Übersetzung für "Reflate" in Deutsch

It helps to reflate the economy after years of appreciation.
Sie hilft, die Wirtschaft nach Jahren der Aufwertung wiederzubeleben.
ParaCrawl v7.1

Politics and economy now try to reflate the system with rescue programmes and economic stimulus packages.
Politik und Wirtschaft wollen nun mit Rettungs- und Konjunkturpaketen versuchen, das System wieder anzukurbeln.
ParaCrawl v7.1

With the BoE at liberty to create as many billions of pounds as it deemed fit to reflate the City and back the government’s bank nationalization and monetary stabilization drive, Britain escaped the crisis with a single-year recession (2008-2009) amounting to a loss of 5.15% in national income.
Da es der Bank von England freistand, ganz nach Belieben viele Milliarden Pfund zu schöpfen, um die City zu beleben und die Regierungsstrategie der Bankenverstaatlichung und der geldpolitischen Stabilisierung zu stützen, entging Großbritannien der Krise mit nur einem Rezessionsjahr (2008-2009), das zu einem Verlust von 5,15% des Volkseinkommens führte.
News-Commentary v14

Until last year, policymakers could always produce a new rabbit from their hat to reflate asset prices and trigger economic recovery.
Bis letztes Jahr konnte die Politik immer wieder ein neues Kaninchen aus dem Hut zaubern, um die Vermögenspreise anzukurbeln und eine wirtschaftliche Erholung auszulösen.
News-Commentary v14

The only way to survive the debt crisis is that nations reflate their currency established on gold as a reserve, which implicates a much higher gold price.
Der einzige Weg, die Schuldenkrise zu überstehen ist, wenn die Nationen ihre etablierte Währung durch Gold als Reserve wiederbeleben, was einen viel höheren Goldpreis mit sich bringt.
ParaCrawl v7.1

Owing to the treaty of Maastricht, signed by all the 12 European countries, where the Euro is the official single currency now, one government alone can no longer develop its own program to reflate the national economy and thereby effectively fight unemployment, lest such an action would increase the level of the national debt by more than 3% of the gross national product.
Durch den Maastrichter Vertrag, den 12 europäische Länder unterzeichnet haben, in denen der Euro nun die offizielle Währung ist, kann jetzt nicht mehr eine Regierung alleine eigene Schritte unternehmen, um die nationale Ökonomie wiederzubeleben und so effektiv gegen die Arbeitslosigkeit zu kämpfen.
ParaCrawl v7.1

Any reflation, to the extent it is successful, reflates the bubble.
Jede Konjunkturbelebung belebt im gleichen Maße, wie sie erfolgreich ist, die Blase.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe