Übersetzung für "Problematic areas" in Deutsch
I
would
also
like
to
mention
that
there
are
some
problematic
areas.
Ich
möchte
aber
auch
erwähnen,
dass
es
einige
Problembereiche
gibt.
Europarl v8
Starting
from
2007,
the
EU
will
undertake
massive
investment
in
these
problematic
research
areas.
Ab
2007
wird
die
EU
in
diese
problematischen
Forschungsbereiche
massiv
investieren.
Europarl v8
In
particularly
problematic
areas
of
the
skin
is
better
to
use
healing
tool.
An
besonders
problematischen
Bereichen
der
Haut
ist
besser,
ein
Heilmittel
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
project
focuses
on
the
following,
particularly
problematic,
reception
areas.
Dabei
orientiert
sich
das
Projekt
an
folgenden,
besonders
problematischen
Bereichen.
ParaCrawl v7.1
Clear
Balance
offers
two
different
procedures
for
the
proffessional
treatment
of
two
problematic
areas.
Clear
Balance
bietet
zwei
verschiedene
Handlungsweisen
für
die
Behandlung
von
zwei
problematischen
Bereichen.
CCAligned v1
It
fills
you
with
energy
and
prevents
the
accumulation
of
fat
in
problematic
areas.
Es
füllt
Sie
mit
Energie
und
verhindert
die
Ansammlung
von
Fett
in
Problemzonen.
CCAligned v1
Unfortunately,
burning
fat
is
difficult,
especially
in
the
problematic
areas.
Leider
ist
Fettverbrennung
schwierig,
vor
allem
in
den
problematischen
Bereichen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
problematic
areas
in
synchronising
a
network
is
in
the
selection
of
the
time
source.
Einer
der
problematischsten
Bereiche
beim
Synchronisieren
eines
Netzwerks
ist
die
Auswahl
der
Zeitquelle.
ParaCrawl v7.1
What
problematic
areas
is
injection-lipolysis
adequate
for?
Für
welche
Problemzonen
eignet
sich
die
Injektions-Lipolyse?
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
problematic
areas
are
also
analyzed
and
discussed.
Des
Weiteren
werden
die
individuellen
problematischen
Bereiche
analysiert
und
besprochen.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
problematic
in
the
areas
of
health
protection
and
food
safety.
Problematisch
ist
das
besonders
in
den
Bereichen
Gesundheitsschutz
und
Lebensmittelsicherheit.
ParaCrawl v7.1
In
short,
there
are
problematic
areas
I
do
not
like.
Also,
da
gibt
es
problematische
Bereiche,
die
ich
nicht
will.
ParaCrawl v7.1
Here,
problematic
areas
in
the
legal
structure
of
the
secular
state
are
revealed.
Hier
zeigen
sich
problematische
Stellen
im
Rechtsgefüge
des
säkularen
Staates.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
problematic
areas
here
is
the
interaction
between
casting
chamber,
plunger
and
formfilling.
Einer
der
Problembereiche
ist
das
Zusammenspiel
von
Gießkammer,
Gießkolben
und
Formfüllung.
ParaCrawl v7.1
To
align
the
corners
of
the
walls,
because
it
is
the
most
problematic
areas?
Um
die
Ecken
der
Wände
ausrichten,
weil
es
die
problematischsten
Bereiche
ist?
ParaCrawl v7.1
The
EU
already
has
–
and
will
have
more
–
problematic
areas
within
its
own
external
borders.
Innerhalb
ihrer
Außengrenzen
hat
die
EU
bereits
problematische
Gebiete,
und
weitere
werden
hinzukommen.
Europarl v8
The
impacts
of
waste
management
and
waste
transport
are,
therefore,
still
problematic
in
many
areas
of
the
Community.
Die
Auswirkungen
von
Abfallwirtschaft
und
Abfalltransport
bleiben
somit
in
vielen
Gebieten
der
Gemeinschaft
problematisch.
TildeMODEL v2018
The
125-year
celebrations
of
the
globally
active
company
will
take
place
with
intensified
commitment
to
these
problematic
areas.
Gefeiert
wird
das
125-Jährige
Jubiläum
des
weltweit
agierenden
Unternehmens
mit
einem
verstärkten
Engagement
in
diesen
Bereichen.
ParaCrawl v7.1
Inspector
-
Identify
problematic
areas
on
the
model
and
try
to
repair
them
automatically;
Inspector
-
Identifizieren
Sie
Problembereiche
Ihres
Modells
und
versuchen
Sie,
diese
automatisch
zu
reparieren;
ParaCrawl v7.1