Übersetzung für "Process of understanding" in Deutsch
We
foster
the
clear
role
and
process
understanding
of
each
employee.
Wir
fördern
das
klare
Rollen-
und
Prozessverständnis
jedes
Mitarbeiters.
CCAligned v1
Many
cross-border
activities
facilitate
the
process
of
understanding.
Viele
grenzüberschreitende
Aktivitäten
erleichtern
den
Prozess
der
Verständigung.
ParaCrawl v7.1
Augmented
reality
technology
helps
him
to
deepen
and
firmly
establish
his
process
understanding
of
workflows.
Dabei
helfen
ihm
Augmented-Reality-Technologien,
das
Prozessverständnis
für
Arbeitsabläufe
zu
vertiefen
und
verankern.
ParaCrawl v7.1
The
project
Left
European
Industrial
Policy
aims
to
offer
help
with
the
beginning
of
this
process
of
international
understanding.
Das
Projekt
Linke
europäische
Industriepolitik
soll
diesen
Prozess
der
internationalen
Verständigung
anstoßen
helfen.
ParaCrawl v7.1
Listening,
on
the
other
hand,
is
a
process
of
understanding
others.
Zuhören
andererseits
ist
ein
Prozess,
andere
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Experience
was
definitely
real
It
is
still
a
process
of
understanding
it
all.
Erfahrung
war
definitiv
real
Es
ist
noch
ein
Prozess
das
alles
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
But
you
have
to
know
the
process
of
understanding
that
it
is
K"£‹a.
Aber
du
mußt
den
Vorgang
kennen,
wie
man
versteht,
daß
sie
KŠa
ist.
ParaCrawl v7.1
This
work
is
a
process
of
learning
and
understanding
the
different
dimensions
of
being
alive.
Diese
Arbeit
ist
ein
Prozess
von
Lernen
und
Verstehen
der
verschiedenen
Dimensionen
des
Lebens
und
Mensch-Seins.
ParaCrawl v7.1
I
would
remind
him
that
scandals
causing
great
popular
outcry
in
other
sectors,
for
example
the
Dutroux
case
in
Belgium,
have
produced
intense
acceleration
of
the
process
of
agreement
and
understanding
at
European
level
in
the
fight
against
paedophilia
or
the
trade
in
human
beings.
Ich
möchte
daran
erinnern,
daß
in
anderen
Bereichen
Skandale
mit
einer
großen
Empörung
auf
seiten
der
Bevölkerung
notwendig
waren
-
zum
Beispiel
der
Fall
Dutroux
in
Belgien
-,
um
ein
Verfahren
der
Übereinstimmung
und
der
Absichtsbekundungen
auf
europäischer
Ebene
im
Kampf
gegen
die
Pädophilie
und
den
Menschenhandel
wesentlich
zu
beschleunigen.
Europarl v8
I
would
emphasise
the
strategic
nature
of
EU-Russia
relations
and
their
contribution
to
the
process
of
mutual
understanding
and
trust,
which
is
essential
for
establishing
peace
and
stability
across
the
continent
of
Europe.
Besonders
hervorheben
möchte
ich
auch
den
strategischen
Charakter
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Russland
und
deren
Bedeutung
für
den
Prozess
des
Aufbaus
von
gegenseitigem
Verständnis
und
Vertrauen,
der
wiederum
für
die
Sicherung
des
Friedens
und
der
Stabilität
in
ganz
Europa
unabdingbar
ist.
Europarl v8
You
can
always
find
individual
areas
where
things
could
be
done
still
better,
but
all
in
all
we
have
seen
that
for
all
these
cities
the
process
of
self-understanding
–
with
meetings
across
Europe
opening
their
eyes
to
European
horizons
–
has
helped
to
strengthen
not
only
the
identity
of
those
cities
but
also
a
new
understanding
within
Europe.
