Übersetzung für "Probe length" in Deutsch

The measuring range can be fully adjusted over the entire probe length.
Der Messbereich ist über die gesamte Sondenlänge frei einstellbar.
ParaCrawl v7.1

The measuring range is adjustable over the entire probe length.
Der Messbereich kann über die gesamte Sondenlänge frei eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

The EE300Ex is available as wall mount or with a remote sensing probe with up to 10 m probe cable length.
Der EE300Ex ist als kompakte Wandversion oder mit einem bis zu 10 m abgesetzten Messfühler erhältlich.
ParaCrawl v7.1

For example the temperature, probe length and salt content also depend on the GC content of the nucleic acid to be detected.
Beispielsweise richten sich Temperatur, Sondenlänge und Salzgehalt auch nach dem GC-Gehalt der nachzuweisenden Nucleinsäure.
EuroPat v2

The probe according to this invention exhibits, in particular, the features that the probe has a length of about 30-55 cm, an outer diameter of about 5-8 mm, the large lumen for suctioning has a diameter of about 3-4.5 mm, and the small lumen has a diameter of about 1 to maximally 2 mm, the two lumens extend from the proximal end to the distal end of the probe in side-by-side relationship and in parallel to the probe axis, the two lumens terminate side-by-side at the distal end of the probe, the attachment at the inlet end of the connecting hose is designed as an attachment for a syringe, and the distal end of the probe is fashioned to be rounded.
Die erfindungsgemäße Sonde weist insbesondere die Merkmale auf, daß die Sonde eine Länge von etwa 30 bis 55 cm, einen Außendurchmesser von etwa 5 bis 8 mm hat, das große Lumen für die Absaugung einen Durchmesser von etwa 3 bis 4,5 mm hat und das kleine Lumen einen Durchmesser von etwa 1 bis maximal 2 mm, die beiden Lumen vom proximalen Ende bis zum distalen Ende der Sonde nebeneinander und parallel zur Sondenachse verlaufen, die beiden Lumen nebeneinander am distalen Ende der Sonde münden, wobei das Ansatzstück am Eingangsende des Anschlußschlauches als Ansatzstück für eine Spritze ausgebildet ist.
EuroPat v2

In the second stage of designing the transducer, a new front atomizing section is made which incorporates a stepped amplification section having a first cylindrical portion of length A, a second, reduced diameter cylindrical probe portion of length B, and a flanged tip of length C, in which the length A and the length B+C are both calculated to be a quarter wavelength at the empirical operating frequency determined in the first stage.
Im zweiten Abschnitt wird ein neuer vorderer Zerstäuberabschnitt hergestellt, der den abgestuften Verstärkungsabschnitt mit der Länge A enthält, wobei die Länge B und C als Viertellänge der empirisch in der ersten Stufe bestimmten Betriebsfrequenz errechnet wird.
EuroPat v2

Since at any given probe length the LFP cubic features only very small inactive areas, it offers a max-imum detection range in any variant.
Da der LFP cubic bei jeder Sondenlänge nur sehr kleine inaktive Bereiche aufweist, bietet er in jeder Ausführung eine maximale Erfassungslänge.
ParaCrawl v7.1

Upon bending of the catheter probe 1 during treatment and in particular upon bending of the distal end portion of the cathode probe 1, length compensation between the cathode probe 1 or the optical lumen 2 and the optical strand 3 is achieved to a certain extent by the compression spring and the displaceability of the piston 15 in the cylinder 11 .
Beim Abbiegen der Kathetersonde 1 während der Behandlung und insbesondere beim Abbiegen des distalen Endstückes der Kathetersonde 1 wird in bestimmtem Unfang durch die Druckfeder und die Verschiebbarkeit des Kolbens 15 im Zylinder 11 ein Längenausgleich zwischen der Kathetersonde 1 bzw. dem Optiklumen 2 und dem Optikstrang 3 erzielt.
EuroPat v2

The signal generator 4 supplies the probe unit 14 of a capacitive measuring device 1 with a plurality of different, discrete frequencies, in order to improve the performance of the capacitive measuring as regards accretion behavior, probe length and/or properties of the medium.
Der Signalgenerator 4 ermöglicht es, die Sondeneinheit 14 eines kapazitiven Messgeräts 1 mit einer Vielzahl an unterschiedlichen, diskreten Frequenzen zu beaufschlagen und somit die Performance der kapazitiven Messung hinsichtlich Ansatzverhalten, Sondenlänge und/oder Mediumseigenschaften zu verbessern.
EuroPat v2

Disadvantageous with a high measuring frequency is that this is accompanied by a reduction of the allowable, maximum probe length.
Nachteilig an einer hohen Messfrequenz ist, dass dies mit einer Abnahme der zulässigen maximalen Sondenlänge einhergeht.
EuroPat v2

An object of the invention is to provide a measuring device, in the case of which, at a predetermined probe length, a maximum accretion insensitivity can be set.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Messgerät vorzuschlagen, bei welchem zu einer vorgegebenen Sondenlänge eine maximale Ansatzverträglichkeit einstellbar ist.
EuroPat v2

For straight guiding of the measuring cable, the end echo occurs substantially at a distance from the electronic means or input means corresponding to the probe length, which is determined by the measuring cable length and/or the length of the probe end device or probe weight.
Bei einer geraden Führung des Messseils entsteht das Endeecho im Wesentlichen in einer Distanz zu der Elektronikeinrichtung oder Einkoppeleinrichtung, welche der Sondenlänge entspricht, die von der Messseillänge und/oder der Länge der Sondenendvorrichtung oder des Sondengewichts bestimmt wird.
EuroPat v2

The probe end device may keep the length of the measuring cable end portion, which goes beyond the container height and/or probe length, away from the container base.
Die Sondenendvorrichtung mag die Länge des Messseilendabschnitts, welche über die Behälterhöhe und/oder Sondenlänge hinausgeht, von dem Behälterboden fernhalten.
EuroPat v2

As a result of this deviation, the shape of which can be predetermined by the formation of the cavity 121 in the interior of the probe body 105, at least one kink 129 can be introduced into the measuring cable 102, and can provide that the total length of the measuring cable 102 can extend beyond the probe length l.
Durch diese Abweichung, deren Form durch die Ausprägung des Hohlraums 121 im Inneren des Sondenkörpers 105 vorgebbar ist, kann zumindest ein Knick 129 in das Messseil 102 eingebracht werden, der dafür sorgen kann, dass die Gesamtlänge des Messseils 102 über die Sondenlänge 1 hinausreichen kann.
EuroPat v2