Übersetzung für "Raise income" in Deutsch
Doing
so
would
raise
per
capita
income
by
1%
annually
through
2030.
Damit
könnte
das
Pro-Kopf-Einkommen
bis
2030
um
jährlich
1
Prozent
erhöht
werden.
News-Commentary v14
Offfarm
income
not
sufficient
to
raise
total
income
to
adequate
level
Das
außerbetriebliche
Einkommen
reicht
nicht
aus
für
ein
aus
reichendes
Gesamt
einkommen.
EUbookshop v2
To
raise
the
income,
Berg
began
to
rent
newspapers.
Um
die
Einkünfte
zu
erhöhen,
fing
Berg
an,
die
Zeitungen
auszuleihen.
ParaCrawl v7.1
They
could
raise
the
income
of
their
families
and
have
also
increased
their
self-confidence.
Sie
konnten
das
Einkommen
ihrer
erhöhen
und
haben
auch
ihr
Selbstbewusstsein
gesteigert.
ParaCrawl v7.1
Steps
to
further
reduce
disincentives
to
work
could
support
labour
supply
and
raise
workers’
income.
Schritte
zum
weiteren
Abbau
einschlägiger
Fehlanreize
könnten
das
Arbeitsangebot
erhöhen
und
die
Einkommen
der
Arbeitnehmer
steigern.
TildeMODEL v2018
Training
providers
can
also
sell
services
to
raise
income.
Die
Bildungsträger
können
ihre
Dienste
auch
gegen
Gebühr
anbieten,
um
ihre
Einnahmen
zu
erhöhen.
EUbookshop v2
The
programmes
have
two
basic
objectives,
namely
to
raise
income
levels
and
to
improve
the
employment
situation.
Diese
Programme
verfolgen
zwei
grundsätz
liche
Ziele:
Erhöhung
der
Einkommen
und
Verbesserung
der
Beschäftigungs
lage.
EUbookshop v2
Legit
robots
raise
your
income,
but
withdrawing
the
earned
bucks
is
always
your
job!
Legit
Roboter
erhöhen
Ihr
Einkommen,
aber
das
verdiente
Geld
abheben
ist
immer
Ihre
Aufgabe!
ParaCrawl v7.1
Tizengauz
found
in
all
ways
opportunities
to
raise
the
income
-
royal
manors.
Tisengaus
in
allen
Weisen
ermittelte
die
Möglichkeiten,
die
Einkünfte
-
der
königlichen
Güter
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
They
united
to
independent
production
communities
and
could
thereby
raise
their
income
considerably.
Sie
schlossen
sich
zu
selbstständigen
Produktionsgemeinschaften
zusammen
und
konnten
ihre
Einnahmen
dadurch
erheblich
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
raise
my
income?Answer:
Here
are
some
tips
on
it:
Wie
kann
ich
mein
Einkommen
steigern?
Antwort:
Hier
sind
einige
Tipps:
ParaCrawl v7.1
If
we
cut
all
trade
barriers
by
half
we
could
raise
the
annual
income
of
developing
countries
by
more
than
EUR 110 billion
–
three
times
the
value
of
all
aid
budgets
put
together.
Wenn
wir
alle
Handelsschranken
um
die
Hälfte
kürzen,
könnten
wir
das
jährliche
Einkommen
der
Entwicklungsländer
um
mehr
als
110 Milliarden
Euro
steigern
–
das
Dreifache
des
Wertes
aller
Entwicklungshilfebudgets
zusammengenommen.
Europarl v8
In
the
U.S.
alone,
the
industrial
Internet
could
raise
average
income
by
25
to
40
percent
over
the
next
15
years,
boosting
growth
to
rates
we
haven't
seen
in
a
long
time,
and
adding
between
10
and
15
trillion
dollars
to
global
GDP.
Alleine
in
den
USA
könnte
das
industrielle
Internet
das
Durchschnittseinkommen
zu
25
bis
40
Prozent
in
den
nächsten
15
Jahren
erhöhen,
was
das
Wachstum
in
nie
vorher
gesehener
Art
und
Weise
ankurbelt
und
dem
globalen
BIP
7
bis
11
Billionen
Euro
zufügt.
TED2020 v1
A
more
comprehensive
coverage
of
second
or
third
pillar
schemes
will
be
required
to
raise
the
relative
income
levels
of
pensioners
in
the
long
run.
Der
Erfassungsgrad
der
zweiten
und
dritten
Säule
muss
erhöht
werden,
soll
es
gelingen,
das
relative
Einkommensniveau
der
Rentner
langfristig
anzuheben.
TildeMODEL v2018
It
was
not
clear
from
the
text
of
this
point
if
the
intention
was
to
raise
or
lower
income
tax
at
national
level.
Er
weist
darauf
hin,
dass
aus
dem
Wortlaut
dieser
Ziffer
nicht
klar
hervorgehe,
ob
die
Einkommensteuer
auf
nationaler
Ebene
erhöht
oder
gesenkt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
The
different
practices
reflect
the
wide
range
of
approaches
across
the
EU,
which
are
sometimes
dictated
by
increasing
pressure
on
cultural
institutions
to
raise
direct
income
from
the
assets
they
hold.
Diese
verschiedenen
Praktiken
zeigen
die
vielen
verschiedenen
Ansätze
in
der
EU,
die
manchmal
durch
den
immer
stärkeren
Druck
auf
Kultureinrichtungen
bestimmt
werden,
die
direkten
Einnahmen
aus
ihren
Vermögenswerten
zu
steigern.
TildeMODEL v2018
Behind
this
development
lies
further
growth
of
employment,
by
1.3
%,
and
of
real
wages
by
1.1
%,
which
will
raise
personal
income
and
consumer
sentiment.
Hinter
dieser
Entwicklung
stehen
eine
weitere
Zunahme
der
Beschäftigung
um
1,3
%
und
ein
Reallohnanstieg
um
1,1
%,
die
das
persönliche
Einkommen
und
das
Vertrauen
der
Verbraucher
erhöhen
werden.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
any
further
appreciation
would
ease
inflationary
pressures
further
and,
accordingly,
raise
real
disposable
income.
Andererseits
würde
eine
Aufwertung
zu
einem
weiteren
Rückgang
der
Inflation
beitragen
und
somit
das
verfügbare
Realeinkommen
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
first
is
simply
to
redistribute
the
benefits
to
the
less
favoured
regions
by
fiscal
transfers,
giving
them
the
resources
to
raise
the
income
and
welfare
of
their
inhabitants
to
a
level
rela
tive
to
the
rest
of
the
Community
which
is
sufficient
to
achieve
cohesion.
Der
erste
besteht
darin,
die
Vorteile
einfach
durch
fiskale
Transfers
an
die
weniger
begünstigten
Regionen
zu
verteilen
und
diese
dadurch
in
den
Stand
zu
versetzen,
das
Einkommen
und
den
Wohlstand
ihrer
Ein
wohner
im
Vergleich
mit
dem
Rest
der
Gemeinschaft
auf
ein
Niveau
anzuheben,
das
zur
Vollendung
des
Zusammenhalts
ausreicht.
EUbookshop v2