Übersetzung für "Proclaim" in Deutsch
We
must
proclaim
the
fundamental
rights
of
each
and
every
one
of
us.
Wir
müssen
die
Grundrechte
eines
jeden
Menschen
proklamieren.
Europarl v8
You
tell
us
to
proclaim
it
and
leave
it
at
that.
Sie
sagen,
wir
verkünden
die
Charta
und
dann
auf
Wiedersehen.
Europarl v8
Can
you
even
proclaim
rights
in
earnest
without
enshrining
them
in
law?
Kann
man
denn
ernsthaft
Rechte
verkünden,
ohne
sie
als
Rechte
zu
verankern?
Europarl v8
The
Union
institutions
solemnly
proclaim
the
Charter
to
the
citizens
as
embodying
their
fundamental
rights.
Die
EU-Institutionen
proklamieren
den
Bürgern
die
Charta
feierlich
als
Verkörperung
ihrer
Grundrechte.
Europarl v8
And
Mayan
inscriptions
proclaim
that
he
was
deeply
in
love
with
his
wife.
Und
die
Maya-Inschriften
verkünden,
dass
er
seine
Frau
innigst
liebte.
TED2013 v1.1
It
is
empowered
to
proclaim
official
statements
and
is
authorized
to
sign
instructions.
Sie
ist
befugt
offizielle
Erklärungen
zu
verkünden
und
ist
ermächtigt
Anweisungen
zu
unterzeichnen.
Wikipedia v1.0
Therefore
proclaim
the
Purity
of
your
Lord
with
praise,
and
be
of
those
who
prostrate.
Aber
lobpreise
deinen
Herrn
und
gehöre
zu
denen,
die
sich
niederwerfen,
Tanzil v1
Proclaim
thy
Lord's
praise,
and
be
of
those
that
bow,
Aber
lobpreise
deinen
Herrn
und
gehöre
zu
denen,
die
sich
niederwerfen,
Tanzil v1