Übersetzung für "Procured parts" in Deutsch

Most procured parts from other manufacturers.
Die meisten haben Bestandteile von anderen Produzenten bezogen.
ParaCrawl v7.1

The local material costs, such as parts procured locally and the purchase of solid fuel, will be financed from equivalent funds acquired from the food aid programme granted to Romania in spring 1990.
Die lokalen Materialkosten, wie vor Ort angeschafften Bestandteile und die Finanzierung fester Brennstoffe sollen aus den Fonds bestritten werden, die aus dem Lebensmittel-Hilfsprogramm stammen, das Rumänien im Früh jahr 1990 gewährt wurde.
EUbookshop v2

For parts procured via purchasing or production, the purchase prices or actual costs of the work orders are used.
Für Teile, die über den Einkauf oder die Produktion beschafft werden, werden die Einkaufspreise oder die Istkosten der Produktionsaufträge herangezogen.
ParaCrawl v7.1

This valuation method is based on the assumption that the parts procured or manufactured first are also used first.
Grundlage dieses Bewertungsverfahrens ist die Annahme, dass die zuerst beschafften oder hergestellten Teile auch zuerst wieder verbraucht werden.
ParaCrawl v7.1

These are easily procured as standardized parts and can be designed, for example, to handle a load of 1 ton to 2 tons.
Diese sind als Normteile günstig zu beschaffen und können zum Beispiel für eine Lastaufnahme von 1 t bis 2 t ausgelegt sein.
EuroPat v2

Storage area from which the procured parts are to be delivered in the MRP area of the original demand (issuing storage area)
Lagerort, von dem aus die beschafften Teile in den Dispositionsbereich des ursprünglichen Bedarfs zu liefern sind (Abgangslagerort)
ParaCrawl v7.1

Parts procured from suppliers, produced and offered for sale by your company are managed in the part master files.
Teile, die Ihr Unternehmen von Lieferanten bezieht, produziert und zum Verkauf anbietet werden im Teilestamm geführt.
ParaCrawl v7.1

We make these kimonos from the best quality raw materials procured from various parts of India.
Wir stellen diese Kimonos aus den besten Rohstoffen her, die aus verschiedenen Teilen Indiens beschafft werden.
ParaCrawl v7.1

Storage area to which the procured parts are to be delivered in the MRP area of the original demand (target storage area)
Lagerort, auf den die beschafften Teile in dem Dispositionsbereich des ursprünglichen Bedarfs zu liefern sind (Ziellagerort)
ParaCrawl v7.1

We procure parts from various countries, depending on our QC analysis.
Wir verschaffen Teile aus verschiedenen Ländern, abhängig von unserer QC-Analyse.
CCAligned v1

In particular, e-connect facilitates the procurement of spare parts.
Die Beschaffung von Ersatzteilen macht e-connect besonders einfach.
ParaCrawl v7.1

This simplifies the procurement of spare parts and the maintenance of the engines.
Dadurch wird die Ersatzteilbeschaffung und Wartung der Motoren vereinfacht.
EuroPat v2

In the MRP cycle, MRP suggestions or plant orders are automatically generated to procure parts.
Im Dispositionslauf werden Dispositionsvorschläge oder Werksbestellungen zur Beschaffung der Teile automatisch generiert.
ParaCrawl v7.1

We are happy to help with the procurement of spare parts.
Gern sind wir bei der Beschaffung von Ersatzteilen behilflich.
CCAligned v1

The procurement of spare parts is about speed and reliability.
Bei der Beschaffung von Ersatzteilen geht es um Schnelligkeit und Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

The 5,000,000th X code is in use and continues to facilitate the procurement of spare parts.
Der 5.000.000ste X-Code ist im Einsatz und erleichtert weiterhin die Ersatzteilbeschaffung.
ParaCrawl v7.1

With the mouse you can procure parts and start the game.
Mit der Maus können Sie beschaffen Teile und das Spiel starten.
ParaCrawl v7.1

The HANSA-FLEX X-CODE has been a convincing tool for spare parts procurement for twelve years.
Seit zwölf Jahren ist der HANSA-FLEX X-CODE ein überzeugendes Tool in der Ersatzteilbeschaffung.
ParaCrawl v7.1