Übersetzung für "Put out of work" in Deutsch

This IBM's gonna put us all out of work.
Dieser IBM macht uns alle arbeitslos.
OpenSubtitles v2018

I didn't come back here to put people out of work.
Ich kam nicht hierher zurück, um Menschen zu entlassen.
OpenSubtitles v2018

You don't want to put me out of work, do you?
Du willst mich nicht arbeitslos machen, oder?
OpenSubtitles v2018

Shipyard shut down two years ago, put everybody out of work.
Die Werft hat dichtgemacht, alle wurden arbeitslos.
OpenSubtitles v2018

We do what we can to put them out of work.
Wir tun was wir können, um sie außer Betrieb zu setzen.
ParaCrawl v7.1

All I know is how it felt to be the guy put out of work.
Ich kann nur sagen, wie es sich anfühlte, auf dem Abstellgleis zu landen.
TED2020 v1

Her job is putting these parties on, and you put her out of work.
Ihr Job ist es, diese Partys zu geben und du machtest sie arbeitslos.
OpenSubtitles v2018

They are the first to be put out of work and suffer all sorts of discrimination.
Sie sind die ersten, die ohne Arbeit bleiben und unter allen möglichen Diskriminie rungen leiden.
EUbookshop v2

He didn't care that he was gonna put us all out of work.
Es war ihm egal, dass er im Begriff war, uns alle arbeitslos zu machen.
OpenSubtitles v2018

A common misbelief  is that AI will automate the economy and put people out of work.
Eine verbreitete Fehlannahme ist, dass KI die Wirtschaft automatisieren und Menschen arbeitslos machen wird.
ParaCrawl v7.1

We have a situation now where we have uncontrolled EU immigration into our country, which has resulted in wages being driven down and people - indigenous people - being put out of work.
Wir haben jetzt eine Situation mit unkontrollierter EU-Einwanderung in unser Land, welche dazu geführt hat, dass die Löhne gedrückt werden und die Bevölkerung - die einheimische Bevölkerung - ihre Arbeit verliert.
Europarl v8

If the car industry is being closed down, the reason is that no one is buying cars, and if no one is buying cars, the reason is that there are 20 million unemployed, and if there are 20 million unemployed, the reason is that free trade in Europe has put them out of work.
Wenn die Automobilindustrie dicht gemacht wird, dann deshalb, weil niemand mehr Autos kauft, und wenn niemand mehr Autos kauft, dann deshalb, weil es 20 Millionen Arbeitslose gibt, und wenn es 20 Millionen Arbeitslose gibt, dann deshalb, weil das Europa des freien Welthandels sie dazu gemacht hat.
Europarl v8

The Greens sympathise with their plight and trust that appropriate compensation will be made available for those fishery workers who are put out of work in the eventuality of a halt in fishing activities.
Die Grünen haben Verständnis für deren Nöte und hoffen, daß entsprechende Entschädigungen für die Beschäftigten in der Fischereiwirtschaft bereitgestellt werden, die im Falle einer Einstellung der Fischereiaktivitäten ihren Arbeitsplatz verlieren würden.
Europarl v8