Übersetzung für "Raise income" in Deutsch

Doing so would raise per capita income by 1% annually through 2030.
Damit könnte das Pro-Kopf-Einkommen bis 2030 um jährlich 1 Prozent erhöht werden.
News-Commentary v14

Offfarm income not sufficient to raise total income to adequate level
Das außerbetriebliche Einkommen reicht nicht aus für ein aus reichendes Gesamt einkommen.
EUbookshop v2

To raise the income, Berg began to rent newspapers.
Um die Einkünfte zu erhöhen, fing Berg an, die Zeitungen auszuleihen.
ParaCrawl v7.1

They could raise the income of their families and have also increased their self-confidence.
Sie konnten das Einkommen ihrer erhöhen und haben auch ihr Selbstbewusstsein gesteigert.
ParaCrawl v7.1

Steps to further reduce disincentives to work could support labour supply and raise workers’ income.
Schritte zum weiteren Abbau einschlägiger Fehlanreize könnten das Arbeitsangebot erhöhen und die Einkommen der Arbeitnehmer steigern.
TildeMODEL v2018

Training providers can also sell services to raise income.
Die Bildungsträger können ihre Dienste auch gegen Gebühr anbieten, um ihre Einnahmen zu erhöhen.
EUbookshop v2

The programmes have two basic objectives, namely to raise income levels and to improve the employment situation.
Diese Programme verfolgen zwei grundsätz liche Ziele: Erhöhung der Einkommen und Verbesserung der Beschäftigungs lage.
EUbookshop v2

Legit robots raise your income, but withdrawing the earned bucks is always your job!
Legit Roboter erhöhen Ihr Einkommen, aber das verdiente Geld abheben ist immer Ihre Aufgabe!
ParaCrawl v7.1

Tizengauz found in all ways opportunities to raise the income - royal manors.
Tisengaus in allen Weisen ermittelte die Möglichkeiten, die Einkünfte - der königlichen Güter zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

They united to independent production communities and could thereby raise their income considerably.
Sie schlossen sich zu selbstständigen Produktionsgemeinschaften zusammen und konnten ihre Einnahmen dadurch erheblich erhöhen.
ParaCrawl v7.1

How can I raise my income?Answer: Here are some tips on it:
Wie kann ich mein Einkommen steigern? Antwort: Hier sind einige Tipps:
ParaCrawl v7.1

If we cut all trade barriers by half we could raise the annual income of developing countries by more than EUR 110 billion – three times the value of all aid budgets put together.
Wenn wir alle Handelsschranken um die Hälfte kürzen, könnten wir das jährliche Einkommen der Entwicklungsländer um mehr als 110 Milliarden Euro steigern das Dreifache des Wertes aller Entwicklungshilfebudgets zusammengenommen.
Europarl v8

In the U.S. alone, the industrial Internet could raise average income by 25 to 40 percent over the next 15 years, boosting growth to rates we haven't seen in a long time, and adding between 10 and 15 trillion dollars to global GDP.
Alleine in den USA könnte das industrielle Internet das Durchschnittseinkommen zu 25 bis 40 Prozent in den nächsten 15 Jahren erhöhen, was das Wachstum in nie vorher gesehener Art und Weise ankurbelt und dem globalen BIP 7 bis 11 Billionen Euro zufügt.
TED2020 v1

A more comprehensive coverage of second or third pillar schemes will be required to raise the relative income levels of pensioners in the long run.
Der Erfassungsgrad der zweiten und dritten Säule muss erhöht werden, soll es gelingen, das relative Einkommensniveau der Rentner langfristig anzuheben.
TildeMODEL v2018

It was not clear from the text of this point if the intention was to raise or lower income tax at national level.
Er weist darauf hin, dass aus dem Wortlaut dieser Ziffer nicht klar her­vorgehe, ob die Einkommensteuer auf nationaler Ebene erhöht oder gesenkt werden soll.
TildeMODEL v2018

The different practices reflect the wide range of approaches across the EU, which are sometimes dictated by increasing pressure on cultural institutions to raise direct income from the assets they hold.
Diese verschiedenen Praktiken zeigen die vielen verschiedenen Ansätze in der EU, die manchmal durch den immer stärkeren Druck auf Kultureinrichtungen bestimmt werden, die direkten Einnahmen aus ihren Vermögenswerten zu steigern.
TildeMODEL v2018

Behind this development lies further growth of employment, by 1.3 %, and of real wages by 1.1 %, which will raise personal income and consumer sentiment.
Hinter dieser Entwicklung stehen eine weitere Zunahme der Beschäftigung um 1,3 % und ein Reallohnanstieg um 1,1 %, die das persönliche Einkommen und das Vertrauen der Verbraucher erhöhen werden.
TildeMODEL v2018

On the other hand, any further appreciation would ease inflationary pressures further and, accordingly, raise real disposable income.
Andererseits würde eine Aufwertung zu einem weiteren Rückgang der Inflation beitragen und somit das verfügbare Realeinkommen erhöhen.
TildeMODEL v2018

The first is simply to redistribute the benefits to the less favoured regions by fiscal transfers, giving them the resources to raise the income and welfare of their inhabitants to a level rela tive to the rest of the Community which is sufficient to achieve cohesion.
Der erste besteht darin, die Vorteile einfach durch fiskale Transfers an die weniger begünstigten Regionen zu verteilen und diese dadurch in den Stand zu versetzen, das Einkommen und den Wohlstand ihrer Ein wohner im Vergleich mit dem Rest der Gemeinschaft auf ein Niveau anzuheben, das zur Vollendung des Zusammenhalts ausreicht.
EUbookshop v2