Übersetzung für "Quite time" in Deutsch

One can see that you have been acquainted with this House for quite some time.
Man merkt, Sie kennen das Haus schon länger.
Europarl v8

For example, we took quite a long time over the subject of pluralism and concentration of media.
Wir verbringen beispielsweise schon geraume Zeit mit dem Thema Pluralismus und Medienkonzentration.
Europarl v8

I have been negotiating with the Council for quite a long time.
Ich habe recht lange mit dem Rat verhandelt.
Europarl v8

We had public opinion against the European Union for quite some time.
Die öffentliche Meinung war recht lange gegen die Europäische Union.
Europarl v8

But it is a problem we have been facing for quite some time.
Es ist aber ein Problem, das uns schon längere Zeit beschäftigt.
Europarl v8

We have been working on this with these countries for quite some time now.
Daran arbeiten wir mit diesen Ländern schon seit längerer Zeit.
Europarl v8

It appears that this situation will continue for quite some time.
Es scheint, dass diese Situation für einige Zeit anhalten wird.
Europarl v8

The debate on deficiencies in the current chemicals policy has been going on for quite some time.
Die Mängel der gegenwärtigen Chemikalienpolitik werden seit längerem diskutiert.
Europarl v8

In any event, we spent quite some time on this.
Auf jeden Fall haben wir ziemlich viel Zeit darauf verwendet.
Europarl v8

A human child is born, and for quite a long time is a consumer.
Ein Kind wird geboren und für eine ganze Weile ist es ein Konsument.
TED2020 v1

He's been a cheerleader for quite a long time.
Er ist schon seit einiger Zeit ein Unterstützer.
TED2020 v1

I haven't talked to him for quite some time.
Ich habe mit ihm schon ziemlich lange nicht mehr gesprochen.
Tatoeba v2021-03-10

I haven't talked to Tom for quite some time.
Ich habe mit Tom schon ziemlich lange nicht mehr gesprochen.
Tatoeba v2021-03-10

That's quite a long time.
Das ist eine ganz schön lange Zeit.
Tatoeba v2021-03-10

I said that quite a long time ago.
Es ist ziemlich lange her, dass ich das gesagt habe.
Tatoeba v2021-03-10

I've known her for quite some time.
Ich kenne sie schon recht lange.
Tatoeba v2021-03-10

I've known Tom for quite some time.
Ich kenne Tom schon eine ganze Weile.
Tatoeba v2021-03-10

Therefore, the necessity of the sperm nucleus for fertilization was discussed for quite some time.
Die Notwendigkeit des Spermienkerns zur Befruchtung wurde daher noch lange Zeit kontrovers diskutiert.
Wikipedia v1.0

Economically, accommodating refugees will be a challenge for quite some time.
Wirtschaftlich wird die Aufnahme von Flüchtlingen für einige Zeit eine Herausforderung darstellen.
News-Commentary v14

Similar data has been around for quite some time.
Ähnliche Daten gibt es schon seit einiger Zeit.
TED2013 v1.1

We had quite a time picking up after the storm.
Wir hatten nach dem Sturm ziemliche Probleme.
OpenSubtitles v2018