Übersetzung für "Recover soon" in Deutsch
I
could
not
soon
recover
myself.
Ich
konnte
mich
nur
langsam
erholen.
Books v1
He'll
recover
soon.
Bald
ist
er
wieder
auf
den
Beinen.
OpenSubtitles v2018
You'll
soon
recover
and
then
we'll
be
together.
Du
wirst
gesund
und
wir
streiten
uns
nie
wieder.
OpenSubtitles v2018
I
trust
your
Lordship
will
soon
recover.
Ich
hoffe,
dass
Euer
Lordschaft
bald
gesund
wird.
OpenSubtitles v2018
She
should
soon
recover
enough
to
speak.
Sie
sollte
sich
bald
erholen
und
sprechen
können.
OpenSubtitles v2018
Let
him
have
his
peace
...and
hope
that
he'll
recover
soon
Lasst
ihn
in
Frieden
und
hofft,
dass
er
sich
bald
erholt.
OpenSubtitles v2018
The
patient
will
soon
recover
from
his
illness.
Der
Patient
wird
sich
bald
von
seiner
Krankheit
erholen.
Tatoeba v2021-03-10
You
should
help
her
so
that
her
wounds
could
recover
soon.
Sie
soll
ihr
helfen,
damit
ihre
Wunden
bald
erholen
konnte.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
your
head
will
recover
soon,
and
your
workload
decreases
while.
Ich
hoffe,
Ihr
Chef
wird
bald
erholen,
und
Ihre
Arbeit
abnimmt.
ParaCrawl v7.1
With
my
help,
it
will
soon
recover
its
former
magnificence.
Mit
meiner
Hilfe
wird
es
bald
wieder
zu
seiner
alten
Größe
finden.
CCAligned v1
I
hope
Vanessa
will
recover
soon.
Ich
hoffe
ja,
dass
Vanessa
bald
wieder
gesund
ist.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
your
health
will
recover
completely
soon.
Ich
hoffe,
dass
Ihre
Gesundheit
wird
ganz
bald
wieder.
ParaCrawl v7.1
However,
the
emperor
did
soon
recover,
so
Consort
Deng
and
her
family
escaped
a
terrible
fate.
Bald
darauf
wurde
der
Kaiser
wirklich
wieder
gesund,
und
die
Zukunft
der
Deng-Sippe
war
gesichert.
Wikipedia v1.0
The
stock
and
housing
markets
are
unlikely
to
recover
any
time
soon.
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
sich
die
Aktien-
und
Immobilienmärkte
in
nächster
Zeit
erholen
werden.
News-Commentary v14
She'll
recover
soon
enough.
Sie
wird
sich
schnell
erholen.
OpenSubtitles v2018
The
President
is
quoted
to
have
said
that
Iceland
would
soon
recover,
even
if
they
had
to
fight
alone.
Der
Präsident
wird
zitiert,
dass
sich
Island
bald
erholen
werde,
auch
alleine.
WikiMatrix v1
The
Holy
Father
will
recover
very
soon
and
we
must
be
at
his
side!
Der
Heilige
Vater
wird
sich
schnell
erholen,
und
wir
müssen
ihm
zur
Seite
stehen.
OpenSubtitles v2018
The
doctor
said
that
it
would
not
recover,
and
would
soon
become
blind.
Der
Arzt
sagte,
dass
es
nie
wieder
verheilen
würde
und
ich
bald
blind
werden
würde.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
the
economic
crisis
is
not
a
temporary
illness
from
which
EU
Members
will
soon
recover
to
full
economic
health.
Herr
Präsident,
die
Wirtschaftskrise
ist
keine
vorübergehende
Krankheit,
von
der
sich
die
EU-Mitglieder
schnell
erholen,
um
zu
voller
wirtschaftlicher
Gesundheit
zu
gelangen.
Europarl v8
We
are
all
relieved
that
all
in
all
you
are
well,
and
I
hope
that
you
can
soon
recover
from
this
terrible
experience
mentally
as
well.
Wir
alle
sind
erleichtert,
dass
es
Ihnen
im
Großen
und
Ganzen
gut
geht,
und
ich
wünsche
Ihnen,
dass
Sie
sich
von
diesem
schrecklichen
Erlebnis
auch
psychisch
bald
erholen
können.
Europarl v8
The
good
news
is
that
Miloševic's
support
for
Sešelj
damaged
the
already
weak
Socialist
Party,
which
is
unlikely
to
recover
soon.
Das
Gute
an
Milosevics
Unterstützung
für
Seselj
ist,
daß
dies
der
schon
schwachen
Sozialistischen
Partei,
die
sich
davon
wohl
nicht
sobald
erholen
dürfte,
weiter
schadete.
News-Commentary v14