Man
kann
an
einem
Punkt
immer
wieder
sehen,
was
man
noch
besser
machen
kann,
aber
insgesamt
gesehen,
haben
wir
festgestellt,
dass
für
alle
diese
Städte
der
Prozess
der
Selbstverständigung
–
Begegnungen
in
ganz
Europa
zu
schaffen,
die
Augen
für
den
europäischen
Horizont
aufzumachen
–
sowohl
zur
Identität
der
Städte
als
auch
zu
einer
neuen
Verständigung
in
Europa
beigetragen
hat.
Europarl v8
As
a
result,
they
have
come
to
see
Islam
as
a
dynamic
process
of
understanding
the
world,
rather
than
a
static
faith
that
cannot
change.
Diese
im
Westen
ausgebildeten
Indonesier
betrachten
den
Islam
als
einen
dynamischen
Prozess
zum
Verständnis
der
Welt
und
nicht
als
statisches,
unveränderbares
Glaubensgebilde.
News-Commentary v14
Moreover,
it
is
an
essential
part
of
the
process
of
public
understanding
and
policy
formulation
to
also
evaluate
the
risks
of
not
taking
action,
for
example
against
the
evolution
of
new
or
drug-resistant
diseases
and
in
areas
where
current
agricultural
practices
are
unsustainable.
Darüber
hinaus
gehört
es
zum
Prozess
der
Förderung
des
Verständnisses
in
der
Öffentlichkeit
und
der
Formulierung
politischer
Konzepte,
die
Risiken
der
Untätigkeit
zu
bewerten,
etwa
angesichts
der
Entstehung
neuer,
behandlungsresistenter
Krankheiten
oder
in
Gebieten,
wo
heutige
landwirtschaftliche
Methoden
nicht
mehr
tragbar
sind.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
this
preparatory
process,
a
memorandum
of
understanding
will
be
signed
by
the
EU
(represented
for
this
purpose
by
the
Presidency,
assisted
by
the
SG/HR),
the
WHO
and
the
selected
country.
Zum
Abschluss
dieses
Vorbereitungsprozesses
werden
die
EU
(zu
diesem
Zweck
durch
den
Vorsitz
vertreten,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
unterstützt
wird),
die
WHO
und
das
ausgewählte
Land
eine
Vereinbarung
(Memorandum
of
Understanding)
unterzeichnen.
DGT v2019
As
a
result
of
this
preparatory
process,
a
memorandum
of
understanding
will
be
signed
by
the
Union,
the
WHO
and
the
selected
countries.
Zum
Abschluss
dieses
Vorbereitungsprozesses
werden
die
Union,
die
WHO
und
die
ausgewählten
Länder
eine
Vereinbarung
unterzeichnen.
DGT v2019
Security
Management
is
a
deliberate
process
of
understanding
risk
and
deciding
upon
and
implementing
actions
to
reduce
risk
to
a
defined
level,
which
is
an
acceptable
level
of
risk
at
an
acceptable
cost.
Sicherheitsmanagement
ist
ein
wohl
durchdachter
Prozess,
in
dessen
Verlauf
Gefahren
erkannt
werden
und
Maßnahmen
zur
Minderung
der
Gefahr
auf
ein
bestimmtes,
annehmbares
Ausmaß
zu
einem
akzeptablen
Preis
beschlossen
und
durchgeführt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
In
its
role
as
a
bridge
between
Europe
and
organised
civil
society,
the
European
Economic
and
Social
Committee
will
continue
in
its
efforts
to
aid
the
process
of
understanding
and
support,’
notably
through
the
work
of
its
Communication
Group,
presided
over
by
Mr
Roger
Briesch,
EESC
Vice-President.
Der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
wird
sich
in
seiner
Rolle
als
Brücke
zwischen
Europa
und
der
organisierten
Zivilgesellschaft
weiterhin
um
das
Verständnis
und
die
Unterstützung
bemühen",
insbesondere
durch
die
Arbeit
der
Gruppe
Kommunikation
unter
dem
Vorsitz
des
Vizepräsidenten
des
EWSA,
Roger
Briesch.
TildeMODEL v2018