Übersetzung für "Private possession" in Deutsch

Besides all partners cling personally, also with their private possession.
Daneben haften alle Gesellschafter persönlich, auch mit ihrem Privatvermögen.
ParaCrawl v7.1

Today, the building is in private possession.
Heute ist das Gebäude in Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1

The entire county was in private possession of the Austrian Habsburg house.
Die gesamte Region befand sich im Besitz der Habsburger.
ParaCrawl v7.1

The traditional costumes all come from the respective private possession.
Die Trachten stammen alle aus dem jeweiligen Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1

Similarly, a minority of Member States prohibits personal use and/or private possession of illicit devices.
Eine Minderheit von Mitgliedstaaten verbietet den persönlichen Gebrauch und/oder den privaten Besitz illegaler Vorrichtungen.
TildeMODEL v2018

Even Benito Mussolini had a copy of the movie in his private possession.
Selbst Benito Mussolini soll eine Kopie des Films in seinem persönlichen Besitz gehabt haben.
ParaCrawl v7.1

The private possession of the partners is not however into this adhesion stick in principle with merged (separation principle).
Das Privatvermögen der Gesellschafter ist jedoch in diesen Haftungsstock grundsätzlich nicht mit eingebunden (Trennungsprinzip).
ParaCrawl v7.1

The United States also maintained a ban on private possession of gold from 1934 to 1974.
Die USA haben das Verbot des privaten Goldbesitzes von 1934 bis 1974 aufrecht erhalten.
ParaCrawl v7.1

Longer walks along the lakes were often not feasible because private property and possession under this bound.
Längere Spaziergänge entlang der Seen waren vielfach nicht durchführbar, da Privatgelände und -besitz dies unterbanden.
ParaCrawl v7.1

It belongs to the over 200 beautiful historic buildings that now mostly are in private possession.....
Die Kirche gehört zu den über 200 historischen Gebäuden, die heute meistens in Privatbesitz sind.....
ParaCrawl v7.1

The new two-storey Neo-Classical main building (completed in about 1920) is in private possession and is being restored.
Das neue zweistöckige neoklassizistische Hauptgebäude (um 1920 errichtet) ist in Privatbesitz und wird restauriert.
ParaCrawl v7.1

This immediate adhesion with the private possession was masked represented in the folders frequently wrongly or.
Diese sofortige Haftung mit dem Privatvermögen wurde in den Prospekten häufig falsch oder verschleiert dargestellt.
ParaCrawl v7.1

In the 20th century, the building housed a school for a long time, and is currently in private possession.
Im 20. Jahrhundert war im Gebäude längere Zeit eine Schule untergebracht. Heute ist es in Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1

Only a few of them ever came into private possession, which makes it extremely rare for collectors.
Nur wenige Stück kamen jemals in Privatbesitz, was ihn uner Sammlern äußerst selten macht.
ParaCrawl v7.1

The disadvantage is the personal adhesion with its whole private possession, as well as the high tax deliveries.
Der Nachteil ist die persönliche Haftung mit seinem ganzen Privatvermögen, sowie die hohen Steuerabgaben.
ParaCrawl v7.1

It has laid in ruins since the 1990s (and currently in private possession).
Seit den 1990er Jahren steht das Gut in Trümmern (heute in Privatbesitz).
ParaCrawl v7.1

The only pair of these two gold coins in private possession is to be seen in the exhibition.
Das wohl einzige Pärchen in privatem Besitz ist ebenfalls in der Ausstellung zu sehen.
ParaCrawl v7.1

It is one of 4 identical statues, which are in private possession.
Es ist eine von 4 gleichen Statuen, die anderen befinden sich in Privatbesitz.
ParaCrawl v7.1

Possession for commercial purposes is also considered unlawful, while the unlawfulness of private possession is left to the discretion of individual member states.
Der Besitz von Geräten, die für kommerzielle Zwecke bestimmt sind, gilt ebenfalls als unrechtmäßig, während eine entsprechende Entscheidung im Falle des Besitzes für private Zwecke im Ermessen des einzelnen Mitgliedstaates liegt.
TildeMODEL v2018

The sanction for private possession is favoured by the operators who see it as instructive for consumers who may be tempted by illicit services.
Die Anbieter sprechen sich dafür aus, auch den privaten Besitz unter Strafe zu stellen, da sie darin ein Mittel zur Abschreckung der Verbraucher sehen, die versucht sind, die illegalen Dienste zu nutzen.
TildeMODEL v2018

This may concern, firstly, the possibility of imposing sanctions for the private possession of illicit systems, a proposal from the operators but one which is not easy to implement, and secondly, the situation of the operators who do not benefit from adequate protection, such as holders of rights in respect of sports events.
Dies könnte zum einen die Möglichkeit betreffen, den privaten Besitz unerlaubter Systeme unter Strafe zu stellen, was von den Anbietern gefordert wird, sich aber nicht ohne Weiteres realisieren lässt, und zum anderen die Situation der Anbieter zum Gegenstand haben, die keinen angemessenen Schutz genießen, wie die Inhaber der Übertragungsrechte für Sportereignisse.
TildeMODEL v2018