Übersetzung für "Progress in time" in Deutsch

However, this delays the progress in time of the object program.
Hierdurch wird jedoch der zeitliche Ablauf des Objektprogramms verzögert.
EuroPat v2

Our Shamanic drum connects old knowledge with progress in our time!
Unsere Schamanentrommeln verbinden altes Wissen mit dem Fortschritt unserer Zeit!
ParaCrawl v7.1

Tabata is a High-Intensity-Interval-Training, which promisses enormous training progress in a short time.
Tabata ist ein High-Intensity-Interval-Training, das in kürzester Zeit enorme Trainingsfortschritte verspricht.
ParaCrawl v7.1

Monitor development and progress in real-time
Überwachen Sie Entwicklungen und Fortschritte in Echtzeit.
CCAligned v1

That enables great progress in minimum of time.
Das ermöglicht große Fortschritte in kurzer Zeit.
ParaCrawl v7.1

I made great progress in a short time.
Ich machte in kürzesteter Zeit große Fortschritte.
ParaCrawl v7.1

Only this kind of team work can lead to a great deal of progress in a short time.
Nur dieses Bündnis erlaubt es, maximale Fortschritte in einer Rekordzeit zu machen.
ParaCrawl v7.1

In this connection, however, the progress in time of the programs must not be affected by the observation.
Hierbei darf jedoch durch die Beobachtung der zeitliche Ablauf der Programme nicht beeinträchtigt werden.
EuroPat v2

An intensive course is ideal for people who want to make rapid progress in a short time.
Der Intensivkurs eignet sich für Teilnehmer, die in kurzer Zeit schnelle Fortschritte erzielen möchten.
ParaCrawl v7.1

This opens another page that highlights the processing progress in real-time.
Dies öffnet eine weitere Seite, die highlights der Fortgang der Bearbeitung in Echtzeit.
ParaCrawl v7.1

In that respect the variation in the wall thickness of the preforms can be effected in dependence on the progress in respect of time of the extrusion operation.
Dabei kann die Variation der Wanddicke der Vorformlinge in Abhängigkeit des zeitlichen Verlaufs des Extrusionsvorgangs erfolgen.
EuroPat v2

Maximum progress in minimum time– for beginners and advanced - that is our policy!
Maximaler Fortschritt in kurzer Zeit – für Anfänger und Fortgeschrittene – das ist unsere Devise!
CCAligned v1

The transparent tube is made of high quality and allow you to visualize your progress in real time.
Die transparente, hochqualitative Röhre ermöglicht es Ihnen, Ihre Fortschritte in Echtzeit zu visualisieren.
ParaCrawl v7.1

During your journey, you can track your progress in real time over the Internet.
Während der Fahrt können Sie alle Informationen über Ihre Reise in Echtzeit via Internet verfolgen.
ParaCrawl v7.1

See your progress in real-time as you grow from being a Crush into the ultimate Casanova.
Sehen Sie Ihren Fortschritt in Echtzeit, während Sie vom flüchtigen Flirt zum ultimativen Casanova aufsteigen.
ParaCrawl v7.1

In my opinion, it is not yet clear how far we can progress, in the limited time before the EU-Japan Summit, with regard to fulfilling the Council's conditions.
Meiner Ansicht nach ist es noch nicht ganz klar, welchen Fortschritt wir in der kurzen Zeit bis zum EU-Japan-Gipfel erzielen können, um die Bedingungen des Rates zu erfüllen.
Europarl v8

It needs to clarify whether we are going to have the same budgets, which is absolutely essential in order for no one to lose out and for all the regions to be able to make progress in terms of innovation, competitiveness, development, income and progress, especially in a time of crisis when clarity is needed more than ever.
Sie muss klar stellen, ob wir die gleichen Haushaltspläne haben werden, was absolut notwendig ist, um keinen zu benachteiligen und es allen Regionen zu ermöglichen, in Bezug auf Innovation, Wettbewerbsfähigkeit, Entwicklung, Einkommen und Fortschritt weiter voranzuschreiten, insbesondere in Krisenzeiten, wo Klarheit notwendig ist, und zwar mehr als je zuvor.
Europarl v8

Because of the historic progress made in recent time, the Heads of State and government have been able to engage in a genuine debate on the future of Europe with equanimity.
Dank der in letzter Zeit erzielten historischen Fortschritte konnten die Staats- und Regierungschefs in aller Gelassenheit eine echte Debatte über die Zukunft Europas in Gang bringen.
Europarl v8

The EU praises the commitment of Ambassador Tóth, Chairman of the Ad Hoc Group, to achieve effective progress in time for adoption of the verification protocol during the BTWC Conference at the end of this year.
Die EU würdigt das Engagement von Botschafter Tóth, dem Vorsitzenden der Ad-hoc-Gruppe, rechtzeitig echte Fortschritte bei der Annahme des Verifikationsprotokolls auf der BTCW-Konferenz Ende dieses Jahres zu erzielen.
Europarl v8