Übersetzung für "Reflection process" in Deutsch

Moreover, there is an overall reflection process on the future of the common agricultural policy.
Darüber ist ein umfassender Reflexionsprozess über die Zukunft der gemeinsamen Agrarpolitik in Gang.
Europarl v8

These consultations have provided valuable input into the reflection process.
Diese Konsultationen haben den Reflexionsprozeß bereichert.
TildeMODEL v2018

This Communication is part of an ongoing reflection process.
Die Mitteilung ist Teil umfassenderer, fortlaufender Überlegungen.
TildeMODEL v2018

The outcomes of the reflection process should be summarised in a paper by 2012.
Die Ergebnisse des Reflexionsprozesses sollten bis 2012 in einem Reflexionspapier zusammengefasst werden.
TildeMODEL v2018

The polarization direction can be altered during each reflection process.
Bei jedem Reflexionsprozess kann die Polarisationsrichtung verändert werden.
EuroPat v2

The deflection process is in particular a reflection process.
Der Ablenkprozess ist insbesondere ein Reflexionsprozess.
EuroPat v2

A table summarising the Commission’s responses to the recommendations of the reflection process is also included at annex one.
Anhang I enthält eine tabellarische Übersicht der Antworten der Kommission auf die Empfehlungen des Reflexionsprozesses.
TildeMODEL v2018

The report also provided input in the reflection process on the future instruments.
Der Bericht liefert außerdem Informationen, die in den Reflexionsprozess zu den künftigen Instrumenten einfließen.
TildeMODEL v2018

The Commission invites the Council and all stakeholders involved to participate in this reflection process.
Die Kommission ersucht den Rat und sämtliche beteiligten Interessengruppen, an diesem Reflexionsprozess mitzuwirken.
TildeMODEL v2018

This public reflection process forms part of the Commission's new Global Europe strategy for European competitiveness.
Dieser Prozess ist Teil der neuen Strategie der Kommission für ein global wettbewerbsfähiges Europa.
TildeMODEL v2018

The European Parliament was also invited to join the reflection process.
Das Europäische Parlament ist ebenfalls eingeladen worden, sich dem Prozess des Nachdenkens anzuschließen.
TildeMODEL v2018

At the same time, the Benelux countries (Belgium, Luxembourg, and the Netherlands) launched a similar reflection process.
Gleichzeitig leiteten die Benelux-Länder (Belgien, Luxemburg und die Niederlande) einen ähnlichen Reflexionsprozess ein.
EUbookshop v2

Council conclusions of 10 December 2013 on the ‘Reflection process on modern, responsive and sustainable health systems’
Schlussfolgerungen des Rates vom 10. Dezember 2013 zum Reflexionsprozess über moderne, bedarfsorientierte und tragfähige Gesundheitssysteme.
ParaCrawl v7.1

That Communication was the starting point for a reflection process that led to a new Information Society initiative in 2005, to start in 2006.
Die Mitteilung war der Ausgangspunkt eines Reflexionsprozesses, der 2005 zu einer neuen Initiative für die Informationsgesellschaft führte, die 2006 anlaufen soll.
DGT v2019

They are all acceptable and have even introduced an extra dimension into the reflection process by establishing a link with the notion of multidisciplinarity and by putting greater emphasis on researcher mobility.
Sie sind völlig annehmbar und haben durch die Verbindung zum Begriff der Multidisziplinarität und die stärkere Betonung der Mobilität der Wissenschaftler den Überlegungen sogar eine zusätzliche Dimension verliehen.
Europarl v8