Übersetzung für "Procedural model" in Deutsch
It
would
be
helpful
if
Europe
were
not
directly
to
import
the
American-style
procedural
model.
Es
ist
wünschenswert,
dass
Europa
nicht
unmittelbar
das
US-amerikanische
Verfahrensmodell
übernimmt.
Europarl v8
A
generalised,
formal
procedural
model
has
been
conceived
for
the
communal
energy
planning
guidelines.
Für
die
kommunale
Energieleitplanung
wurde
ein
verallgemeinertes
formales
Vorgehensmodell
konzipiert.
ParaCrawl v7.1
The
intellectual
capital
statement
is
being
conducted
in
workshops
on
the
basis
of
the
above
shown
procedural
model.
Die
Wissensbilanz
wird
im
Rahmen
von
Workshops
auf
Grundlage
des
abgebildeten
Vorgehensmodells
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
This
requires
a
comprehensively
structured
framework
and
procedural
model,
i.e.,
a
security
architecture.
Dazu
bedarf
es
eines
durchgängig
strukturierten
Rahmenwerks
und
Vorgehensmodells,
einer
Sicherheitsarchitektur.
ParaCrawl v7.1
The
explanations
above
have
demonstrated
that
LATOUR's
procedural
model
can
be
interpreted
in
methodical
terms
without
any
problem.
Die
Ausführungen
haben
gezeigt,
dass
sich
LATOURs
prozedurales
Modell
methodisch
problemlos
interpretieren
lässt.
ParaCrawl v7.1
This
describes
a
procedural
model
for
the
long-term
archiving
of
digital
objects
and
provides
information
on
possible
forms
of
implementation.
Er
beschreibt
ein
Vorgehensmodell
zur
Langzeitarchivierung
digitaler
Objekte
und
liefert
Hinweise
zu
möglichen
Umsetzungen.
ParaCrawl v7.1
We
support
this
with
concepts,
software
and
solutions
along
the
tested
procedural
model.
Dies
unterstützen
wir
durch
Konzepte,
Software
und
Lösungen,
entlang
eines
erprobten
Vorgehensmodells.
ParaCrawl v7.1
This
will
cover,
in
addition
to
the
more
technical
aspects,
issues
relating
to
legal,
financial,
organisational,
procedural
and
business
model
aspects
to
the
extent
that
they
are
not
already
being
satisfactorily
addressed.
Über
die
technischeren
Aspekte
hinaus
werden
diese
Vorschriften
Fragen
im
Zusammenhang
mit
rechtlichen,
finanziellen,
organisatorischen,
prozeduralen
und
Geschäftsmodellaspekten
regeln,
soweit
dies
nicht
bereits
auf
zufriedenstellende
Weise
geschehen
ist.
TildeMODEL v2018
In
general,
it
may
be
stated
that
the
procedural
model
formulated
in
the
present
study
provides
an
appropriate
framework
for
analysing
and
assessing
regional
development
processes.
Insgesamt
lässt
sich
feststellen,
dass
das
in
der
Studie
„Regionale
Entwicklungsprozesse
in
Südeuropa"
erarbeitete
Vorgehensmodell
ein
geeignetes
Raster
für
die
Analyse
und
bewertende
Betrachtung
von
Prozessen
regionaler
Entwicklung
darstellt,
das
es
ermöglicht.
EUbookshop v2
We
begin
by
pinpointing
the
key
factors
for
a
successful
migration,
as
these
will
determine
the
Trivadis
procedural
model
that
is
outlined
in
the
second
part.
Wir
stellen
zunächst
die
Schlüsselfaktoren
für
eine
erfolgreiche
Migration
heraus,
weil
sich
hieraus
das
Trivadis
Vorgehensmodell
ableitet,
dass
im
zweiten
Teil
umrissen
wird.
ParaCrawl v7.1
Whether
it
is
the
physical
model,
procedural
model,
or
easy–to–use
class–based
model,
the
DeltaV
system
is
built
for
batch
from
the
ground
up.
Das
DeltaV
System
wurde
von
Grund
auf
für
Batchverarbeitung
aufgebaut,
ganz
gleich,
ob
es
sich
um
ein
physikalisches
Modell,
ein
Verfahrensmodell
oder
um
ein
einfach
zu
handhabendes
Klassenmodell
handelt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
your
specific
initial
situation
and
goals,
we
work
with
you
to
identify
fields
of
activity
and
develop
a
concrete
procedural
model.
