Übersetzung für "Proper advice" in Deutsch

The EU needs to do more by providing proper legal advice on setting up a business.
Die EU muss mehr tun und eine adäquate Rechtsberatung zur Betriebsgründung anbieten.
Europarl v8

You must have the proper advice and support.
Sie müssen die richtigen Ratschläge und Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Just a doctor can give a proper advice and consultation is strictly advisable.
Nur ein Arzt kann eine richtige Beratung geben und Beratung ist unbedingt ratsam.
ParaCrawl v7.1

When someone is biased, he cannot give proper advice.
Wenn jemand voreingenommen ist, kann er nicht gibt korrekten Rat.
ParaCrawl v7.1

Hopefully, you'll find the best attorney who can give you proper advice.
Hoffnungsvoll finden Sie den besten Rechtsanwalt, der Ihnen korrekten Rat geben kann.
ParaCrawl v7.1

There are more than enough arguments to show the importance of financial education and proper advice.
Es mangelt nicht an Argumenten, die zeigen, wie wichtig Finanzwissen und richtige Beratung sind.
TildeMODEL v2018

It is strongly recommended that you seek proper legal advice and help from a specialist lawyer.
Es wird dringend empfohlen, dass Sie die richtige Rechtsberatung und Hilfe von einem Fachanwalt suchen.
ParaCrawl v7.1

We provide our customers with proper and neutral advice and protect their intellectual property like our own.
Wir beraten unsere Kunden sachgerecht, neutral und schützen ihr geistiges Eigentum wir unser eigenes.
ParaCrawl v7.1

If necessary, please seek the proper advice, or please do not use this web site.
Falls notwendig, lassen Sie sich ausführlich beraten oder verwenden Sie diese Website nicht.
ParaCrawl v7.1

Everything is so personal that I couldn't give proper advice.
Alles ist so persönlich, dass ich nicht wirklich einen angemessenen Ratschlag geben kann.
ParaCrawl v7.1

I agree that that is necessary, but company managements and boards need their experts to be able to give them proper, independent advice without those experts having to fear that, if something subsequently goes wrong because either board or management acts against their advice, this will entail an increased penalty.
Ich bin ebenfalls der Meinung, dass dies notwendig ist, aber für die Vorstände und Aufsichtsräte der Unternehmen ist es wichtig, dass ihre Experten ihnen eine reelle und unabhängige Beratung geben können, ohne dass sie deshalb fürchten müssen, dass sie, wenn später etwas schief geht, weil Vorstand oder Aufsichtrat entgegen ihrem Ratschlag gehandelt haben, mit höheren Strafen rechnen müssen.
Europarl v8

The Council legal services have confirmed Article 43 as the proper basis (Advice 11180/97, 10 October 1997).
Der Juristische Dienst des Rates hat Artikel 43 als hier angemes­sene Rechtsgrundlage bestätigt (Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Rates Nr. 11180/97 vom 10. Oktober 1997).
TildeMODEL v2018

The legal services of the Council have confirmed Article 43 as the proper base (Advice 11180/97, 10 October 1997).
Der Juristische Dienst des Rates hat bestätigt, daß Artikel 43 die richtige Rechtsgrundlage ist (Gutachten 11180/97 vom 10. Oktober 1997).
TildeMODEL v2018

The Court considers that the 15-day time-limit is particularly short for obtaining proper advice and, if appropriate, bringing an action for nullity and reinstatement within the undertaking.
Die Frist von fünfzehn Tagen ist nach Ansicht des Gerichtshofs besonders kurz, um sich sachgerecht beraten zu lassen und gegebenenfalls eine Klage auf Nichtigerklärung der Kündigung oder Wiedereinstellung einzureichen.
TildeMODEL v2018

Proper advice should be organised and, when necessary, support in order to facilitate the use of innovative financing methods.
Es sollten geeignete Beratungsangebote eingerichtet werden und bei Bedarf Hilfen gewährt werden, um die Nutzung innovativer Finanzierungsmethoden zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

If mistakes occur at this stage, or if there is no proper advice available in time, bankruptcy can become inevitable.
Werden in diesem Stadium Fehler gemacht bzw. wird nicht rechtzeitig geeignete Unterstützung gewährt, kann eine Insolvenz unvermeidlich werden.
TildeMODEL v2018

The complainant responded by stating, in summary, that the documentsshowed that the Commission took proper advice, but that the advice waserroneous insofar as the effects of the action taken could not have beenknown and the effect on the British pig industry was immense.
In seiner Antwort stellte der Beschwerdeführer im wesentlichen fest, daßdie Dokumente zwar die Inanspruchnahme einer angemessenen Beratungdurch die Kommission belegten, die entsprechenden Ratschläge aberinsofern falsch gewesen seien, als die Auswirkungen der Maßnahme nichtbekannt gewesen sein konnten und mit enormen Folgen für die britische Schweineindustrie verbunden waren.
EUbookshop v2

The possibility of conflict between a bank's own portfolio interests and the provision of proper advice and information to its securities customers is not the result of the connexion between credit business and securities business within the bank: it can also occur with investment banks in the "separation" system of banking.
Die Konfliktsmöglichkeit zwischen eigenen Portfoliointeressen und einer sachgemäßen Beratung sowie Unterrichtung der Wertpapierkunden hängt nicht von einer Verbindung von Kredit- und Effektengeschäft innerhalb einer Bank ab und kann auch bei Investmentbanken im Trennungssystem auftreten.
EUbookshop v2

It is also very difficult, if industrial medical care is provided by a centrally organized service outside individual undertakings, for proper medical advice to be given on the planning and maintenance of plant, or the introduction of working procedures or operating materials, or for the causes of complaints related to industrial working to be investigated.
Auch die Beratung bei der Planung und der Erhaltung von Betriebsanlagen, die Mitwirkung bei der Einführung von Arbeitsverfahren und -stoffen und die Untersuchung der Ursachen arbeitsbedingter Erkrankungen werfen bei einer zentralen Organisation des arbeitsmedizinischen Dienstes außerhalb des Betriebes schwierige Fragen auf.
EUbookshop v2