Übersetzung für "Rebate system" in Deutsch
It
is
normally
important
to
consider
whether
the
rebate
system
is
applied
with
an
individualised
or
a
standardised
threshold.
Normalerweise
ist
es
auch
wichtig
zu
prüfen,
ob
das
Rabattsystem
unternehmensspezifische
oder
allgemeine
Schwellen
vorsieht.
TildeMODEL v2018
Secondly,
we
are
under
an
obligation
to
give
a
report
on
the
British
rebate
system,
which
is
also
a
part
of
this
report.
Zweitens
stehen
wir
in
der
Pflicht,
einen
Bericht
über
das
britische
Rabattsystem
abzugeben,
der
ebenfalls
Teil
dieses
Gesamtberichts
ist.
Europarl v8
The
UK
already
has
a
rebate
system
which
effectively
means
that
they
pay
only
one
third
of
their
share
of
the
cost
of
additional
new
expenditure.
Für
das
Vereinigte
Königreich
existiert
bereits
ein
Rabattsystem,
wonach
die
Briten
praktsich
nur
ein
Drittel
ihres
Anteils
an
den
Kosten
der
zusätzlichen,
neuen
Ausgaben
bezahlen.
Europarl v8
However,
what
is
in
the
Commission’s
view
relevant
for
an
assessment
of
the
loyalty
enhancing
effect
of
a
rebate
is
not
simply
the
effect
on
competition
to
provide
the
last
individual
unit,
but
the
foreclosing
effect
of
the
rebate
system
on
(actual
or
potential)
competitors
of
the
dominant
supplier.
Entscheidend
für
die
Bewertung
der
Treuewirkung
eines
Rabatts
ist
jedoch
nach
Auffassung
der
Kommission
nicht
einfach
die
Auswirkung
auf
den
Wettbewerb
um
die
Lieferung
der
letzten
Einheit,
sondern
die
marktverschließende
Wirkung
des
Rabattsystems
für
(bereits
vorhandene
oder
potenzielle)
Wettbewerber
des
marktbeherrschenden
Anbieters.
TildeMODEL v2018
When
applying
the
methodology
explained
in
paragraphs
23
to
27,
the
Commission
intends
to
investigate,
to
the
extent
that
the
data
are
available
and
reliable,
whether
the
rebate
system
is
capable
of
hindering
expansion
or
entry
even
by
competitors
that
are
equally
efficient
by
making
it
more
difficult
for
them
to
supply
part
of
the
requirements
of
individual
customers.
Soweit
die
Kommission
über
zuverlässige
Daten
verfügt,
wird
sie
anhand
der
in
den
Randnummern
23
bis
27
dargelegten
Methode
prüfen,
ob
das
Rabattsystem
die
Expansion
oder
den
Markteintritt
auch
von
ebenso
effizienten
Wettbewerbern
verhindern
kann,
indem
es
diesen
die
Lieferung
eines
Teils
des
Bedarfs
einzelner
Abnehmer
erschwert.
TildeMODEL v2018
When
applying
the
methodology
explained
in
paragraphs
22-26,
the
Commission
intends
to
investigate,
to
the
extent
that
the
data
are
available
and
reliable,
whether
the
rebate
system
is
capable
of
hindering
the
expansion
or
entry
even
of
as
efficient
competitors
by
making
it
more
difficult
for
them
to
supply
part
of
the
requirements
of
individual
customers.
Soweit
die
Kommission
über
zuverlässige
Daten
verfügt,
wird
sie
anhand
der
unter
den
Nummern
22
bis
26
dargelegten
Methode
prüfen,
ob
das
Rabattsystem
die
Expansion
oder
den
Markteintritt
ebenso
effizienter
Wettbewerber
verhindern
kann,
indem
es
diesen
die
Lieferung
eines
Teils
des
Bedarfs
einzelner
Abnehmer
erschwert.
TildeMODEL v2018
Interbrew
first
agreed
to
make
its
standardised
volume
rebate
system
entirely
transparent
to
all
wholesalers
rather
than
just
providing
them
with
the
rebate
rate
corresponding
to
the
volume
range
in
which
their
own
purchases
for
the
various
types
of
beer
fall
and
the
rates
corresponding
to
the
volume
ranges
situated
just
above
and
just
below
that
range.
Zunächst
verpflichtete
sich
Interbrew,
sein
System
standardisierter
Mengenrabatte
für
alle
Großhändler
völlig
transparent
zu
gestalten,
anstatt
ihnen
lediglich
mitzuteilen,
welche
Rabattstufen
ihren
eigenen
Bezugsmengen
in
der
jeweiligen
Bierkategorie
entsprechen
und
welche
Rabattstufen
die
den
gerade
oberhalb
oder
unterhalb
liegenden
Bezugsmengen
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
two
companies
also
operated
an
illegal
rebate
system
designed
to
keep
out
competitors
and
tie
their
customers.
Außerdem
haben
sie
ein
unzulässiges
Rabattsystem
angewandt,
um
Wettbewerber
auszustechen
und
ihre
Kunden
an
sich
zu
binden.
