Übersetzung für "Pulse rate" in Deutsch
There's
even
mirrors
today
that
can
pick
up
your
pulse
rate.
Mann
kann
schon
Spiegel
finden,
die
den
Puls
messen.
TED2013 v1.1
Blood
pressure,
pulse,
respiratory
rate
and
level
of
consciousness
should
be
monitored
regularly.
Blutdruck,
Puls,
Atemfrequenz
und
Bewusstseinszustand
sollten
regelmäßig
kontrolliert
werden.
EMEA v3
Your
doctor
will
check
your
blood
pressure,
pulse
rate
and
lung
function.
Ihr
Arzt
kontrolliert
Ihren
Blutdruck,
Ihren
Puls
und
Ihre
Lungenfunktion.
ELRC_2682 v1
Shouldn't
we
be
getting
a
more
rapid
pulse
rate,
Dr.
Beck?
Sollte
sich
nicht
ein
erhöhter
Puls
einstellen,
Dr.
Beck?
OpenSubtitles v2018
Uh,
my
fitness
band
says
that
my
pulse
rate
is
87.
Mein
Fitnessband
sagt,
dass
mein
Puls
bei
87
liegt.
OpenSubtitles v2018
And
the
magnetic
pulse
rate
has
increased
before
each
one
of
them.
Und
die
elektromagnetische
Impulsrate
hat
sich
vor
jedem
erhöht.
OpenSubtitles v2018
The
resetting
of
the
counter
73
takes
place
at
half
the
pulse
repetition
rate
(F/2).
Das
Zurucksetzen
des
Zahlers
73
erfolgt
mit
der
halben
Impulsfolgefrequenz
(EPMATHMARKEREP).
EuroPat v2
Once
the
pulse
rate
drops
below
a
given
value,
replacement
of
the
battery
is
necessary.
Unterschreitet
die
Impulsrate
einen
vorgegebenen
Wert,
so
ist
ein
Austausch
erforderlich.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
depends
on
the
size
of
the
individual
amplitude
value.
Die
Impulsfolgefrequenz
hängt
von
der
Größe
des
einzelnen
Amplitudenwerts
ab.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
of
the
discrete-time
and
value-discrete
signals
depends
on
the
resolution.
Die
Impulsfolgefrequenz
der
zeit-
und
wertediskreten
Signale
ist
abhängig
von
der
Auflösung.
EuroPat v2
The
pulse
repetition
rate
is
adapted
to
a
clock
rate
derived
from
the
clock
rate
f1.
Die
Impulsfolgefrequenz
ist
an
eine
aus
der
Taktfrequenz
f
1
abgeleiteten
Taktfrequenz
angepaßt.
EuroPat v2