Auf
der
Basis
Ihrer
spezifischen
Ausgangssituation
und
Zielsetzung
identifizieren
wir
Handlungsfelder
und
erarbeiten
mit
Ihnen
ein
konkretes
Vorgehensmodell.
ParaCrawl v7.1
The
procedural
model—in
its
abstract
shape—could
probably
be
used
by
the
sciences
in
various
ways,
not
at
last
because
it
derives
from
the
scrutiny
of
laboratory
experiments
by
the
sociology
of
sciences.
In
seiner
abstrakten
Form
ist
das
prozedurale
Modell
sicher
auch
naturwissenschaftlich
nutzbar,
nicht
zuletzt
weil
es
sich
auch
aus
der
Beobachtung
naturwissenschaftlicher
Experimente
durch
die
Wissenschaftssoziologie
herleitet.
ParaCrawl v7.1
With
procedural
models,
the
model
complexity
is
no
longer
directly
(i.e.,
linearly)
related
with
the
file
size.
Bei
prozeduralen
Modellen
hängt
die
Modellgröße
nicht
mehr
direkt
(d.
h.
linear)
von
der
Dateigröße
ab.
WikiMatrix v1
T-Systems
gives
companies
the
certainty
that
the
transformation
will
be
trouble-free
–
with
a
transparent
procedural
model
comprising
analysis,
consultancy,
transformation,
and
the
operating
phase
as
well
as
fast,
binding
results
for
future
planning.
T-Systems
gibt
Unternehmen
die
Sicherheit,
dass
die
Transformation
reibungslos
gelingt
–
mit
einem
klaren
Vorgehensmodell
aus
Analyse,
Beratung,
Transformation
und
Betriebsphase
sowie
schnellen,
verbindlichen
Ergebnissen
für
die
zukünftige
Planung.
ParaCrawl v7.1
Amprion
reserves
the
right
to
adapt
the
procedural
model
to
the
new
specifications
if
any
relevant,
legal
provisions
or
regulations
are
enacted
or
modified
and
in
the
event
of
any
requirements
imposed
by
the
Federal
Network
Agency
(Bundesnetzagentur).
Amprion
behält
sich
vor,
das
Verfahrensmodell
bei
Erlass
oder
Änderungen
einschlägiger
gesetzlicher
Bestimmungen
oder
Verordnungen
sowie
bei
Festlegungen
durch
die
Bundesnetzagentur
entsprechend
an
die
neuen
Vorgaben
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
Referring
to
an
interpretation
of
the
procedural
model
as
a
possibility
of
methodical
generalizations,
I
would
like
to
discuss
three
variants,
namely
the
structure
generalization,
perspective
abstraction
and
theory
application.
Bezüglich
einer
Interpretation
des
prozeduralen
Modells
als
Möglichkeit
methodischer
Generalisierungen
sollen
drei
Varianten
diskutiert
werden,
nämlich
die
Strukturgeneralisierung,
eine
perspektivische
Abstraktion
sowie
schließlich
die
Theorieanwendung.
ParaCrawl v7.1
In
your
case,
the
specific
needs
of
your
many
societies
will
predicate
how
this
procedural
model
is
to
be
adopted.
In
eurem
Fall
werden
es
die
spezifischen
Bedürfnisse
eurer
vielfältigen
Gesellschaftsstrukturen
sein,
die
darüber
entscheiden,
wie
dieses
Verfahrensmodell
übernommen
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
a
project
supported
by
Detecon,
a
procedural
model
integrating
elements
from
the
waterfall
model
and
Scrum
was
applied.
Im
Rahmen
eines
von
Detecon
unterstützten
Projekts
wurde
ein
Vorgehensmodell
angewendet,
das
Elemente
aus
Wasserfallmodell
und
SCRUM
integrierte.
ParaCrawl v7.1
T-Systems
implements
these
solutions
on
the
basis
of
a
sophisticated
procedural
business
intelligence
model
(VMBI)—from
the
original
idea
all
the
way
through
to
project
operations—thus
supporting
the
process
for
filling
a
data
warehouse
and
evaluating
the
data
stored
there.
T-Systems
implementiert
diese
Lösungen
auf
Basis
der
Methode
„Vorgehensmodell
Business
Intelligence“
(VMBI)
von
der
Idee
bis
zum
Projektbetrieb
und
unterstützt
somit
den
Prozess
zum
Auffüllen
eines
Data
Warehouses
und
zur
Auswertung
der
dort
gelagerten
Daten.
ParaCrawl v7.1