EUbookshop v2
With
General
Chemical
effectively
prevented
by
the
anti-dumping
undertakings
from
going
below
£
112,26
(if
not
£
119,
the
'unofficial'
undertaking
price),
ICI
was
able
to
ensure
that
its
presence
was
marginalized
by
the
operation
of
the
topslice
rebate
system.
Dank
der
Antidumpingverpflichtung
von
General
Chemical,
die
eine
Unterschreitung
von
119
£Stg
(den
„inoffiziellen"
Preis
der
Verpflichtung)
und
in
jedem
Fall
von
112,26
£Stg
unmöglich
machte,
konnte
ICI
mit
dem
Spitzenrabattsystem
erreichen,
daß
General
Chemical
in
eine
marginale
Position
verwiesen
wurde.
EUbookshop v2
Since
the
date
of
the
investigation
ICI
has
altered
its
rebate
system
in
the
United
Kingdom
and
in
its
contractual
negotiations
with
customers
for
1990
the
system
of
'top-slice'
rebates
has
been
abandoned.
Seit
Einleitung
der
Ermittlungen
hat
ICI
ihr
Rabatt
system
im
Vereinigten
Königreich
geändert
und
in
ihren
Vertragsverhandlungen
mit
Abnehmern
für
1990
das
Spitzenrabattsystem
aufgegeben.
EUbookshop v2
In
most
cases,
such
as
that
of
Vegla,
the
rebate
system
ensures
that
Solvay
is
secure
in
the
position
of
exclusive
supplier.
In
den
meisten
Fällen
wie
in
dem
von
Vegla
hat
das
Rabattsystem
zur
Folge,
daß
Solvay
in
seiner
Position
als
ausschließlicher
Lieferant
unangefochten
bleibt.
EUbookshop v2
The
rebate
system
also
operates
however
to
ensure
that
where
customers
do
have
a
policy
of
splitting
their
business
between
two
suppliers
the
dominant
share
of
Solvay
is
maintained.
Das
Rabattsystem
bewirkt
jedoch
auch,
daß
in
den
Fällen,
in
denen
es
die
Politik
der
Abnehmer
ist,
das
Geschäft
auf
zwei
Lieferanten
aufzuteilen,
der
beherrschende
Anteil
von
Solvay
beibehalten
wird.
EUbookshop v2
Besides
the
'top-slice'
rebate
system,
ICI
has
given
other
forms
of
rebate
or
allowance
to
glassmakers,
including
'export-support'
rebates
and
'importsubstitutions'
rebates.
Neben
dem
Spitzenrabattsystem
gewährt
ICI
der
Glasindustrie
weitere
Rabatte
oder
Preisabschläge
einschließlich
sogenannter
„Ausfuhrstützungsrabatte"
und
„Importsubstitutionsrabatte".
EUbookshop v2
Moreover,
the
central
invoicing
service
and
the
related
rebate
system
do
not
indicate
integration
between
the
applicant
and
the
Kesko
retailers,
since
the
rebates
granted
are
small
and
use
of
that
service
by
the
retailers
is
optional.
Die
zentrale
Rechnungsstellung
und
das
hiermit
verbundene
Rabattsystem
deuteten
angesichts
der
geringen
Rabattgewährung
und
der
Freiwilligkeit
der
Inanspruchnahme
dieser
Dienstleistung
für
die
Einzelhändler
nicht
auf
eine
Integration
zwischen
ihr
und
den
Kesko-Einzelhändlern
hin.
EUbookshop v2
Under
the
rebate
system
as
applied
to
major
customers,
the
'core'
tonnage,
usually
corresponding
to
about
80%
of
the
customer's
total
annual
requirement,
was
invoiced
at
list
price
with
the
usual·
quantity
rebate
(say
10%).
Nach
dem
für
die
wichtigsten
Abnehmer
geltenden
Rabattsystem
wurde
die
„Grundmenge",
die
in
der
Regel
etwa
80%
des
gesamten
Jahresbedarfs
des
jeweiligen
Abnehmers
entsprach,
zum
Listenpreis
mit
dem
üblichen
Mengenrabatt
(von
beispielsweise
10%)
fakturiert.
EUbookshop v2
The
substantial
variations
in
'trigger'
tonnages
at
which
the
rebate
is
activated
at
each
customer
demonstrates
that
the
topslice
rebate
system
and
the
price
advantages
.it
confers
depends
not
upon
differences
in
the
cost
to
ICI
in
relation
to
the
quantities
supplied
but
upon
the
customer
taking
its
marginal
tonnage
from
ICI.
Die
sehr
unterschiedlichen
Schwellenmengen,
bei
deren
Erreichen
bei
den
einzelnen
Kunden
das
Rabatt
system
einsetzt,
machen
deutlich,
daß
das
Spitzenrabattsystem
und
die
damit
verbundenen
Preisvorteile
nicht
von
Kostenunterschieden
aufgrund
der
gelieferten
Mengen,
sondern
davon
abhängen,
ob
der
Abnehmer
seine
Spitzenmenge
von
ICI
bezieht.
EUbookshop v2