Übersetzung für "Refractory clay" in Deutsch
On
the
underside
of
the
cover
there
is
an
ejector
protector
made
of
sheet
metal
and/or
refractory
tamping
clay.
An
der
Unterseite
der
Deckel
befindet
sich
ein
Strahlungsschutz
aus
Blech
und/oder
feuerfester
Stampfmasse.
EuroPat v2
Since
1872
we
are
manufacturing
high-quality
refractory
fire
clay
products
in
Radeberg,
in
the
vicinity
ofDresden.
Seit
1872
produzieren
wir
in
Radeburg,
in
der
Nähe
von
Dresden,
hochwertige
feuerfeste
Schamotteprodukte.
ParaCrawl v7.1
We
claim:
A
method
of
producing
a
refractory
chromium-containing
material
comprising
preparing
an
exothermal
mixture
of
a
chromium-containing
component,
a
filler
and
a
reducer,
and
thermally
treating
the
mixture
under
combustion
conditions
to
form
the
refractory
chromium-containing
material,
said
reducer
comprising
at
least
one
metal
selected
from
the
group
consisting
of
aluminum,
magnesium,
silicon,
zirconium,
titanium,
and
alloys
thereof
and
being
present
in
said
mixture
in
an
amount
of
about
8
to
20%
by
weight,
said
filler
being
selected
from
the
group
consisting
of
periclase,
sand,
clay,
refractory
scrap,
silicon
carbide
production
waste
and
an
inorganic
acid
salt
and
being
present
in
said
mixture
in
an
amount
of
about
0.1
to
50%
by
weight.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
chromhaltigen
Feuerfeststoffes,
das
die
Bereitung
einer
Mischung
aus
einer
chromhaltigen
Komponente
und
einem
Füllstoff
und
deren
Wärmebehandlung
vorsieht,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
man
als
Füllstoff,
der
in
einer
Menge
von
0,1-50
Ma.-%
eingeführt
wird,
einzeln
oder
im
Gemisch
genommene
Periklas,
Sand,
Ton,
feuerfestes
Oxid,
feuerfesten
Bruch,
Abfälle
der
Hochofenproduktion,
Abfälle
der
Graphitproduktion,
Abfälle
der
Siliziumkarbidproduktion,
Salz
anorganischer
Säure
anwendet
und
in
die
genante
Mischung
noch
8-20
Ma.-%
Reduktionsmittel
einführt,
als
welches
man
mindestens
ein
Metall
der
Gruppe:
Aluminium,
Magnesium,
Silizium,
Zirkonium,
Titan
oder
deren
Legierungen
benutzt,
die
erhaltene
exothermische
Mischung
einer
Wärmebehandlung
bei
Flammenführung
unterwirft.
EuroPat v2
Said
object
is
accomplished
by
a
method
of
preparing
refractory
chromium-containing
material
comprising
the
preparation
of
a
mixture
from
a
chromium-containing
component
and
a
binder
and
thermal
treatment
of
the
mixture,
wherein,
according
to
the
invention,
as
the
binder
introduced
in
an
amount
of
0.1-50
mass
%,
use
is
made
of
periclase,
sand,
clay
refractory
oxide,
refractory
scrap,
wastes
of
blast-furnace
processes,
graphite
production,
and
silicon
carbide
production,
and
inorganic
salts
taken
separately
or
in
a
mixture.
8-20
mass
%
of
a
reducer
is
additionally
introduced
into
the
above
mixture.
As
the
reducer,
use
is
made
of
at
least
one
of
the
metals
selected
from
the
group
consisting
of
aluminium,
magnesium,
silicon,
zirconium,
titanium
and
alloys
thereof,
after
which
the
prepared
exothermal
mixture
is
subjected
to
thermal
treatment
under
combustion
conditions.
Die
Aufgabe
wird
durch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
chromhaltigen
Feuerfeststoffes
gelöst,
das
die
Bereitung
eines
Gemenges
aus
einer
chromhaltigen
Komponente
und
einem
Füllstoff
und
dessen
Wärmebehandlung
vorsieht,
in
dem
man,
erfindungsgemäss,
als
Füllstoff,
der
in
einer
Menge
von
0,1-50
Ma.-%
eingeführt
wird,
einzeln
oder
im
Gemisch
genommene
Periklas,
Sand,
Ton,
feuerfestes
Oxid,
feuerfesten
Bruch,
Abfälle
der
Hochofenvorgänge,
Abfälle
der
Graphitproduktion,
Abfälle
der
Herstellung
von
Siliziumkarbid,
Salz
einer
anorganischen
Säure
anwendet
und
in
das
genannte
Gemenge
noch
8-20
Ma.-%
Reduktionsmittel
einführt,
als
welches
man
mindestens
ein
Metall,
das
aus
der
Gruppe:
Aluminium,
Magnesium,
Silizium,
Zirkonium,
Titan
oder
deren
Legierungen
gewählt
ist,
die
erhaltene
exothermische
Mischung
einer
Wärmebehandlung
unter
den
Bedingungen
der
Flammenführung
unterzieht.
