Übersetzung für "Receiving water body" in Deutsch

The behaviour of indicator organisms and pathogens differs according to the characteristics of the receiving water body.
Indikatororganismen und Krankheitserre­ger zeigen je nach den Merkmalen des auf­nehmenden Gewässers unterschiedliche Verhaltensweisen.
EUbookshop v2

The cities were assessed on the provided treatment level installed and the sensitivity of the receiving water body.
Die Städte wurden jeweils anhand des Behandlungsniveaus ihrer Anlagen und der Empfindlichkeit des aufnehmenden Gewässers bewertet.
TildeMODEL v2018

Not applicable to membrane cell plants using solution-mined brine when abundant salt and water resources and a saline receiving water body, which tolerates high chloride emission levels, are available.
Nicht anwendbar bei Membrananlagen, bei denen die Sole durch Solung gewonnen wird, wenn reichlich Salz- und Wasserressourcen sowie ein salzhaltiges Aufnahmegewässer vorhanden sind, das hohe Chloridemissionen toleriert.
DGT v2019

When used to treat industrial waste waters, in some cases even the currently applicable official limit values (ordinance on indirect introduction) can be achieved, which makes direct introduction of the waste waters into the receiving water body possible.
Beim Einsatz zur Aufbereitung von Industrieabwässern können in einigen Fällen sogar die derzeit gültigen amtlichen Grenzwerte (Indirekteinleiterverordnung) erreicht werden, was eine direkte Einleitung der Abwässer den Vorfluter möglich macht.
EuroPat v2

After neutralization, this contaminated wastewater can then be released either to a biological aftertreatment or directly to a receiving water body.
Nach Neutralisation kann dieses vereinigte Abwasser dann entweder in eine biologische Nachbehandlung oder direkt in einen Vorfluter abgegeben werden.
EuroPat v2

By this date, Member States were also required to ensure that biodegradable waste water produced by plants of the food-processing sectors listed in the Directive, and which discharged directly into receiving water bodies, respected certain conditions.
Außerdem hatten die Mitgliedstaaten bis dahin sicherzustellen, dass für biologisch abbaubares Industrieabwasser aus den in der Richtlinie aufgeführten lebensmittelverarbeitenden Betrieben, das unmittelbar in ein Gewässer abgeleitet wird, bestimmte Bedingungen erfüllt sind.
TildeMODEL v2018

This loan will enable the Region to adapt Galicia’s wastewater facilities to meet the requirements of the EU urban wastewater directive as regards the quality of effluent discharged into receiving water bodies .
Dieses Darlehen wird es der Region ermöglichen, die Abwasserbehandlungsanlagen Galiciens an die Anforderungen der europäischen Abwasserrichtlinie im Hinblick auf die Qualität der Abwässer, bevor diese in die aufnehmenden Gewässer eingeleitet werden, anzupassen.
TildeMODEL v2018

According to the Commission the choice of the treatment level for a town should take into account the degree of sensitivity of the receiving water bodies situated further (and sometimes much further) downstream from the towns concerned.
Nach Auffassung der Kommission sollte bei der Entscheidung über die Art der Abwasserbehandlung berücksichtigt werden, wie empfindlich die (mitunter weit) flussabwärts liegenden aufnehmenden Gewässer sind.
TildeMODEL v2018

It comprises 61 schemes in five provinces and will enable the Region to comply with the EU urban wastewater directive as regards the quality of effluent discharged into receiving water bodies .
Das Projekt beinhaltet 61 Vorhaben in fünf Provinzen und wird der Comunidad Autónoma die Einhaltung der EU-Richtlinie über die Behandlung städtischer Abwässer insbesondere hinsichtlich der Aspekte, die die Qualität der Abwässer vor ihrem Einleiten in Aufnahmegewässer betreffen, erlauben.
TildeMODEL v2018

Before the wastewater can be introduced into conventional treatment plants, into river courses or other receiving water bodies, its content of organic impurities must be markedly decreased to comply with the strict requirements of the legislature with respect to the maximum pollutant concentrations in wastewaters.
Ehe das Abwasser in konventionelle Reinigungsanlagen, in Flußläufe oder andere Vorfluter eingeleitet werden kann, muß sein Gehalt an organischen Verunreinigungen deutlich gesenkt werden, um den strengen Anforderungen des Gesetzgebers hinsichtlich der maximalen Schadstoffkonzentrationen in Abwässern zu genügen.
EuroPat v2

Control options not only for the sewer system, but also for the wastewater treatment plant and of receiving water bodies are considered.
Es werden Steuermöglichkeiten nicht nur für Kanalnetze, sondern auch für Kläranlagen und als Vorflut dienende Gewässer betrachtet.
ParaCrawl v7.1