Übersetzung für "Project audit" in Deutsch

Lord Mayor Dr. Peter Kurz and Professor van Deth discuss MZES research project "Democracy Audit Mannheim"
Datenschutz Oberbürgermeister Dr. Kurz und Professor van Deth diskutieren MZES-Projekt "Demokratie-Audit Mannheim"
ParaCrawl v7.1

Other News Lord Mayor Dr. Peter Kurz and Professor van Deth discuss MZES research project "Democracy Audit Mannheim"
Other News Oberbürgermeister Dr. Kurz und Professor van Deth diskutieren MZES-Projekt "Demokratie-Audit Mannheim"
ParaCrawl v7.1

At the same time the report also calls for the position of urban areas in the Regions for Economic Change initiative to be strengthened and for the Urban Audit project to be further developed and regularly updated.
Der Bericht fordert aber auch, die Position städtischer Gebiete in der Initiative "Regionen für den wirtschaftlichen Wandel" zu stärken und das Projekt "Urban Audit" weiterzuentwickeln und regelmäßig zu aktualisieren.
Europarl v8

Ten project audit missions were carried out in Latvia, Hungary, Estonia, Poland, Czech Republic, Slovakia and Slovenia.
In Lettland, Ungarn, Estland, Polen, der Tschechischen Republik, der Slowakei und Slowenien fanden zehn Besuche zur Prüfung von Vorhaben statt.
TildeMODEL v2018

In Ireland, Spain, Greece and Portugal, 10 project audit missions and 6 audit missions of management and control systems were carried out.
In Irland, Spanien, Griechenland und Portugal fanden zehn Prüfungen von Vorhaben und sechs Prüfungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme statt.
TildeMODEL v2018

Costs needed to meet the requirements linked to Union co-financing, such as publicity, transparency, evaluation of the project, external audit, bank guarantees, translation costs, etc., are eligible as direct costs.
Kosten, die für die Erfüllung der mit der Unionskofinanzierung verbundenen Auflagen, beispielsweise Bekanntmachung, Transparenz, Bewertung des Projekts, externe Rechnungsprüfung, Bankbürgschaften, Übersetzungskosten usw., nötig sind, sind als direkte Kosten förderfähig.
DGT v2019

It was decided not to dwell unnecessarily long on the reasons for the competitive disadvantage, but to select a limited number of plastic moulders who were already supplying the consumer electronics companies participating in the project, audit them to determine on an objective and common basis their strengths and weaknesses, and then to take the suppliers to Japan to allow them to assess at first hand the situation of the Japanese suppliers of the same components.
Es wurde beschlossen, nicht unnötig lang nach den Gründen für die Wett­bewerbsnachteile zu forschen, sondern eine begrenzte Anzahl von Unternehmen der Formtechnik auszuwählen, die bereits Zulie­ferer für die an dem Projekt beteiligten Hersteller von Unterhaltungselektronik wa­ren, ihre Betriebsstruktur zu analysieren, um einen objektiven und für alle gültigen Beurteilungskatalog für ihre Stärken und Schwächen zu erarbeiten, und dann mit den Zulieferern nach Japan zu fahren, um ihnen die Möglichkeit zu geben, an Ort und Stelle die Situation der japanischen Zulieferer für die gleichen Komponenten beurteüen zu können.
EUbookshop v2

The FAS nominated the ECA representative (Mr Jesús Lázaro Cuenca) as one of the FAS representatives on the Steering Committee of the Professional Standards Committee project on audit quality.
Der FAS benannte den ERH-Vertreter (Herrn Jesús Lázaro Cuenca) als einen der FAS-Vertreter für das Projekt des Steuerungskomitees des Komitees für Fachliche Normen zum Thema Prüfungsqualität.
EUbookshop v2

It is hoped that in the near future, publicly-known advisories from the project after this time can be found by looking at the Debian Security Advisory reports and searching for Debian Security Audit Project.
Man hofft, dass es in naher Zukunft möglich sein wird, die durch das Projekt veröffentlichten Meldungen aufzufinden, indem man die Debian-Sicherheitsmeldungen durchsucht und nach dem Stichwort Debian Security Audit Project recherchiert.
ParaCrawl v7.1

We may not have heard about the DOD UFO Project if an audit had not been ordered.
Wir haben vielleicht nicht von dem UFO-Projekt des DOD gehört, wenn eine Prüfung nicht angeordnet worden wäre.
CCAligned v1

Project Management: Tracks every project from several different perspectives -complete project details, timelines, all project related files, audit trails of status/events, PO numbers, invoices, translation memory updates, and reports are all maintained in one place.
Projektmanagement: Nachverfolgung jedes Projekts aus verschiedenen Perspektiven – vollständige Projektdetails, Zeitpläne, alle projektbezogenen Dateien, Audit-Trails von Status/Ereignissen, Bestellnummern, Rechnungen, Aktualisierungen von Translation-Memories und Berichte werden alle an einem zentralen Ort gespeichert.
ParaCrawl v7.1

When performing a project audit, we follow the methodology of the GPM (German Association for Project Management), and place emphasis on the requirements and support issues for technology, management and / or the IT development processes.
Bei der Durchführung eines Project Audits richten wir uns nach der Methodik der GPM (Deutsche Gesellschaft für Projektmanagement e.V.) und legen unser Augenmerk je nach Anforderung und Problematik auf die Untersuchung der Technologie, des Managements und/oder der IT-Entwicklungsprozesse.
CCAligned v1

In order to avoid the risk of serious accounting errors that may not come to light until an internal audit review or the end of the project, an internal audit at the end of each reporting period is mandatory for projects valued at 325,000 euros or higher.
Um der Gefahr von folgenschweren Abrechnungsfehlern, die durch eine Prüfung der Innenrevision evtl. erst am Ende des Projekts auffallen würden, entgegenzuwirken, ist ein internes Audit bei Projekten mit einer Fördersumme von mindestens 325.000 Euro nach Ende einer jeden Berichtsperiode obligatorisch.
ParaCrawl v7.1

Even four years after co- funding by the European Commission, the BYPAD (Bicycle Policy Audit) project is still active in helping cities, towns and regions to improve their cycling policy.
Auch vier Jahre nach Abschluss des von der Europäische Kommission mitfinanzierten Projekts BYPAD (Bicycle Policy Audit) werden Städten, Gemeinden und Regionen weiterhin bei der Verbesserung ihrer Fahrradverkehrspolitik aktiv unterstützt.
ParaCrawl v7.1