EuroPat v2
The
large
format
fire
clay
refractory
block
of
claim
2,
wherein
said
coating
comprises
said
alkali
silicate
in
an
amount
of
about
50
to
60%
by
weight
and
said
alumosilicate
in
an
amount
of
about
50
to
40%
by
weight.
Zinnbadbodenstein
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Alkalisilikat
mit
einem
Anteil
von
etwa
50
bis
60
Gew.-%
und
das
Alumosilikat
mit
einem
Anteil
von
etwa
50
bis
40
Gew.-%
in
der
Beschichtung
(13)
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
large
format
fire
clay
refractory
block
of
claim
6,
wherein
said
SiO2
is
present
in
the
form
of
silica
sol.
Zinnbadbodenstein
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
SiO
2
in
Form
von
Kieselsol
oder
als
pyrogene
Kieselsäure
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
plate
cooler
is
provided
with
webs
and
grooves
on
the
side
facing
the
interior
of
the
furnace
and
may
be
lined
with
refractory
bricks
or
with
a
refractory
tamping
clay.
Die
Kühlplatte
ist
an
der
dem
Ofeninneren
zugekehrten
Seite
mit
Stegen
und
Nuten
versehen
und
kann
mit
feuerfesten
Steinen
oder
mit
einer
feuerfesten
Stampfmasse
ausgekleidet
werden.
EuroPat v2
The
chief
chemical
component
of
clay
is
a
silicate
of
alumina,
a
refractory
material,
so
clay
is
not
a
good
conductor
of
heat.
Die
hautpsächliche
chemische
Komponente
des
Tons
ist
ein
Aluminiumsilikat,
bei
dem
es
sich
um
feuerfestes
Material
handelt,
so
daß
der
Ton
kein
guter
Wärmeleiter
ist.
EUbookshop v2
The
channel
is
disposed
in
a
thick
lining
made
of
refractory
clay
brick
which
is
generally
referred
to
as
“lining”.
Die
Rinne
ist
in
einer
starken
Auskleidung
aus
feuerfesten
Schamottesteinen
angeordnet,
die
man
auch
als
Zustellung
bezeichnet.
EuroPat v2
Hard,
brittle
products
such
as
minerals,
refractory
clay,
quartz,
carbon,
glass,
silicate
products,
etc.,
are
crushed
at
constant
velocity
or
the
smallest
possible
friction
to
avoid
dust
and
increase
the
service
life
of
the
rollers.
Harte,
spröde
Produkte
wie
Mineralstoffe,
Schamotte,
Quarz,
Kohlenstoffe,
Glas,
Silicat-Produkte
usw.,
werden
zur
Vermeidung
von
Staub
und
Erhöhung
der
Standzeiten
der
Walzen
bei
Gleichlauf,
bzw.
möglichst
kleinen
Friktionen
vermahlen.
ParaCrawl v7.1
It
followed
a
layer
of
hard
firebricks
that
due
to
the
high
temperature
were
covered
with
a
fireproof
and
refractory
chamote-clay
mixture.
Als
eigentlicher
Ofenboden
folgte
nun
eine
weitere
Schicht
aus
Hartschamotte-Steinen
die
aufgrund
der
hohen
Temperatur
mit
einem
feuerfesten
Lehm-Sand-Schamottegemisch
vermörtelt
wurden.
ParaCrawl v7.1
As
raw
materials
for
manufacturing
of
such
tiles
serve
refractory
and
refractory
clay
with
the
additive
kaolina,
quartz
sand
and
dyes.
Zum
Rohstoff
für
die
Herstellung
solcher
Fliesen
dienen
strengflüssig
und
der
Feuerton
mit
dem
Zusatz
kaolina,
des
Quarzsandes
und
der
Farbstoffe.
ParaCrawl v7.1
So
far
the
following
materials
fulfil
those
special
requirements:
Aluminium,
polyvinylidenflorid
(PVDF),
polypropylene
(PPS),
rustproof
steel,
borsilicum
glas
and
refractory/fire
clay.
Bisher
erfüllen
folgende
Werkstoffe
die
Anforderungen:
Aluminium,
Polyvinylidenflorid
(PVDF),
Polypropylen
(PPS),
nichtrostender
Stahl,
Borosilikatglas
und
Schamotte.
ParaCrawl v7.1
The
small
destroyed
places
clear
away
and
cover
with
a
clay
solution,
refractory
clay
or
fire-resistant
concrete.
