Übersetzung für "Prothesis" in Deutsch
Thereby
conditions
for
a
lasting
and
effective
anchoring
of
the
prothesis
are
provided.
Damit
ist
die
Voraussetzung
für
eine
bleibend
wirksame
Verankerung
der
Prothese
gegeben.
EuroPat v2
Thereby
conditions
for
a
continuous
and
effective
anchoring
of
the
prothesis
are
provided.
Damit
ist
die
Voraussetzung
für
eine
bleibend
wirksame
Verankerung
der
Prothese
gegeben.
EuroPat v2
Prothesis
orthopedic
(FISinter
is
information
of
producers)
Prothese
orthopädische
(FISinter
ist
Information
der
Hersteller)
ParaCrawl v7.1
To
fix
the
telescopic
prothesis
the
both
last
teeth
at
both
sides
are
needed.
Die
beiden
letzten
Zähne
auf
beiden
Seiten
sollender
Verankerung
der
Prothese
dienen.
ParaCrawl v7.1
It
was
moved
to
its
location
in
the
prothesis,
beside
the
baptistery.
Wurde
in
die
Prothesis
verlegt,
zusammen
mit
dem
Baptisterium.
ParaCrawl v7.1
After
implantation
of
a
prothesis,
infections
can
develop
that
are
often
difficult
to
diagnose.
Nach
Einsetzen
einer
Prothese
kann
es
zu
Infektionen
kommen,
die
oft
schwierig
zu
diagnostizieren
sind.
ParaCrawl v7.1
This
apse
consists
of
the
apse
presbytery
and
two
side
sections
(diakonikon
and
prothesis).
Dieser
Kopfteil
besteht
aus
dem
apsisförmigen
Chorraum
und
den
zwei
Seitenräumen
(Diokonikon
und
Prothesis).
ParaCrawl v7.1
A
disadvantage
is
the
high
price
of
the
prothesis
as
usually
two
are
implanted.
Als
nachteilig
ist
der
hohe
Preis
bei
den
Prothesen
anzuführen,
zumal
üblicherweise
zwei
implantiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
HFR
reactor
also
supports
other
research:
production
of
new
isotopes,
development
of
other
technical
BNCT-applications,
research
on
new
alpha-immuno-therapy
products,
studies
on
the
materials
for
medical
prothesis
Der
HFR
dient
auch
anderen
Forschungsarbeiten,
z.B.
der
Erzeugung
neuer
Isotope,
der
Entwicklung
von
BNCT-Einsatzmöglichkeiten
im
technischen
Bereich,
Arbeiten
über
neue
Alphaimmuntherapieprodukte
oder
Studien
über
Werkstoffe
für
medizinische
Prothesen.
TildeMODEL v2018
The
two
smaller
compartments
and
apses
at
the
sides
of
the
bema
were
sacristies,
the
diaconicon
and
prothesis.
Die
zwei
kleineren
Bereiche
und
Apsiden
an
den
Seiten
des
Bema
dienten
als
Sakristeien
und
trugen
die
Bezeichnung
Diakonikon
und
Prothesis.
WikiMatrix v1
If
the
spring
force
is
considerably
reduced
by
permanent
deformation,
or
if
the
spring
is
broken,
the
prosthesis
sinks
in
uncontrolled
manner
and
the
important
relieving
of
the
gums
below
the
prothesis
is
no
longer
obtained.
Ist
die
Federkraft
durch
dauernde
Deformation
stark
herabgesetzt
oder
gar
die
Feder
gebrochen,
senkt
sich
die
Prothese
unkontrolliert
ein
und
die
wichtige
Entlastung
des
unter
der
Prothese
liegenden
Zahnfleisches
ist
nicht
mehr
gewährleistet.
EuroPat v2
This
research,
however,
has
practically
failed
because
it
is
merely
not
possible
to
determine
automatically
when
the
prothesis
with
adjustable
parts
is
to
be
used
taking
into
consideration
a
real
number
of
different
lengths,
widths
of
human
joints
and
joint
parts
with
use
of
filling
and
preliminarily
prepared
protheses.
Diese
Versuche
müssen
aber
praktisch
als
gescheitert
angesehen
werden,
da
es
einfach
nicht
möglich
ist,
mit
konfektionierten,
also
vorgefertigten
Prothesen
mit
einer
realistischen
Anzahl
von
unterschiedlichen
Größen
die
Variationsbreite
menschlicher
Gelenke
und
Gelenkanteile
zu
erfassen,
selbst
wenn
Prothesen
mit
zur
Anpassung
verstellbaren
Teilen
verwendet
werden.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
method
of
producing
anatomically
shaped
protheses
or
implants
and
the
pin
structures
of
such
protheses
which
make
an
individual
adjustment
of
the
anatomical
shape
of
the
pin
of
the
prothesis
to
a
bone
opening
possible.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
individuell
anatomisch
gestaltete
Prothesen,
insbesondere
Endoprothesen,
und
Implantate
zu
schaffen
und
ein
Verfahren
zu
finden,
eine
solche
individuelle
anatomische
Gestaltung
der
Prothese
zu
ermöglichen.
EuroPat v2