Übersetzung für "Property relations" in Deutsch
It
is
capitalist
property
relations
that
are
the
problem.
Die
kapitalistischen
Eigentumsverhältnisse
sind
das
Problem.
ParaCrawl v7.1
The
property
relations
of
the
spouses
shall
be
governed
by
the
law
applicable
to
their
personal
relations.
Die
Eigentumsverhältnisse
der
Ehegatten
unterliegen
dem
auf
ihre
persönlichen
Verhältnisse
anwendbaren
Recht.
ParaCrawl v7.1
With
guild-free
manufacture,
property
relations
also
quickly
changed.
Mit
der
zunftfreien
Manufaktur
veränderten
sich
sogleich
auch
die
Eigentumsverhältnisse.
ParaCrawl v7.1
In
our
country,
only
property
relations
are
regulated
by
a
marriage
contract.
In
unserem
Land
sind
nur
Eigentumsverhältnisse
durch
einen
Ehevertrag
geregelt.
ParaCrawl v7.1
However,
this
revolution
would
not
and
could
not
transcend
the
framework
of
capitalist
property
relations.
Diese
Revolution
könne
und
werde
jedoch
nicht
über
den
Rahmen
kapitalistischer
Eigentumsverhältnisse
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
Without
an
extensive
reorganisation
of
property
relations
this
is
not
possible.
Ohne
weitreichenden
Umbau
der
Eigentumsverhältnisse
ist
dies
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
national
sections
of
the
bureaucratic
caste
split
and
decided
to
restore
capitalist
property
relations.
Die
nationalen
Teile
der
bürokratischen
Kaste
spalteten
sich
und
begannen
kapitalistische
Eigentumsverhältnisse
einzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
marriage
contract
shall
only
contain
provisions
on
the
spouses'
property
relations.
Der
Ehevertrag
darf
nur
Bestimmungen
über
die
Eigentumsverhältnisse
der
Ehegatten
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
registered
partners
are
free
to
regulate
their
property
relations
by
a
contract.
Es
steht
eingetragenen
Lebenspartnern
allerdings
frei,
ihre
Vermögensverhältnisse
vertraglich
zu
regeln.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
achieved,
other
property
relations
will
have
become
dominant.
Wird
sie
erreicht,
dann
werden
andere
Eigentumsverhältnisse
dominant
geworden
sein.
ParaCrawl v7.1
The
Spousal
Property
Relations
Register
shall
contain
the
following
information:
Das
Register
für
eheliche
Vermögensverhältnisse
muss
die
folgenden
Informationen
enthalten:
ParaCrawl v7.1
In
the
marriage
contract
you
can
make
and
various
conditions
relating
to
the
property
relations
of
the
spouses.
In
dem
Ehevertrag
können
Sie
verschiedene
Bedingungen
hinsichtlich
der
Eigentumsverhältnisse
der
Ehegatten
treffen.
ParaCrawl v7.1
Property
relations
are
the
juridical
expressions
of
the
relations
of
production.
Eigentumsverhältnisse
sind
der
juristische
Ausdruck
der
Produktionsverhältnisse.
ParaCrawl v7.1
The
impact
of
this
revolution
in
property
relations
for
women
was
electrifying.
Dieser
für
die
Frauen
revolutionäre
Umsturz
der
Eigentumsverhältnisse
hatte
eine
elektrisierende
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
The
capitalist
market
in
China
and
the
influence
of
capitalist
property
relations
have
seriously
eroded
socialist
ownership.
Der
kapitalistische
Markt
und
der
Einfluss
der
kapitalistischen
Eigentumsbeziehungen
haben
den
sozialistischen
Besitz
stark
erodiert.
ParaCrawl v7.1
The
world
of
property
is
open
to
view
for
the
circumspective
view
of
Dasein
as
a
network
of
property
relations.
Die
Welt
des
Eigentums
als
ein
Netz
von
Eigentumsbeziehungen
liegt
der
Umsicht
des
Daseins
offen
zutage.
ParaCrawl v7.1
No
thematic
reference
to
property
relations
as
such
can
be
found
in
Being
and
Time
.
Ein
thematischer
Verweis
auf
Eigentumsverhältnisse
als
solche
läßt
sich
in
Sein
und
Zeit
nirgends
ausfindig
machen.
ParaCrawl v7.1
They
have
no
interest
in
carrying
through
the
Revolution
to
the
end
or
of
disturbing
existing
property
relations.
Sie
haben
kein
Interesse,
die
Revolution
weiterzutreiben,
geschweige
denn
die
bestehenden
Eigentumsverhältnisse
anzugreifen.
ParaCrawl v7.1