Übersetzung für "Recompilation" in Deutsch

Several packages still don't use versioned symbols and only require a recompilation.
Mehrere Pakete verwendeten immer noch nicht versionierte Symbole und benötigten nur eine Neukompilierung.
ParaCrawl v7.1

Recompilation is required due to a change in the exported binary interface.
Ein Neukompilieren sei aufgrund einer Änderung in der exportierten Binärschnittstelle notwendig.
ParaCrawl v7.1

In 2014, an ARM architecture version of the 1998 video game StarCraft was generated by static recompilation and additional reverse engineering of the original x86 version.
Zum Beispiel wurde 2014 eine ARM-Version des 1998er Computerspiels StarCraft durch statische Rekompilation und zusätzliches Reverse Engineering aus der ursprünglichen x86-Version generiert und verfügbar gemacht.
WikiMatrix v1

Other activities carried out by the Secretariat include the support between sessions for the Committee for Environmental Protection (CEP), improving the communication between signatories of the treaty, as well as recompilation, storage and distribution of information, such as the ATCM and CEP records.
Weitere Tätigkeiten, die vom Sekretariat durchgeführt werden, beinhalten zu einem die Unterstützung der Sitzungen des Ausschusses für Umweltschutz (CEP), die Verbesserung der Kommunikation zwischen den Unterzeichnerstaaten des Vertrags, sowie Neukompilierung, Lagerung und Verteilung von Informationen, wie z. B. die ATCM- und CEP-Datensätze.
WikiMatrix v1

How to patch the problem by recompilation of lsof is described in the advisory .
Wie das Problem durch einen Patch und erneutem kompilieren von lsof beseitigt werden kann, wird im Advisory beschrieben.
ParaCrawl v7.1

Totem, the default movie player for GNOME, now has the ability to switch playback back-ends without recompilation or switching packages.
Totem, der Standard-Videoplayer für GNOME, hat nun die Fähigkeit zum Wechseln der Backends ohne Rekompilation oder dem Wechseln der Pakete.
ParaCrawl v7.1

All that's generally needed to update an older application to the latest pylon version so that it can use new pylon features is a recompilation of the existing code.
Soll eine ältere Applikation auf einen aktuellen pylon Stand gehoben werden, um neue pylon Features nutzen zu können, so erfordert das in der Regel nur ein Neukompilieren des bestehenden Codes.
ParaCrawl v7.1

The main advantage provided by the pilot is the significant reduction of the translation time plus the automated recompilation of the translated document in the format of the original.
Der wichtigste Vorteil des Piloten ist die bedeutende Reduzierung der Übersetzungszeiten mit der automatisierten erneuten Kompilierung des übersetzten Dokuments im Originalformat.
ParaCrawl v7.1

The reverse translation of the provided program code into other code forms (recompilation) as well as other forms of reconstruction of the various production stages of the software (reverse engineering), including any unauthorized modification of the software, are generally prohibited.
Die Rückübersetzung des überlassenen Programmcodes in andere Codeformen (Rekompilierung) sowie sonstige Arten der Rückerschließung der verschiedenen Herstellungsstufen der Software (Reverse-Engineering) - einschließlich einer nicht autorisierten Änderung der Software - sind grundsätzlich untersagt.
ParaCrawl v7.1

No code changes - you do not have to make any changes to your RPG, COBOL, or DDS source (no source or recompilation required).
Keine Code-Änderungen – Sie müssen keine Änderungen an Ihrer RPG-, COBOL- oder DDS-Quelle vornehmen (keine Quelle oder Neukompilierung erforderlich).
CCAligned v1

In the first alternative described for managing variants of sub-functionalities, the entire code generation process and the compilation must be carried out anew when a variant is changed or when a different variant is chosen; in the second alternative, in contrast, only recompilation is required, although the generated model code as a whole is larger than in the first alternative because it includes all variants.
Bei der ersten beschriebenen Alternative zur Handhabung von Varianten von Subfunktionalitäten muss bei einer Änderung einer Variante oder bei der Entscheidung für eine andere Variante der gesamte Codegenerierungsprozess und die Kompilierung neu durchgeführt werden, wohingegen bei der zweiten Alternative lediglich eine erneute Kompilierung erfolgen muss, wobei gegenüber der ersten Alternative der generierte Modellcode insgesamt größer ist, weil er alle Varianten umfasst.
EuroPat v2

As a result of the separate data storage, it is possible to avoid regeneration and recompilation of the sub-model code functions or else of the higher-level graphical model code in the event that changes are made to a sub-model or to the higher-level models or that additional sub-model (variants) are added, since the comprehensive model code only indirectly references the sub-model code function by means of a pointer, and does not call it by means of its name.
Durch die separate Datenhaltung lässt sich im Falle von Änderungen an einem Submodell oder an dem übergeordneten Modelle oder von Hinzufügung weiterer Submodell(varianten) ein Neugenerieren und Neukompilieren der Submodellcodefunktionen oder auch des übergeordneten grafischen Modellcodes vermeiden, da der übergreifende Modellcode die Submodellcodefunktion nur indirekt mittels eines Zeigers referenziert und nicht anhand ihres Namens aufruft.
EuroPat v2

While it is true that no code generation is required for activating a variant in this option for managing variants, recompilation of the model code 8 is nevertheless required.
Bei dieser Möglichkeit der Handhabung von Varianten ist zwar keine Codegenerierung erforderlich, um eine Variante zu aktivieren, jedoch ist eine Neukompilierung des Modellcodes 8 erforderlich.
EuroPat v2

When the major library version number increments in the update to the new port version, all other ports that link to the affected library must have their PORTREVISION incremented, to force recompilation with the new library version.
Wenn sich die Major-Library-Versionsnummer während der Aktualisierung zu einer neuen Portversion erhöht, sollte auch die PORTREVISION aller Ports, die die Shared-Library linken, erhöht werden, damit diese mit der neuen Version der Bibliothek neu kompiliert werden.
ParaCrawl v7.1

Recompilation of the kernel is also necessary if you want to use certain features that are only available as patches (and not included in the standard kernel version).
Eine Rekompilierung des Kernels ist auch erforderlich, wenn Sie bestimmte Leistungsmerkmale verwenden möchten, die nur als Patches zur Verfügung stehen (und nicht in der Standardversion des Kernels enthalten sind).
ParaCrawl v7.1

Chris may also wait until after XFree 4.2 is released so that recompilation won't be needed.
Chris will vielleicht auch warten bis XFree 4.2 freigegeben ist, so dass keine Neukompilierung erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

The USB to rs232 is however ready and I was e.g able to use a standard Redhat 7.3 Kernel (2.4.18) without recompilation or any modification.
Die reine USB nach rs232 Konvertierung ist aber fertig und ich konnte z.B. einfach einen Standard Redhat 7.3 Kernel (2.4.18) ohne neu kompilieren oder Änderungen benutzen.
ParaCrawl v7.1

Porting programs from AmigaOS to AROS is currently mostly a matter of a simple recompilation, with the occasional tweak here and there.
Das Portieren von AmigaOS zu AROS besteht meistens aus einer einfachen Neukompilierung mit vereinzelten Änderungen hier und da.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe