Übersetzung für "Recent practice" in Deutsch
Recent
practice
in
fisheries
has
fallen
well
short
of
this
standard.
Die
aktuelle
Praxis
in
der
Fischerei
entspricht
diesem
Standard
bei
weitem
nicht.
TildeMODEL v2018
Beatification
is
a
relatively
recent
practice.
Die
Seligsprechung
ist
eine
noch
relativ
junge
Praxis.
ParaCrawl v7.1
Recent
arbitration
practice
demonstrates
that
such
disputes
are
increasingly
frequent.
Aktuelle
Schieds
Praxis
zeigt,
dass
solche
Streitigkeiten
immer
häufiger
sind.
ParaCrawl v7.1
I
installed
according
to
recent
practice,
as
summarized
below
for
reference.
Ich
installierte
nach
jüngsten
Praxis,
wie
im
Folgenden
als
Referenz
zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1
It
is
appropriate
to
update
the
article
on
Union
jurisdiction
in
light
of
recent
drafting
practice.
Der
Artikel
über
die
Zuständigkeit
der
Union
sollte
angesichts
der
jüngsten
Formulierungspraxis
aktualisiert
werden.
DGT v2019
Some
of
our
most
recent
practice
awards
and
accolades
include:
Einige
unserer
jüngsten
Praxisauszeichnungen
umfassen:
CCAligned v1
And
in
more
recent
research,
the
practice
of
oral
history
is
taking
on
increasing
importance.
Und
in
der
neueren
Forschung
gewann
die
Praxis
der
Oral
History
immer
größere
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
I
would
even
say
that
I
would
have
no
problem
with
subscribing
to
it
personally,
but
we
must
admit
that
it
goes
against
recent
practice
in
the
Member
States,
with
their
cuts
and
austerity
measures.
Ich
würde
sogar
sagen,
dass
ich
kein
Problem
damit
hätte,
dies
für
mich
anzunehmen,
aber
wir
müssen
zugeben,
dass
es
der
gegenwärtigen
Praxis
in
den
Mitgliedstaaten
mit
ihren
Kürzungen
und
Sparmaßnahmen
widerspricht.
Europarl v8
Madam
President,
in
recent
years,
consolidated
practice
concerning
the
verification
of
credentials
has
established
a
number
of
procedures
and
precedents,
which
lend
a
broad
interpretation
to
both
the
Act
of
20
September
1976
and
Rules
7
and
8
of
the
European
Parliament's
Rules
of
Procedure.
Frau
Präsidentin,
in
den
letzten
Jahren
hat
die
Praxis
bei
der
Durchführung
der
Mandatsprüfung
eine
Reihe
von
Verfahren
und
Präzedenzfällen
hervorgebracht,
bei
denen
sowohl
die
Bestimmungen
des
Akts
vom
20.
September
1976
als
auch
Artikel
7
und
8
der
Geschäftsordnung
des
Europäischen
Parlaments
weit
ausgelegt
wurden.
Europarl v8
The
road
to
Europe
is
still
a
long
one
for
Croatia
and
necessarily
passes
through
the
abandonment
of
an
all-inclusive
old
governmentalist
mentality,
a
clear
legacy
of
the
recent
Communist
practice.
Für
Kroatien
ist
der
Weg
in
Richtung
Europa
meiner
Meinung
nach
noch
sehr
weit,
und
er
führt
unweigerlich
über
die
Aufgabe
der
gegen
den
Rechtsstaat
gerichteten
und
alles
kontrollieren
wollenden
Mentalität,
die
das
allzu
deutliche
Erbe
der
jüngsten
kommunistischen
Praxis
verkörpert.
Europarl v8
As
the
EC
Commission’s
recent
case
practice
demonstrates,
a
measure
which
does
not
fulfill
all
of
the
Altmark
criteria,
will
still
have
to
be
analysed
according
to
Article
86(2)
of
the
EC
Treaty,
respectively
Article
59(2)
of
the
EEA
Agreement
[24].
Wie
die
jüngste
Fallpraxis
der
EG-Kommission
darlegt,
ist
eine
Maßnahme,
die
nicht
alle
„Altmark-Kriterien“
erfüllt,
dennoch
gemäß
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
bzw.
gemäß
Artikel
59
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
zu
untersuchen
[24].
DGT v2019
In
this
connection,
the
EFTA
Surveillance
Authority
wishes
to
recall
for
instance
the
recent
practice
of
the
European
Commission
in
various
specific
decisions
[3]
with
respect
to
the
need
to
undertake
an
individual
assessment
of
the
risk
of
losses
related
to
each
guarantee
in
the
case
of
schemes.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
die
EFTA-Überwachungsbehörde
unter
anderem
an
die
jüngste
Entscheidungspraxis
der
Europäischen
Kommission
in
mehreren
Beihilfesachen
[3]
erinnern,
wonach
im
Falle
von
Garantieregelungen
das
Verlustrisiko
für
jede
Garantie
einzeln
zu
bewerten
ist.
DGT v2019
The
remedies
reform
is
mainly
a
codification
of
recent
past
practice
of
the
Community
Courts,
but
also
takes
into
account
the
conclusions
drawn
from
the
Remedies
Study27
and
the
replies
to
the
public
consultation
on
a
draft
Remedies
Notice.
Bei
der
Reform
der
Abhilfemaßnahmen
handelt
es
sich
in
erster
Linie
um
eine
Kodifizierung
der
jüngsten
Rechtssprechung
der
Gemeinschaftsgerichte,
eingeflossen
sind
jedoch
auch
die
Schlussfolgerungen
aus
der
Untersuchung
über
Abhilfemaßnahmen
bei
Zusammenschlusssachen27
und
die
Antworten
im
Rahmen
der
öffentlichen
Konsultation
zu
einem
Entwurf
für
die
Mitteilung
über
Abhilfemaßnahmen.
TildeMODEL v2018
In
the
Commission's
recent
decisional
practice,
market-based
pricing
policies
were
permitted
typically
in
line
with
the
Guarantee
Notice15,
the
Reference
Rate
Communication16
or
following
the
principles
of
pari
passu
investments,
to
avoid
market
distortions.
In
den
jüngsten
Beschlüssen
der
Kommission
wurden
marktbasierte
Preisfestlegungsstrategien
in
der
Regel
als
zulässig
betrachtet,
und
zwar
im
Einklang
mit
der
Mitteilung
über
Haftungsverpflichtungen
und
Bürgschaften15,
der
Mitteilung
über
Referenzsätze16
und
den
Pari-passu-Investitionsgrundsätzen,
wobei
das
Ziel
darin
besteht,
Marktverzerrungen
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
DSB
also
relies
on
the
Commission’s
most
recent
decision-making
practice,
in
which
the
Commission
considered
that
it
was
not
possible
to
apply
Regulation
(EC)
No
1370/2007
to
contracts
concluded
before
the
entry
into
force
of
the
Regulation
on
3
December
2009
[27].
Zudem
beruft
sich
die
DSB
auf
die
jüngste
Entscheidungspraxis
der
Kommission,
in
der
die
Kommission
die
Auffassung
vertrat,
dass
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1370/2007
nicht
auf
Verträge
Anwendung
finden
kann,
die
vor
Inkrafttreten
der
Verordnung
am
3.
Dezember
2009
[27]
geschlossen
wurden.
DGT v2019