Die
kleinen
zerstörten
Stellen
räumen
auf
und
beschmieren
von
der
tönernen
Lösung,
dem
Feuerton
oder
ogneupornym
vom
Beton.
ParaCrawl v7.1
Mining
in
Malá
Roudka
Refractory
clay
used
to
be
extracted
near
Malá
Rudka,
Bezd??í
and
Svárov
by
the
companies
Mauve
from
Berlin,
Gessner
and
Pohl
as
well
as
the
company
Sedlák
a
spol.
from
Blansko
until
the
beginning
of
WWI.
Bei
Malá
Roudka,
Bezd??í
und
Svárov
wurden
bis
in
die
ersten
Tage
des
I.
Weltkriegs
feuerfeste
Tonerden
abgebaut.
Sie
wurden
von
den
Firmen
Mauve
aus
Berlin,
Gessner
und
Pohl
-
die
damaligen
Besitzer
Schamottefabrik
in
Velké
Opatovice
sowie
die
Firma
Sedlák
und
Co.
aus
Blansko
abgebaut.
ParaCrawl v7.1
Refractory
clay
used
to
be
extracted
near
Malá
Rudka,
Bezd??í
and
Svárov
by
the
companies
Mauve
from
Berlin,
Gessner
and
Pohl
as
well
as
the
company
Sedlák
a
spol.
from
Blansko
until
the
beginning
of
WWI.
Bei
Malá
Roudka,
Bezd??í
und
Svárov
wurden
bis
in
die
ersten
Tage
des
I.
Weltkriegs
feuerfeste
Tonerden
abgebaut.
Sie
wurden
von
den
Firmen
Mauve
aus
Berlin,
Gessner
und
Pohl
-
die
damaligen
Besitzer
Schamottefabrik
in
Velké
Opatovice
sowie
die
Firma
Sedlák
und
Co.
aus
Blansko
abgebaut.
ParaCrawl v7.1
Fireclaybricks
TRISAM
are
produced
on
the
base
of
the
top
quality
calcinated
fireclay,
refractory
clays
and
kaolins.
Schamottesteine
werden
auf
der
Basis
von
Schiefertonen,
feuerfesten
Tonen
und
Kaolin
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
considered
the
horizontal
and
vertical
effects
in
the
market
for
refractory
clays.
Die
Kommission
prüfte
ebenfalls
die
horizontalen
und
vertikalen
Auswirkungen
auf
dem
Markt
für
refraktären
Lehm.
TildeMODEL v2018
These
include:
fused
silica,
kaolin
for
paper
applications,
kaolin
for
ceramics,
high
value
refractory
clays.
Dazu
gehören
gebranntes
Siliziumdioxid,
Kaolin
für
Papieranwendungen,
Kaolin
für
Keramik
und
hochwertiger
refraktärer
Lehm.
TildeMODEL v2018
The
operation
had
an
impact
on
the
markets
for
fused
silica,
kaolin
and
certain
refractory
clays.
Die
ursprüngliche
Vereinbarung
hatte
Auswirkungen
auf
die
Märkte
für
gebranntes
Siliziumdioxid,
Kaolin
und
bestimmte
Arten
wärmedämmenden
Tons.
TildeMODEL v2018
Regarding
the
horizontal
overlap,
the
concentration
would
have
a
significant
impact
in
one
segment
of
high
value
refractory
clays
which
are
used
in
two
value
added
applications(investment
castings
and
kiln
furniture).
Hinsichtlich
der
horizontalen
Überschneidung
drohten
von
der
Fusion
erhebliche
Auswirkungen
in
dem
Marktsegment
für
hochwertigen
refraktären
Lehm,
der
zu
zwei
Mehrwertserzeugnissen
weiterverarbeitet
wird
(Gußstücke
und
Brennofenausstattungen).
TildeMODEL v2018
The
Commission
concluded
that
serious
competition
concerns
would
arise
from
the
operation
on
these
high
value
refractory
clays.
Die
Kommission
gelangte
zu
der
Schlußfolgerung,
daß
sich
aus
der
Vereinbarung
ernsthafte
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
hinsichtlich
dieser
hochwertigen
refraktären
Lehme
ergeben
würden.
TildeMODEL v2018
Special
preference
is
given
here
to
the
use
of
refractory
clays,
MgO,
silicon
carbide
and
silicon
nitrides
as
well
as
aluminum
titanate
containing
silicate.
Besonders
bevorzugt
hierunter
ist
der
Einsatz
feuerfester
Tone,
von
MgO,
Siliziumkarbid
und
-nitriden
sowie
silikathaltigen
Aluminiumtitanaten.
EuroPat v2