Übersetzung für "Refractory clay" in Deutsch

On the underside of the cover there is an ejector protector made of sheet metal and/or refractory tamping clay.
An der Unterseite der Deckel befindet sich ein Strahlungsschutz aus Blech und/oder feuerfester Stampfmasse.
EuroPat v2

Since 1872 we are manufacturing high-quality refractory fire clay products in Radeberg, in the vicinity ofDresden.
Seit 1872 produzieren wir in Radeburg, in der Nähe von Dresden, hochwertige feuerfeste Schamotteprodukte.
ParaCrawl v7.1

We claim: A method of producing a refractory chromium-containing material comprising preparing an exothermal mixture of a chromium-containing component, a filler and a reducer, and thermally treating the mixture under combustion conditions to form the refractory chromium-containing material, said reducer comprising at least one metal selected from the group consisting of aluminum, magnesium, silicon, zirconium, titanium, and alloys thereof and being present in said mixture in an amount of about 8 to 20% by weight, said filler being selected from the group consisting of periclase, sand, clay, refractory scrap, silicon carbide production waste and an inorganic acid salt and being present in said mixture in an amount of about 0.1 to 50% by weight.
Verfahren zur Herstellung eines chromhaltigen Feuerfeststoffes, das die Bereitung einer Mischung aus einer chromhaltigen Komponente und einem Füllstoff und deren Wärmebehandlung vorsieht, dadurch gekennzeichnet, dass man als Füllstoff, der in einer Menge von 0,1-50 Ma.-% eingeführt wird, einzeln oder im Gemisch genommene Periklas, Sand, Ton, feuerfestes Oxid, feuerfesten Bruch, Abfälle der Hochofenproduktion, Abfälle der Graphitproduktion, Abfälle der Siliziumkarbidproduktion, Salz anorganischer Säure anwendet und in die genante Mischung noch 8-20 Ma.-% Reduktionsmittel einführt, als welches man mindestens ein Metall der Gruppe: Aluminium, Magnesium, Silizium, Zirkonium, Titan oder deren Legierungen benutzt, die erhaltene exothermische Mischung einer Wärmebehandlung bei Flammenführung unterwirft.
EuroPat v2

Said object is accomplished by a method of preparing refractory chromium-containing material comprising the preparation of a mixture from a chromium-containing component and a binder and thermal treatment of the mixture, wherein, according to the invention, as the binder introduced in an amount of 0.1-50 mass %, use is made of periclase, sand, clay refractory oxide, refractory scrap, wastes of blast-furnace processes, graphite production, and silicon carbide production, and inorganic salts taken separately or in a mixture. 8-20 mass % of a reducer is additionally introduced into the above mixture. As the reducer, use is made of at least one of the metals selected from the group consisting of aluminium, magnesium, silicon, zirconium, titanium and alloys thereof, after which the prepared exothermal mixture is subjected to thermal treatment under combustion conditions.
Die Aufgabe wird durch ein Verfahren zur Herstellung eines chromhaltigen Feuerfeststoffes gelöst, das die Bereitung eines Gemenges aus einer chromhaltigen Komponente und einem Füllstoff und dessen Wärmebehandlung vorsieht, in dem man, erfindungsgemäss, als Füllstoff, der in einer Menge von 0,1-50 Ma.-% eingeführt wird, einzeln oder im Gemisch genommene Periklas, Sand, Ton, feuerfestes Oxid, feuerfesten Bruch, Abfälle der Hochofenvorgänge, Abfälle der Graphitproduktion, Abfälle der Herstellung von Siliziumkarbid, Salz einer anorganischen Säure anwendet und in das genannte Gemenge noch 8-20 Ma.-% Reduktionsmittel einführt, als welches man mindestens ein Metall, das aus der Gruppe: Aluminium, Magnesium, Silizium, Zirkonium, Titan oder deren Legierungen gewählt ist, die erhaltene exothermische Mischung einer Wärmebehandlung unter den Bedingungen der Flammenführung unterzieht.
EuroPat v2

The large format fire clay refractory block of claim 2, wherein said coating comprises said alkali silicate in an amount of about 50 to 60% by weight and said alumosilicate in an amount of about 50 to 40% by weight.
Zinnbadbodenstein nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Alkalisilikat mit einem Anteil von etwa 50 bis 60 Gew.-% und das Alumosilikat mit einem Anteil von etwa 50 bis 40 Gew.-% in der Beschichtung (13) vorgesehen ist.
EuroPat v2

The large format fire clay refractory block of claim 6, wherein said SiO2 is present in the form of silica sol.
Zinnbadbodenstein nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß das SiO 2 in Form von Kieselsol oder als pyrogene Kieselsäure vorgesehen ist.
EuroPat v2

The plate cooler is provided with webs and grooves on the side facing the interior of the furnace and may be lined with refractory bricks or with a refractory tamping clay.
Die Kühlplatte ist an der dem Ofeninneren zugekehrten Seite mit Stegen und Nuten versehen und kann mit feuerfesten Steinen oder mit einer feuerfesten Stampfmasse ausgekleidet werden.
EuroPat v2

The chief chemical component of clay is a silicate of alumina, a refractory material, so clay is not a good conductor of heat.
Die hautpsächliche chemische Komponente des Tons ist ein Aluminiumsilikat, bei dem es sich um feuerfestes Material handelt, so daß der Ton kein guter Wärmeleiter ist.
EUbookshop v2

