Übersetzung für "Reengagement" in Deutsch

A prospective reengagement towards the programming of future development assistance should therefore be considered.
Eine Wiederaufnahme der Programmierung künftiger Entwicklungshilfe sollte daher in Betracht gezogen werden.
DGT v2019

The Council welcomes the announcement by Laurent Nkunda of an immediate ceasefire and looks to Laurent Nkunda to ensure its effective and durable implementation, and the CNDP's reengagement in the Goma process.
Der Rat begrüßt, dass Laurent Nkunda eine sofortige Waffenruhe ausgerufen hat, und erwartet von Laurent Nkunda, dass er ihre wirksame und anhaltende Durchführung sicherstellt und dafür sorgt, dass der CNDP seine Beteiligung an dem Prozess von Goma wieder aufnimmt.
MultiUN v1

Following the successful elections last year, the EU has discontinued restrictions and I am pleased to see that full reengagement with Fiji is taking place.
Nach den erfolgreichen Wahlen im vergangenen Jahr hat die EU alle Beschränkungen aufgehoben, und ich freue mich über die Wiederaufnahme der uneingeschränkten Zusammenarbeit mit Fidschi.
TildeMODEL v2018

In terms of trade and investment, reengagement with Iran will create opportunities on both sides.
Im Hinblick auf Handel und Investitionen wird sich die Wiederaufnahme von Beziehungen mit Iran fr beide Seiten vorteilhaft auswirken.
TildeMODEL v2018

His efforts were especially valuable with a view to the preparation of the Strategy, gradual EU reengagement with Uzbekistan, and the fostering of closer contacts with Turkmenistan following the change of leadership in the country.
Besonders wertvoll waren seine Anstrengungen im Hinblick auf die Ausarbeitung der Strategie, die allmähliche Wiederaufnahme des Engagements der EU gegenüber Usbekistan und die Förderung engerer Kontakte zu Turkmenistan nach dem dortigen Führungswechsel.
EUbookshop v2

During gear-shift operations in particular, when the engine control by the drive-slip control device works before gear disengagement, it is found that after the reengagement and acceleration, the known engine control function of the drive-slip control device is not always able to absorb the excess power occurring.
Vor allem bei Gangschaltvorgängen, bei denen vor dem Aus­kuppeln die ASR-Motorregelung arbeitet, zeigt sich nach dem Wiedereinkuppeln und Beschleunigen, daß die bekannte ASR-Motorregelfunktion nicht immer in der Lage ist, die auftretende Überschußleistung abzufangen.
EuroPat v2

An additional output on the control unit 35 may take over a protection during the reengagement in that a 2/2 solenoid valve 50 in the hydraulic pipe 51 is controlled between the input cylinder 48 and the output cylinder 49.
Ein zusätzlicher Ausgang am Steuergerät kann eine Absicherung beim Wiedereinkuppeln übernehmen, indem ein 2/2 Magnetventil 50 in der Hydraulikleitung 51 zwischen Geberzylinder 48 und Nehmerzylinder 49 angesteuert wird.
EuroPat v2

Thus, when, during the reengagement of the clutch 13, a torque is introduced in the corresponding free running direction FR 1 or FR 2, the corresponding engaging element 36 or 37 is caused to carry out the displacing movement VB and thereby comes to rest between the two next teeth 56 and 27 and engages there.
Wird also beim Wiedereinkuppeln der Kupplung 13 ein Drehmoment in der entsprechende Freilaufrichtung FR1 bzw. FR2 eingeleitet, wird das entsprechende Eingriffselement 36 bzw. 37 in Verlagerungsbewegung VB versetzt und kommt somit zwischen den beiden nächsten Zähnen 56 und 27 zu liegen und rastet dort ein.
EuroPat v2

The Commissioner will also take the opportunity to underline the European Union’s appreciation for China's reengagement with the representatives of the Dalai Lama as well as the constructive engagement with the new government in Taiwan.
Die EU-Kommissarin wird bei dieser Gelegenheit auch betonen, dass die Europäische Union die Wiederaufnahme der Gespräche mit den Vertretern des Dalai Lama sowie die konstruktive Haltung Chinas gegenüber der neuen Regierung von Taiwan begrüßt.
TildeMODEL v2018

This takes place in the case of the seat belt tensioner 1 as has already been explained above in conjunction with the reengagement of the sliding clutch R and likewise by the drive motor being briefly operated in the seat belt unrolling direction.
Dies geschieht bei dem Gurtstraffer 1 - wie bereits im Zusammenhang mit dem Wiedereinkuppeln der Rutschkupplung R oben erläutert wurde- ebenfalls dadurch, dass der Antriebsmotor kurzzeitig in Gurtabrollrichtung betrieben wird.
EuroPat v2

Although it may be desirable to automatically resume the control function after a gear change, the engine speed in this case is generally not adapted to the actual vehicle speed and to the newly selected gear step, so that upon reengagement of the clutch, an irritating and uncomfortable jolt occurs.
Zwar wäre es wünschenswert, nach einem Gangwechsel die Regelfunktion automatisch wieder aufzunehmen, doch wird dann im allgemeinen die Motordrehzahl nicht an die Ist-Geschwindigkeit und an die neu gewählte Getriebestufe angepaßt sein, so daß beim Wiedereinkuppeln ein ale irritierend und unkomfortabel empfundener Ruck auftritt.
EuroPat v2

Because in the method described here the adaptive cruise control remains latently active during the actuation phase of the clutch as well (steps 58, 60 and 74 in FIG. 2), situations may also be detected in which it is foreseeable that, upon reengagement of the clutch and, thus, upon unrestricted resumption of cruise control, a deceleration of the vehicle is required and, thus, a high braking torque of the engine is desirable.
Da bei dem hier beschriebenen Verfahren die adaptive Geschwindigkeitsregelung auch während der Betätigungsphase der Kupplung latent aktiv bleibt (Schritte 58, 60 und 74 in Figur 2), können auch Situationen erkannt werden, in denen vorhersehbar ist, daß beim Wiedereinkuppeln der Kupplung und damit bei uneingeschränkter Wiederaufnahme der Geschwindigkeitsregelung eine Verzögerung des Fahrzeugs erforderlich ist und somit ein hohes Bremsmoment des Motors wünschenswert ist.
EuroPat v2

In this case, a setpoint speed function may be selected in such a manner that the speed is already brought back to idle speed N(idle) within a brief time after actuation of the clutch, so that a high braking torque of the drive system is available after the clutch reengagement.
In diesem Fall kann eine Solldrehzahlfunktion so gewählt werden, daß die Drehzahl nach Betätigung der Kupplung schon innerhalb kurzer Zeit auf die Leerlaufdrehzahl N(Leerlauf) zurückgeführt wird, so daß nach dem Wiedereinkuppeln ein hohes Bremsmoment des Antriebssystems zur Verfügung steht.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe