Übersetzung für "Recession" in Deutsch
This
is
precisely
what
is
needed
to
recover
from
a
recession.
Genau
das
brauchen
wir,
um
aus
der
Rezession
zu
kommen.
Europarl v8
You
spoke
about
an
international
recession,
international
crisis.
Sie
sprachen
von
einer
internationalen
Rezession,
einer
internationalen
Krise.
Europarl v8
Trade
protectionism
is
a
potential
threat
in
any
global
recession.
Handelsprotektionismus
ist
eine
potenzielle
Bedrohung
in
einer
jeden
globalen
Rezession.
Europarl v8
They
are
suffering
seriously
from
the
consequences
of
the
financial
crisis
and
the
economic
recession.
Sie
leiden
stark
unter
den
Folgen
der
Finanzkrise
und
der
Rezession.
Europarl v8
At
the
same
time,
we
must
bear
in
mind
that
the
EU
is
in
recession.
Gleichzeitig
müssen
wir
bedenken,
dass
sich
die
EU
in
einer
Rezession
befindet.
Europarl v8
This
is
especially
true
at
a
time
when
we
are
in
an
economic
recession.
Das
trifft
besonders
in
einer
Zeit
der
wirtschaftlichen
Rezession
zu.
Europarl v8
Cutting
such
spending
in
times
of
recession
would
also
worsen
an
economic
downturn.
Eine
Kürzung
derartiger
Ausgaben
in
Zeiten
der
Rezession
würde
auch
den
Konjunkturabschwung
verschärfen.
Europarl v8
This
recession
demands
a
coordinated
response
at
international
level.
Diese
Rezession
erfordert
eine
koordinierte
Reaktion
auf
internationaler
Ebene.
Europarl v8
The
euro
area
as
a
whole
is
no
longer
in
recession.
Die
Eurozone
als
Ganzes
hat
die
Rezession
hinter
sich
gelassen.
Europarl v8
The
crisis
is
still
not
quite
over,
but
the
recession
is
over.
Die
Krise
ist
noch
nicht
ganz
vorüber,
aber
die
Rezession
ist
vorüber.
Europarl v8
In
order
to
get
ourselves
out
of
recession,
we
should
facilitate
trade.
Um
aus
der
Rezession
herauszufinden,
sollten
wir
den
Handel
erleichtern.
Europarl v8
The
natural
level
of
unemployment,
and
with
it
the
numbers
of
long-term
unemployed,
increases
with
every
recession.
Die
Sockelarbeitslosigkeit
und
damit
die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
steigt
von
Rezession
zu
Rezession.
Europarl v8
In
these
times
of
widespread
recession,
the
world
needs
stability
and
new
certainties.
In
diesen
Zeiten
einer
allgemeinen
Rezession
braucht
die
Welt
Stabilität
und
neue
Gewissheiten.
Europarl v8
Is
it
better
to
maintain
a
fixed
or
flexible
exchange
rate
during
a
recession?
Ist
es
besser,
einen
festen
oder
flexiblen
Wechselkurs
während
einer
Rezession
aufrechtzuerhalten?
Europarl v8
A
year
later,
Greece
plunged
into
recession.
Ein
Jahr
später
stürzte
Griechenland
in
die
Rezession.
Europarl v8
EU
bureaucracy
will
not
stop
an
economic
crisis
or
a
recession.
Die
EU-Bürokratie
wird
eine
Wirtschaftskrise
oder
eine
Rezession
nicht
aufhalten.
Europarl v8
This
aspect
is
particularly
important
at
a
time
of
recession.
Dieser
Aspekt
ist
besonders
in
Zeiten
der
Rezession
von
Bedeutung.
Europarl v8
At
this
time
of
global
recession,
that
may
not
be
easy.
In
Zeiten
einer
weltweiten
Rezession
wird
dies
vielleicht
nicht
ganz
leicht
sein.
Europarl v8
We
are,
admittedly,
in
a
recession.
Wir
befinden
uns
zugegebenermaßen
in
einer
Rezession.
Europarl v8