Übersetzung für "Proves to be difficult" in Deutsch
However,
the
preparation
of
such
compounds
proves
to
be
difficult.
Die
Herstellung
solcher
Verbindungen
erweist
sich
jedoch
als
schwierig.
EuroPat v2
In
practice,
however,
this
proves
to
be
extremely
difficult.
In
der
Praxis
erweist
sich
dies
jedoch
als
äußerst
schwierig.
EuroPat v2
Cooling
to
such
values
often
proves
to
be
difficult.
Die
Kühlung
auf
solche
Werte
erweist
sich
oft
als
schwierig.
ParaCrawl v7.1
However,
it
proves
to
be
difficult
to
find
her.
Allerdings
erweist
es
sich
als
schwierig,
sie
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Shutting
down
a
carbon
dioxide
separation
apparatus
which
is
integrated
into
a
power
station
also
proves
to
be
difficult.
Ebenso
schwierig
gestaltet
sich
das
Herunterfahren
einer
in
eine
Kraftwerksanlage
integrierten
Kohlendioxidabscheidevorrichtung.
EuroPat v2
With
increasing
degree
of
hydroxymethylation
of
the
melamine,
however,
the
system
proves
to
be
more
difficult
to
handle.
Mit
steigendem
Hydroxymethylierungsgrad
des
Melamins
erweist
sich
das
System
allerdings
als
schwerer
handhabbar.
EuroPat v2
Therefore,
cooling
of
the
rotor
blades,
which
are
arranged
on
the
steam
turbine
shaft,
proves
to
be
difficult.
Daher
gestaltet
sich
die
Kühlung
der
an
der
Dampfturbinenwelle
angeordneten
Laufschaufeln
als
schwierig.
EuroPat v2
The
horizontal
bore
proves
to
be
extremely
difficult
to
make.
Die
Herstellung
der
horizontalen
Bohrung
gestaltet
sich
als
äußerst
schwierig.
EuroPat v2
In
the
case
of
both
pressure
sensors,
however,
reproducible
clamping
of
the
flat
seals
proves
to
be
difficult.
Bei
beiden
Drucksensoren
erweist
sich
allerdings
die
reproduzierbare
Montage
der
Flachdichtungen
als
schwierig.
EuroPat v2
Only
the
entry
stamp
proves
to
be
a
little
difficult
to
get.
Einzig
der
Einreisestempel
erweist
sich
als
etwas
schwer
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
The
construction
of
the
mechanical
engineering
institutes
on
the
Inffeld
grounds
proves
to
be
more
difficult.
Problematisch
gestaltet
sich
die
Errichtung
der
maschinentechnischen
Institute
auf
den
Inffeldgründen.
ParaCrawl v7.1
Cooking
proves
to
be
more
difficult
than
expected.
Das
Kochen
gestaltet
sich
schwieriger
als
gedacht.
ParaCrawl v7.1
The
preparation
of
the
compounds
described
there
proves
to
be
difficult
and
proceeds
only
in
moderate
yields.
Die
Herstellung
der
dort
beschriebenen
Verbindungen
erweist
sich
als
schwierig
und
verläuft
nur
mit
mäßigen
Ausbeuten.
EuroPat v2
However,
their
plan
to
bring
down
the
government
proves
to
be
difficult
to
put
into
action.
Doch
ihr
Vorhaben
die
Regierung
des
Reiches
zu
stürzen
erweist
sich
als
sehr
schwierig.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
slip-regulated
reducing
agent
metering
proves
to
be
difficult
if
the
ammonia
slip
is
to
be
completely
avoided.
Weiterhin
erweist
sich
eine
schlupfgeregelte
Reduktionsmittelzugabe
als
schwierig,
wenn
der
Ammoniakschlupf
vollständig
vermieden
werden
soll.
EuroPat v2
Furthermore,
through
the
required
very
small
wall
thickness
of
the
front
element,
the
extrusion
method
proves
to
be
difficult.
Außerdem
gestaltet
sich
das
Extrusionsverfahren
durch
die
geforderte
sehr
kleine
Wandstärke
des
Frontelements
schwierig.
EuroPat v2
This
often
proves
to
be
difficult
because
of
the
differing
spatial
expansions
of
the
sensor
chip
and
objective
carrier.
Dies
erweist
sich
aufgrund
der
unterschiedlichen
räumlichen
Ausdehnungen
von
Sensorchip
und
Objektivträger
oft
als
schwierig.
EuroPat v2
The
introduction
of
a
pile
underlay
through
the
aforementioned
insertion
opening
therefore
proves
to
be
extremely
difficult.
Das
Einbringen
einer
Stapelunterlage
durch
die
besagte
Einschuböffnung
erweist
sich
damit
als
äußerst
schwierig.
EuroPat v2
Maintaining
this
clearance
between
a
compressor
rotor,
particularly
a
high-pressure
compressor
rotor,
and
the
compressor
housing
proves
to
be
particularly
difficult.
Besonders
schwierig
gestaltet
sich
diese
Spalthaltung
zwischen
einem
Verdichterrotor,
insbesondere
Hochdruckverdichterrotor,
und
dem
Verdichtergehäuse.
EuroPat v2
To
dispose
of
this
killer
proves
to
be
rather
difficult
when
suffering
from
dementia.
Diesen
Mörder
unschädlich
zu
machen,
erweist
sich
als
schwierig,
wenn
man
an
Demenz
leidet.
ParaCrawl v7.1
This
proves
to
be
a
difficult
undertaking
that
eventually
leads
to
a
battle.
Jedoch
gestaltet
sich
dies
als
ein
schwieriges
Unterfangen,
das
letztlich
zu
einem
Kampf
ausartet.
ParaCrawl v7.1
Finding
the
right
partner
for
awarding
production
orders
for
precision
turned
parts
often
proves
to
be
difficult.
Den
richtigen
Partner
für
die
Vergabe
von
Fertigungsaufträgen
über
Präzisionsdrehteile
zu
finden
gestaltet
sich
oft
schwierig.
ParaCrawl v7.1