The channel is disposed in a thick lining made of refractory clay brick which is generally referred to as “lining”.
Die Rinne ist in einer starken Auskleidung aus feuerfesten Schamottesteinen angeordnet, die man auch als Zustellung bezeichnet.
EuroPat v2

Hard, brittle products such as minerals, refractory clay, quartz, carbon, glass, silicate products, etc., are crushed at constant velocity or the smallest possible friction to avoid dust and increase the service life of the rollers.
Harte, spröde Produkte wie Mineralstoffe, Schamotte, Quarz, Kohlenstoffe, Glas, Silicat-Produkte usw., werden zur Vermeidung von Staub und Erhöhung der Standzeiten der Walzen bei Gleichlauf, bzw. möglichst kleinen Friktionen vermahlen.
ParaCrawl v7.1

It followed a layer of hard firebricks that due to the high temperature were covered with a fireproof and refractory chamote-clay mixture.
Als eigentlicher Ofenboden folgte nun eine weitere Schicht aus Hartschamotte-Steinen die aufgrund der hohen Temperatur mit einem feuerfesten Lehm-Sand-Schamottegemisch vermörtelt wurden.
ParaCrawl v7.1

As raw materials for manufacturing of such tiles serve refractory and refractory clay with the additive kaolina, quartz sand and dyes.
Zum Rohstoff für die Herstellung solcher Fliesen dienen strengflüssig und der Feuerton mit dem Zusatz kaolina, des Quarzsandes und der Farbstoffe.
ParaCrawl v7.1

So far the following materials fulfil those special requirements: Aluminium, polyvinylidenflorid (PVDF), polypropylene (PPS), rustproof steel, borsilicum glas and refractory/fire clay.
Bisher erfüllen folgende Werkstoffe die Anforderungen: Aluminium, Polyvinylidenflorid (PVDF), Polypropylen (PPS), nichtrostender Stahl, Borosilikatglas und Schamotte.
ParaCrawl v7.1

The small destroyed places clear away and cover with a clay solution, refractory clay or fire-resistant concrete.
Die kleinen zerstörten Stellen räumen auf und beschmieren von der tönernen Lösung, dem Feuerton oder ogneupornym vom Beton.
ParaCrawl v7.1

Mining in Malá Roudka Refractory clay used to be extracted near Malá Rudka, Bezd??í and Svárov by the companies Mauve from Berlin, Gessner and Pohl as well as the company Sedlák a spol. from Blansko until the beginning of WWI.
Bei Malá Roudka, Bezd??í und Svárov wurden bis in die ersten Tage des I. Weltkriegs feuerfeste Tonerden abgebaut. Sie wurden von den Firmen Mauve aus Berlin, Gessner und Pohl - die damaligen Besitzer Schamottefabrik in Velké Opatovice sowie die Firma Sedlák und Co. aus Blansko abgebaut.
ParaCrawl v7.1

Refractory clay used to be extracted near Malá Rudka, Bezd??í and Svárov by the companies Mauve from Berlin, Gessner and Pohl as well as the company Sedlák a spol. from Blansko until the beginning of WWI.
Bei Malá Roudka, Bezd??í und Svárov wurden bis in die ersten Tage des I. Weltkriegs feuerfeste Tonerden abgebaut. Sie wurden von den Firmen Mauve aus Berlin, Gessner und Pohl - die damaligen Besitzer Schamottefabrik in Velké Opatovice sowie die Firma Sedlák und Co. aus Blansko abgebaut.
ParaCrawl v7.1

Fireclaybricks TRISAM are produced on the base of the top quality calcinated fireclay, refractory clays and kaolins.
Schamottesteine werden auf der Basis von Schiefertonen, feuerfesten Tonen und Kaolin hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The Commission considered the horizontal and vertical effects in the market for refractory clays.
Die Kommission prüfte ebenfalls die horizontalen und vertikalen Auswirkungen auf dem Markt für refraktären Lehm.
TildeMODEL v2018

These include: fused silica, kaolin for paper applications, kaolin for ceramics, high value refractory clays.
Dazu gehören gebranntes Siliziumdioxid, Kaolin für Papieranwendungen, Kaolin für Keramik und hochwertiger refraktärer Lehm.
TildeMODEL v2018

The operation had an impact on the markets for fused silica, kaolin and certain refractory clays.
Die ursprüngliche Vereinbarung hatte Auswirkungen auf die Märkte für gebranntes Siliziumdioxid, Kaolin und bestimmte Arten wärmedämmenden Tons.
TildeMODEL v2018

Regarding the horizontal overlap, the concentration would have a significant impact in one segment of high value refractory clays which are used in two value added applications(investment castings and kiln furniture).
Hinsichtlich der horizontalen Überschneidung drohten von der Fusion erhebliche Auswirkungen in dem Marktsegment für hochwertigen refraktären Lehm, der zu zwei Mehrwertserzeugnissen weiterverarbeitet wird (Gußstücke und Brennofenausstattungen).
TildeMODEL v2018

The Commission concluded that serious competition concerns would arise from the operation on these high value refractory clays.
Die Kommission gelangte zu der Schlußfolgerung, daß sich aus der Vereinbarung ernsthafte wettbewerbsrechtliche Bedenken hinsichtlich dieser hochwertigen refraktären Lehme ergeben würden.
TildeMODEL v2018

Special preference is given here to the use of refractory clays, MgO, silicon carbide and silicon nitrides as well as aluminum titanate containing silicate.
Besonders bevorzugt hierunter ist der Einsatz feuerfester Tone, von MgO, Siliziumkarbid und -nitriden sowie silikathaltigen Aluminiumtitanaten.
EuroPat v2