Übersetzung für "Public agency" in Deutsch

We need strict rules, regulation of the market and public agency monitoring.
Wir brauchen strenge Regeln, eine Regulierung des Marktes und eine öffentliche Überwachungsagentur.
Europarl v8

In fact, the Commission has now become the world’s largest single public funding agency for nanotechnology.
Ja, die Kommission ist inzwischen zum weltgrößten öffentlichen Geldgeber für Nanotechnologie anvanciert.
Europarl v8

The names and qualifications of the members shall be made public by the Agency.
Die Agentur veröffentlicht die Namen und Qualifikationen der Mitglieder.
DGT v2019

The conditions pertaining to the privatisation contract were attached by the Romanian public privatisation agency, AVAS.
Die Bestimmungen des Privatisierungsvertrags wurden von der rumänischen öffentlichen Privatisierungsagentur AVAS festgelegt.
DGT v2019

But the public agency is not entitled to enforce the duty to disclose itself.
Doch die Veröffentlichung der Information selbst kann die Behörde nicht erzwingen.
EUbookshop v2

Dynasty resources is China's premiere independent professional Public Relations agency.
Dynasty Ressourcen ist Chinas Premiere unabhängige professionelle Public Relations Agentur.
ParaCrawl v7.1

Press inquiries should be directed to the attending public relations agency:
Presseanfragen richten Sie bitte an die betreuende Public Relations Agentur:
CCAligned v1

If necessary, allowance for public transportation and agency fees are also included.
Kostenpauschalen für öffentliche Verkehrsmittel und Vermittlungsgebühren enthalten.
ParaCrawl v7.1

Two of these antibodies were discovered by the Public Health Agency of Canada .
Zwei dieser Antikörper sind von der kanadischen Behörde für Öffentliche Gesundheit entdeckt worden.
ParaCrawl v7.1

The competent public agency signed the agreement with Satellic in Brussels.
Die zuständige Behörde hat in Brüssel einen entsprechenden Vertrag mit Satellic unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The Commission proposal of a public European rating agency also became subject of the debate.
Auch der Kommissionsvorschlag einer öffentlichen europäischen Rating-Agentur wurde zum Thema der Debatte.
ParaCrawl v7.1

The only way to get out of this impasse is by creating a public rating agency.
Die Schaffung einer öffentlichen Rating-Agentur ist unumgänglich, um dieser Sackgasse zu entkommen.
ParaCrawl v7.1

Processor is a natural or legal person, public authority, agency or other body
Auftragsverarbeiter ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde,
ParaCrawl v7.1