom regionalen Tourismusverband als bester Weintourismus ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The region clearly wishes to present it self as a regional entity.
Die Metropolregion will sich eindeutig weiter als regionale Einheit präsentieren.
ParaCrawl v7.1

Toynbee regarded civilization as a regional entity existing in a particular time and place.
Toynbee betrachtet Zivilisation als regionale Einheit in einer bestimmten Zeit und Ort vorhanden.
ParaCrawl v7.1

A regional entity capable of doing so acquires influence on the international stage.
Ein regionaler Zusammenschluß, der dazu fähig ist, erwirbt Gewicht auf der internationalen Bühne.
EUbookshop v2

In fact, rather than seeing the North Sea as a regional entity, in terms of a production pool, the principle adopted was that of regionalisation based on territorial administrative regions.
Statt die Nordsee als regionale Einheit im Sinne eines Wirtschaftsreviers zu betrachten, entschied man sich für ein Konzept der Regionalisierung nach territorialen Verwaltungsregionen.
Europarl v8

We merely want to help from the European side to ensure that action is taken on the basis of reasonable common rules where a municipality, a town or a regional entity considers it reasonable.
Wir wollen von europäischer Seite lediglich dazu beitragen, dass hier nach vernünftigen gemeinsamen Regeln vorgegangen wird, wenn eine Gemeinde, wenn eine Stadt, wenn eine regionale Einheit das für vernünftig hält.
Europarl v8

Nonetheless, the EU that emerged – which pools sovereignty sufficiently to benefit from being a powerful regional entity in a world of almost 200 countries while maintaining its members’ distinct languages and cultures – is something new.
Trotzdem ist die aus diesem Prozess hervorgegangene EU – die ausreichend Souveränität in sich vereint, um in einer Welt mit fast 200 Ländern als mächtiges regionales Gemeinwesen aufzutreten, und zugleich die unterschiedlichen Sprachen und Kulturen ihrer Mitglieder bewahrt – etwas Neues.
News-Commentary v14

Arrangements should be provided to enable the mutual recognition of allowances between the Community scheme and other mandatory greenhouse gas emissions trading systems capping absolute emissions established in any third country or sub-federal or regional entity.
Es ist angezeigt, die gegenseitige Anerkennung von Zertifikaten im Rahmen des Gemeinschaftssystems und von Zertifikaten zu regeln, die im Rahmen anderer verbindlicher THG-Emissionshandelssysteme mit Obergrenzen für absolute Emissionen vergeben werden, die in Drittländern oder in subföderalen oder regionalen Verwaltungseinheiten bestehen.
TildeMODEL v2018

This applies also where the applicant is a regional administrative entity.
Diese Lösung kommt ebenfalls zur Anwendung, wenn es sich bei dem Kläger um eine regionale Gebietskörperschaft handelt.
TildeMODEL v2018

We are not just enlarging a trading area but an unprecedented regional entity whose peoples share the same values and the same ambitions.
Wir erweitern nicht nur eine Handelszone, sondern auch einen regionalen Zusammenschluß völlig neuen Zuschnitts, dessen Völker dieselben Werte und Ambitionen teilen.
TildeMODEL v2018

In fact, rather than seeing the North Sea as a regional entity, in terms of a production pool, the principle adopted was that of régionalisation based on territorial administrative regions.
Statt die Nordsee als regionale Einheit im Sinne eines Wirtschaftsreviers zu betrachten, entschied man sich für ein Konzept der Regionalisierung nach territorialen Verwaltungsregionen.
EUbookshop v2

It is probably the only regional entity where the notion of remoteness and the distance factor have any meaning.
Wahrscheinlich ist dies das einzige regionale Gebilde, in dem der Begriff Distanz und der Faktor Entfernung einen Sinn haben.
EUbookshop v2

The fresh water sources for the regional water entity are roughly one third extracted from ground water wells and two thirds surface water, mainly rivers and lakes in the northern part of Luxembourg.
Das Frischwasser für die regionale Wassergesellschaft wird zu etwa einem Drittel aus Grundwasserbrunnen und zu zwei Dritteln aus Oberflächenwasser gewonnen, vor allem aus Flüssen und Seen im nördlichen Teil Luxemburgs.
EUbookshop v2

This approach is supposed to be global and regional and treats the Mediterranean Basin as a regional entity.
Dieser Ansatz hat den Anspruch, umfassender und regionaler Natur zu sein und den Mittelmeerraum als regionale Einheit zu betrachten.
Europarl v8

And further along down the road, we the 33 countries of Latin America and the Caribbean are getting ready to take that historic step and found a great regional entity that will group us all together, with no exclusions, where we may jointly design the policies that must guarantee our well-being, our independence, our sovereignty, on the basis of equality, solidarity and complementariness.
Und darüber hinaus bereiten wir, die 33 Länder von Lateinamerika und der Karibik, uns darauf vor, den historischen Schritt zu tun und eine große regionale Einrichtung zu gründen, die uns alle ohne Ausnahme gruppiert, wo wir unsere jeweiligen Politikrichtlinien gemeinsam gestalten können, welche unser Wohlergehen, unsere Unabhängigkeit und unsere Souveränität auf der Basis der Gleichheit, der Solidarität und Komplementarität zu gewährleisten haben.
ParaCrawl v7.1

If one looks at an integrated regional entity such as the European Union, with all its many opinions and different interests, one gets an idea of how difficult it will be to find global agreements on the steps towards a sustainable future in energy production.
Betrachtet man eine gut vernetzte, regionale Organisation wie die Europäische Union mit all ihren verschiedenen Meinungen und Interessen, kann man sich vorstellen, wie schwierig es erst sein wird, globale Vereinbarungen in Richtung auf eine nachhaltige Zukunft in der Energieerzeugung zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Sources in the mysterious Dragon family are saying that Israel will end up as a Jewish autonomous zone inside a greater regional entity.
Quellen von der geheimnisvollen Drachen Familie sagen, Israel werde am Ende zu einer jüdischen, autonomen Zone innerhalb eines größeren regionalen Objekts.
ParaCrawl v7.1