Übersetzung für "Principal exposure" in Deutsch

This additional exposure may be of the same duration as the principal exposure.
Diese zusätzliche Belichtung kann von derselben Dauer sein wie die Hauptbelichtung.
EuroPat v2

This exposure is carried out in addition to the principal exposure through the negative.
Diese Beleuchtung erfolgt zusätzlich zur eigentlichen Belichtung durch das Negativ.
EuroPat v2

This pre-exposure is preferably carried out from that side of the photosensitive layer (L) which is subsequently applied to the printing plate base, and can last for as long as 70% of the time for the subsequent principal imagewise exposure.
Diese Vorbelichtung geschieht bevorzugt auf der Seite der lichtempfindlichen Schicht (S), die später auf den Druckformträger aufgebracht wird und kann bis zu 70 % der Zeit für die nachfolgende bildmäßige Hauptbelichtung betragen.
EuroPat v2

This permits the subsequent principal, imagewise exposure of the resist layer to be carried out for a shorter time, and the uniform preexposure does not have an adverse effect on the imagewise differentiation and structuring of the resist layer.
Hierdurch wird eine Verkürzung der nachfolgenden bildmäßigen Hauptbelichtung der Resistschicht ermöglicht, ohne daß durch die vollflächige Vorbelichtung die bildmäßige Differenzierung und Strukturierung der Resistschicht nachteilig beeinflußt wird.
EuroPat v2

If, as stated above, the photopolymerizable resist layer is preexposed uniformly for a short time before being laminated with the substrate, the duration of this preexposure can be up to about 70% of that of the principal imagewise exposure.
Wird die photopolymerisierbare Resistschicht vor dem Auflaminieren bzw. Aufkaschieren auf das Substrat, wie oben erwähnt, kurzzeitig vollflächig vorbelichtet, so kann die Dauer für diese Vorbelichtung bis etwa 70% der Dauer für die bildmäßige Hauptbelichtung betragen.
EuroPat v2

The uniform preexposure and the principal imagewise exposure can be carried out using the same radiation source or different radiation sources.
Vollflächige Vorbelichtung und bildmäßige Hauptbelichtung können dabei mit der gleichen oder auch mit verschiedenen Strahlungsquellen vorgenommen werden.
EuroPat v2

This pre-exposure is preferably carried out on that side of the photosensitive resist layer which is subsequently applied to the permanent base, and can last for as long as 70% of the time for the subsequent principal imagewise exposure.
Diese Vorbelichtung geschieht bevorzugt auf der Seite der lichtempfindlichen Resistschicht, die später auf den permanenten Träger aufgebracht wird und kann bis zu 70 % der Zeit für die nachfolgende bildmäßige Hauptbelichtung betragen.
EuroPat v2

This preexposure is preferably carried out from that side of the photosensitive resist layer which is subsequently applied to the permanent base, and can last for as long as 70% of the time for the subsequent principal imagewise exposure.
Diese Vorbelichtung geschieht bevorzugt von der Seite der lichtempfindlichen Resistschicht her, die später auf den permanenten Träger aufgebracht wird, und kann bis zu 70% der Zeit für die nachfolgende bildmäßige Hauptbelichtung betragen.
EuroPat v2

Because the thickness of the remaining uncrosslinked recording layer is thinner, but sufficient for the relief structure, the preexposure from the back makes it possible significantly to reduce the time required for the principal imagewise exposure and to achieve satisfactory shadow well depths of the relief structure and good support for even fine relief elements of the developed print relief.
Die rückseitige Vorbelichtung erlaubt auch, auf Grund der dünneren unbelichteten, aber für die Reliefstruktur hinreichenden Schichtstärke der verbleibenden unvernetzten Aufzeichnungsschicht die Zeit für die bildmäßige Hauptbelichtung signifikant zu verkürzen und bei befriedigenden Zwischentiefen der Reliefstruktur eine gute Versockelung auch feiner Reliefelemente des entwickelten Druckreliefs zu erzielen.
EuroPat v2

The photosensitive recording elements thus obtained were first preexposed uniformly for a short time in a commercial exposure unit containing a doped 5 kW mercury lamp and then exposed imagewise in a principal exposure step.
Die so erhaltenen lichtempfindlichen Aufzeichnungselemente wurden in einem handelsüblichen Belichter mit einem dotierten 5 kW-Quecksilberbrenner zunächst kurz vollflächig vorbelichtet und anschließend in einer Hauptbelichtung bildmäßig belichtet.
EuroPat v2

If preexposure from the back is not carried out, longer times are required for the principal imagewise exposure in order to achieve adequate support of fine relief elements, which easily leads to closing of the shadow well depths in fine negative image elements.
Wird nicht rückseitig vorbelichtet, so müssen zur ausreichenden Versockelung feiner Reliefelemente längere Zeiten für die bildmäßige Hauptbelichtung angewendet werden, was leicht zu einem Zugehen der Zwischentiefen bei feinen negativen Bildelementen führt.
EuroPat v2

It shall provide aggregated information on the main instruments in which it is trading, markets of which it is a member or where it actively trades, and on the principal exposures and most important concentrations of each of the AIF it manages.
Er liefert zusammengefasste Informationen zu den wichtigsten Instrumenten, mit denen er handelt, zu den Märkten, in denen er Mitglied ist oder am Handel aktiv teilnimmt, sowie zu den größten Risiken und Risikokonzentrationen bei allen von ihm verwalteten AIF.
TildeMODEL v2018

Consequently, those AIFMs should not be subject to full authorisation but to registration in their home Member States and should, inter alia, provide their competent authorities with relevant information regarding the main instruments in which they are trading and on the principal exposures and most important concentrations of the AIFs they manage.
Daher sollten diese AIFM in ihrem Herkunftsmitgliedstaat nicht der vollen Zulassungspflicht unterliegen, sondern registrierungspflichtig sein und unter anderem ihren zuständigen Behörden einschlägige Informationen bezüglich der wichtigsten Instrumente, mit denen sie handeln, und zu den größten Risiken und Konzentrationen der von ihnen verwalteten AIF liefern.
DGT v2019

It shall provide information on the main instruments in which it is trading, on markets of which it is a member or where it actively trades, and on the principal exposures and most important concentrations of each of the AIFs it manages.
Er legt Informationen zu den wichtigsten Instrumenten, mit denen er handelt, zu den Märkten, in denen er Mitglied ist oder am Handel aktiv teilnimmt, sowie zu den größten Risiken und Konzentrationen jedes von ihm verwalteten AIF vor.
DGT v2019