Übersetzung für "Reached the end" in Deutsch
However,
we
have
reached
the
end
of
our
debates.
Wir
sind
jedoch
nun
am
Ende
unserer
gemeinsamen
Aussprachen
angelangt.
Europarl v8
But
that
is
no
reason
to
say
we
have
reached
the
end
of
the
road.
Aber
das
ist
kein
Grund
zu
sagen,
jetzt
ist
Ende
der
Fahnenstange.
Europarl v8
Parliament
has
reached
the
end
of
its
agenda(1).
Das
Parlament
ist
am
Ende
seiner
Tagesordnung
angelangt.(1)
Europarl v8
The
initial
operational
capability
is
expected
to
be
reached
by
the
end
of
January
or
at
the
beginning
of
February.
Ende
Januar
bzw.
Anfang
Februar
soll
die
anfängliche
Einsatzfähigkeit
erreicht
sein.
Europarl v8
We
have
not
yet
reached
the
end
of
the
road
-
far
from
it.
Wir
sind
noch
nicht
am
Ende
des
Weges
angelangt
-
noch
lange
nicht.
Europarl v8
Now
we
have
reached
the
end
of
the
story.
Jetzt
sind
wir
am
Ende
unserer
Arbeit
angelangt.
Europarl v8
I've
reached
the
end
of
my
strength.
Ich
bin
am
Ende
meiner
Kraft.
Tatoeba v2021-03-10
After
intravenous
administration,
peak
plasma
levels
are
reached
at
the
end
of
the
infusion
time.
Nach
intravenöser
Gabe
werden
die
Spitzenspiegel
im
Plasma
am
Ende
der
Infusionsdauer
erreicht.
ELRC_2682 v1
After
intravenous
administration,
Cmax
is
reached
at
the
end
of
infusion.
Nach
intravenöser
Gabe
wird
Cmax
am
Ende
der
Infusion
erreicht.
ELRC_2682 v1
At
last
he
reached
the
end
of
the
street.
Endlich
erreichte
er
das
Ende
der
Straße.
Books v1
You
reached
the
end
of
the
list
of
matching
items.
Sie
haben
das
Ende
der
Liste
mit
passenden
Elementen
erreicht.
KDE4 v2
As
for
SOFARIS
the
utilisation
rate
had
reached
100%
at
the
end
of
2002.
Bei
SOFARIS
lag
die
Inanspruchnahme
Ende
2002
bei
100
%.
TildeMODEL v2018
He
never
reached
the
end.
Und
er
erreichte
nie
das
Ende.
OpenSubtitles v2018
The
utilisation
rate
reached
97.8%
at
the
end
of
2002.
Die
Inanspruchnahme
erreichte
Ende
2002
eine
Rate
von
97,8
%.
TildeMODEL v2018
Utilisation
reached
77.6
%
at
the
end
of
2002.
Die
Inanspruchnahme
lag
Ende
2002
bei
77,6
%.
TildeMODEL v2018
After
i.v.
administration,
Cmax
is
reached
at
the
end
of
infusion.
Nach
intravenöser
Gabe
wird
Cmax
am
Ende
der
Infusion
erreicht.
TildeMODEL v2018