Übersetzung für "Procedural question" in Deutsch

For productive environments, this is a procedural / organizational question and, of course, the subject of the authorization system.
Für Produktivumgebungen ist dies eine prozessuale/organisatorische Frage und natürlich auch Thema des Berechtigungswesens.
ParaCrawl v7.1

However, as set out above, the procedural declarations in question did not comply with any of these requirements.
Wie vorstehend erläutert, haben jedoch die in Frage stehenden Verfahrenserklärungen keines dieser Erfordernisse erfüllt.
ParaCrawl v7.1

In any event, I shall refer Mr Fabre-Aubrespy's comments to the Committee on the Rules of Procedure, since he has raised an important procedural question.
Ich werde jedenfalls den Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität mit der Bemerkung von Herrn FabreAubrespy befassen, denn er hat einen wichtigen Punkt aufgeworfen, der die Geschäftsordnung betrifft.
Europarl v8

Where a procedural question arises that is not covered by the provisions of the Agreement and its Annexes, an arbitration panel may adopt an appropriate procedure that is compatible with those provisions.
Ergibt sich eine Verfahrensfrage, die in den Bestimmungen dieses Übereinkommens und seinen Anhängen nicht geregelt ist, so kann das Schiedspanel ein geeignetes Verfahren beschließen, das mit diesen Bestimmungen vereinbar ist.
DGT v2019

Where a procedural question arises that is not covered by the provisions of the Agreement or these Rules, the arbitration panel, after consulting the Parties, may adopt an appropriate procedure compatible with the Agreement and these Rules, which ensures an equal treatment of the Parties.
Ergibt sich eine Verfahrensfrage, die in dem Abkommen oder in dieser Geschäftsordnung nicht geregelt ist, so kann das Schiedspanel nach Anhörung der Vertragsparteien ein geeignetes Verfahren beschließen, das mit dem Abkommen und dieser Geschäftsordnung vereinbar ist und eine Gleichbehandlung der Vertragsparteien gewährleistet.
DGT v2019

Subject to the provisions of the Agreement and these Rules, where a procedural question arises that is not covered therein, the Group of Experts may adopt its own procedures to address such a question.
Vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Übereinkommens und dieser Geschäftsordnung kann die Sachverständigengruppe beim Aufkommen einer hier nicht erfassten Verfahrensfrage ihre eigenen Verfahren zur Behandlung dieser Frage festlegen.
DGT v2019

Where a procedural question arises that is not covered by the provisions of the Agreement or in these Rules, a Group of Experts may adopt an appropriate procedure that is compatible with those provisions.
Ergibt sich eine Verfahrensfrage, die in den Bestimmungen dieses Übereinkommens und seinen Anhängen nicht geregelt ist, so kann die Sachverständigengruppe ein geeignetes Verfahren beschließen, das mit diesen Bestimmungen vereinbar ist.
DGT v2019

On the procedural question as distinct from the substantive question, my understanding is that the Committee on Legal Affairs and the Internal Market has or will be requesting additional information from the Spanish authorities - I presume in the light of what you have just said.
Was die Verfahrensfrage und nicht die inhaltliche Frage betrifft, so hat meines Wissens der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt die spanischen Behörden bereits um zusätzliche Informationen gebeten hat oder wird dies noch tun - ich denke, das beantwortet Ihre Frage.
Europarl v8

This is a procedural question that should be left to the Member States in accordance with the principle of proportionality.
Es handelt sich dabei um eine Verfahrensfrage, die entsprechend dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten zu belassen ist.
TildeMODEL v2018

Mr Regaldo put a prior procedural question on relations between the permanent study group and the group set up to draft an additional opinion on the Commission action plan.
Herr REGALDO stellt eine Verfahrensfrage zu den Beziehungen zwischen der Ständigen Studiengruppe und der Gruppe, die zur Erarbeitung einer ergänzenden Stellungnahme zum Aktionsplan der Kommission eingerichtet wurde.
TildeMODEL v2018

The basic principle with regard to procedural law is that the rules applicable are those in force at the time of taking of the procedural step in question.
Hinsichtlich des Verfahrensrechts gilt grundsätzlich, dass jene Bestimmungen anzuwenden sind, die bei Durchführung des betreffenden Verfahrensschritts in Kraft sind.
TildeMODEL v2018

The examination was aimed at standardizing, as faras possible and with regard to the European Economic Community, the wording ofthe procedural acts in question and of certain final clauses which are usually to be found in international agreements.
Ziel der Untersuchung war es, für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft die Abfassung der betreffenden Verfahrensakte und bestimmter, herkömmlicherweise in internationalen Übereinkünften enthaltener Schlußformeln weitestmöglich zu vereinheitlichen.
EUbookshop v2

The basic principle with regard to procedural law is that the rules applicable are those in force atthe time of taking of the procedural step in question.
Hinsichtlich des Verfahrensrechts gilt grundsätzlich, dass jene Bestimmungen anzuwenden sind, die bei Durchführung desbetreffenden Verfahrensschritts in Kraft sind.
EUbookshop v2