Übersetzung für "Quality assurance purposes" in Deutsch
The
process
is
monitored
for
quality
assurance
purposes.
Der
Prozess
wird
zur
Qualitätssicherung
überwacht.
ParaCrawl v7.1
For
quality
assurance
purposes,
the
measuring
and
compensation
can
later
be
repeated
at
any
time.
Die
Vermessung
und
Kompensation
kann
zur
Qualitätssicherung
zu
jedem
späteren
Zeitpunkt
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
can
also
provide
further
customised
control
samples
for
quality
assurance
purposes
upon
request.
Weitere
individuelle
Kontrollproben
zur
Qualitätssicherung
können
nach
Ihren
Bedürfnissen
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
data
gathered
about
the
production
process
provides
added
value
for
diagnostic
and
quality
assurance
purposes.
Die
gewonnenen
Daten
über
den
Fertigungsprozess
liefern
so
Mehrwert
für
Diagnose
und
Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1
The
conditions
are
monitored
continuously
for
quality
assurance
purposes.
Zur
Qualitätssicherung
werden
die
Bedingungen
laufend
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
Your
comments
are
welcome
for
quality
assurance
purposes.
Ihre
Kommentare
sind
wertvoll
für
die
Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1
The
Study
Quality
Commission
(SQK)
has
its
own
online
system
for
quality
assurance
purposes.
Die
Studienqualitätskommission
(SQK)
stellt
zur
Qualitätssicherung
ein
eigenes
Online-System
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Calls
to
Digi-Key
may
be
monitored
and
recorded
for
quality
assurance
purposes.
Anrufe
an
Digi-Key
können
zur
Qualitätssicherung
überwacht
und
aufgezeichnet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
quality
assurance
purposes
raw
materials
and
packaging
and
manufactured
bulk
ware
are
subject
to
constant
control
in
our
laboratory.
Zur
Qualitätssicherung
unterliegen
Rohstoffe
und
Packmittel
sowie
die
hergestellte
Bulkware
einer
ständigen
Kontrolle
in
unserem
Labor.
CCAligned v1
This
function
can
be
activated
during
cutting
and/or
removal
for
quality
assurance
purposes.
Die
Funktion
kann
zur
Qualitätssicherung
beim
Einschneiden
und/oder
beim
Abziehen
aktiviert
werden.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
operations
in
the
cartridge
can
be
simply
monitored,
for
example
for
quality
assurance
purposes.
Dadurch
können
die
Vorgänge
in
der
Kartusche,
beispielsweise
zur
Qualitätssicherung,
einfach
überwacht
werden.
EuroPat v2
The
switching
profile
in
turn
can
be
read
from
the
read
device
538
in
particular
without
wires
for
example
for
quality
assurance
purposes.
Der
Schaltverlauf
kann
wiederum
beispielweise
zu
Qualitätssicherungszwecken
aus
der
Ausleseinrichtung
538
insbesondere
drahtlos
ausgelesen
werden.
EuroPat v2
The
full
traceability
of
production
data
is
gaining
ever-increasing
importance
for
quality
assurance
purposes.
Eine
lückenlose
Rückverfolgung
von
Produktionsdaten
gewinnt
im
Rahmen
der
Qualitätssicherung
immer
mehr
an
Bedeutung.
CCAligned v1
Record
phone
calls
for
quality
assurance
purposes
and
for
any
future
requests
or
inquiries
by
you.
Telefongespräche
zu
Zwecken
der
Qualitätssicherung
und
für
etwaige
zukünftige
Anforderungen
oder
Anfragen
von
Ihnen
aufnehmen.
CCAligned v1
With
PHPP,
the
calculations
required
for
quality
assurance
purposes
can
be
carried
out
in
a
clear
and
understandable
manner.
Mit
Hilfe
des
PHPP
können
die
für
die
Qualitätssicherung
erforderlichen
Berechnungen
übersichtlich
erbracht
werden.
ParaCrawl v7.1
SRG
has
to
meet
stringent
ethical
and
quality
requirements
and
uses
a
variety
of
different
tools
for
quality
assurance
purposes.
Die
SRG
muss
hohen
ethischen
und
qualitativen
Anforderungen
genügen
und
setzt
zur
Qualitätssicherung
verschiedene
Instrumente
ein.
ParaCrawl v7.1
The
determined
specifications
of
the
pressure
transmitter
are
saved
in
a
database
for
traceability
and
quality
assurance
purposes.
Die
ermittelten
Kenndaten
des
Druckmessumformers
werden
zwecks
Rückverfolgbarkeit
und
Qualitätssicherung
in
einer
Datenbank
gespeichet.
ParaCrawl v7.1
The
measured
data
is
used
not
only
for
quality
assurance
purposes
but
also
as
a
starting
point
for
innovations.
Die
gewonnenen
Messdaten
dienen
nicht
nur
der
Qualitätssicherung,
sondern
sind
auch
Ausgangspunkt
für
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
All
relevant
parameters
are
detected
by
sensors
and
logged
automatically
for
calibration
and
quality
assurance
purposes.
Für
die
Kalibrierungen
und
die
Qualitätssicherung
werden
alle
relevanten
Parameter
durch
Sensoren
erfasst
und
automatisch
protokolliert.
ParaCrawl v7.1
For
data
quality
assurance
purposes,
the
entity
operating
the
central
repository
should
be
responsible
for
the
updating
and
the
quality
of
the
metadata
and
the
directory,
and
also
for
the
administration
of
the
access
control
(Public
keys).
Zur
Sicherstellung
der
Datenqualität
sollte
der
Betreiber
des
zentralen
Speichers
verantwortlich
sein
für
die
Aktualisierung
und
die
Qualität
der
Metadaten
und
des
Verzeichnisses
(„Telefonbuch“)
und
auch
für
die
Verwaltung
der
öffentlichen
Zugriffsschlüssel
(Public
keys).
DGT v2019