Übersetzung für "Put it up" in Deutsch
I
want
you
all
to
hold
your
hand
just
like
this:
your
finger
--
put
it
up.
Halten
Sie
mal
die
Hand
so,
den
Zeigefinger
nach
oben.
TED2020 v1
I
just
put
it
up
because
that
little
blue
dot
is
the
sensor.
Ich
erwähne
es
hier,
weil
dieser
kleine
blaue
Punkt
der
Sensor
ist.
TED2020 v1
We'll
get
the
timber
and
put
it
right
back
up,
right?
Wir
holen
Holz
und
bauen
es
wieder
auf,
richtig?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
he
put
it
up.
Ja,
aber
er
hat
es
aufgebracht.
OpenSubtitles v2018
Put
it
up
to
the
light.
Dann
halten
wir
es
gegen
das
Licht.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
the
house
and
every
last
acre
of
land
when
they
put
it
up
for
taxes.
Wir
kriegen
das
Haus
und
jeden
Morgen
Land,
wenn
es
versteigert
wird.
OpenSubtitles v2018
I
felt
I
ought
to
put
it
up
to
you.
Ich
dachte,
ich
sollte
es
euch
überlassen.
OpenSubtitles v2018
When
he
came
back,
he
put
it
right
up
to
me.
Als
er
zurückkam,
haben
wir
es
gleich
umgesetzt.
OpenSubtitles v2018
She
just
asked
me
to
put
it
up.
Sie
wollte,
dass
ich
das
aufhänge.
OpenSubtitles v2018
You
put
it
up
top,
so
it's
hard
to
get
to.
Man
stellt
es
nach
oben,
damit
es
schwer
zu
erreichen
ist.
OpenSubtitles v2018
A
better
question
is,
why'd
he
put
it
up
to
begin
with?
Die
bessere
Frage
ist,
warum
hat
er
sie
überhaupt
erst
angebracht?
OpenSubtitles v2018
I'll
put
it
up
when
I
finish
with
what...
Den
stelle
ich
auf,
wenn
ich
fertig
bin
mit
dem,
was...
OpenSubtitles v2018
Put
it
high
up
in
the
tree
so
the
bears
can't
get
to
it.
Mach
es
hoch
im
Baum
fest,
damit
die
Bären
nicht
ran
kommen.
OpenSubtitles v2018
I
put
it
up
on
eBay.
Ich
hab
es
auf
eBay
gesetzt.
OpenSubtitles v2018