Übersetzung für "Real progress" in Deutsch
The
decisions
adopted
represent
real
progress
in
negotiations.
Die
gefassten
Beschlüsse
stellen
bei
den
Verhandlungen
einen
echten
Fortschritt
dar.
Europarl v8
I
hope
that
we
shall
see
not
only
work
but
also
some
real
progress.
Ich
hoffe,
dass
wir
nicht
nur
Bemühungen
sehen,
sondern
echten
Fortschritt.
Europarl v8
That
should
go
hand
in
hand
with
real
progress
in
the
area
of
democracy
and
the
rule
of
law.
Dies
sollte
mit
tatsächlichem
Fortschritt
im
Bereich
der
Demokratie
und
Rechtsstaatlichkeit
einhergehen.
Europarl v8
We
need
to
reform
these
institutions
if
Europe
is
to
make
real
political
progress.
Diese
müssen
reformiert
werden,
wenn
Europa
wirklich
politische
Fortschritte
machen
soll.
Europarl v8
This
all
augurs
well,
and
represents
real
progress.
All
dies
bedeutet
ein
gutes
Omen
und
stellt
einen
konkreten
Fortschritt
dar.
Europarl v8
Let
me
single
out
a
few
elements
which
constitute
real
progress.
Lassen
Sie
mich
ein
paar
Elemente
herausstellen,
die
einen
wirklichen
Fortschritt
darstellen.
Europarl v8
We
must
overcome
these
obstacles
if
we
want
to
make
real
progress.
Wir
müssen
diese
Hindernisse
überwinden,
wenn
wir
wirkliche
Fortschritte
machen
wollen.
Europarl v8
It
has
been
a
long
story
but
we
are
making
real
progress.
Es
war
ein
langer
Weg,
aber
jetzt
können
wir
echte
Fortschritte
verzeichnen.
Europarl v8
Why
should
we
not
repeat
this
approach
in
order
to
achieve
some
real
progress
in
the
peace
process?
Warum
sollte
man
dieses
Vorgehen
nicht
wiederholen,
um
den
Friedensprozeß
wirklich
voranzubringen?
Europarl v8
Real
progress
in
the
field
of
human
rights
is
now
crucial.
Ein
echter
Fortschritt
im
Bereich
der
Menschenrechte
ist
jetzt
entscheidend.
Europarl v8
First
we
need
to
see
real
progress
on
Agenda
2000.
Erstens
müssen
wir
echte
Fortschritte
bei
der
Agenda
2000
erzielen.
Europarl v8
It
is
in
all
our
interests
to
make
real
and
lasting
progress.
Es
ist
in
unser
aller
Interesse,
tatsächliche
und
andauernde
Fortschritte
zu
erzielen.
Europarl v8
Be
that
as
it
may,
the
Commission
code
represents
real
progress.
Aber
wie
auch
immer,
der
Kodex
der
Kommission
ist
ein
echter
Fortschritt.
Europarl v8
It
must
be
said
that
real
progress
has
been
made.
Es
sei
gesagt,
dass
echte
Fortschritte
erzielt
worden
sind.
Europarl v8
I
trust
that
we
shall
make
real
progress
here.
Ich
wünsche
mir
wirklich,
dass
wir
in
diesem
Bereich
große
Fortschritte
machen.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
we
are
about
to
make
real
social
progress.
Meine
Damen
und
Herren,
wir
stehen
vor
einem
echten
sozialen
Fortschritt.
Europarl v8
I
believe
it
is
real
progress.
Meines
Erachtens
ist
das
ein
echter
Fortschritt.
Europarl v8
We
have
seen
some
real
progress
in
improving
these
monitoring
systems.
Bei
der
Verbesserung
dieser
Monitoring-Systeme
sind
echte
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Europarl v8