Übersetzung für "Price subsidies" in Deutsch
In
particular
the
aim
of
degressive
costs
is
not
always
promoted
in
an
optimum
way
because
of
price
subsidies.
Zumal
Kostensenkungen
lassen
sich
auf
diese
Weise
wegen
der
Preisstützungen
nicht
optimal
fördern.
TildeMODEL v2018
Most
price
controls
and
subsidies
eliminated,
with
the
exception
of
bread
and
flour.
Die
meisten
Preiskontrollen
und
Subventionen
wurden
aufgehoben,
außer
für
Brot
und
Mehl.
EUbookshop v2
Price
subsidies
distort
markets
and
barriers
to
investment
impose
capacity
restraints.
Preissubventionen
verzerren
die
Märkte,
und
Investitionshemmnisse
führen
zwangsläufig
zu
Kapazitätsengpässen.
ParaCrawl v7.1
Price
subsidies
were
virtually
eliminated,
but
the
cost
of
general
government
administration
and
defence
increased
after
independence.
Preisstützungen
wurden
abgeschafft,
dafür
stiegen
aber
nach
der
Unabhängigkeit
die
Kosten
für
Verwaltung
und
Verteidigung.
TildeMODEL v2018
Price
subsidies
on
foodstuffs
represented
90
%
of
the
total
(R
95,9
billion).
Die
Preissubventionen
für
Nahrungsmittel
machten
90
%
der
Gesamtsumme
aus
(95,9
Mrd
SUR).
EUbookshop v2
The
principle
of
the
correction
is
to
impute
price
subsidies
to
the
consuming
republic
instead
of
the
producing
republic.
Das
Korrekturprinzip
besteht
darin,
die
Preis
subventionen
der
Verbraucherrepublik
und
nicht
der
Erzeugerrepublik
anzurechnen.
EUbookshop v2
The
large
undertakings
in
these
areas
have
an
above-average
share
of
the
price
guarantees
and
price
subsidies
for
farming.
Die
großen
Betriebe
dieser
Gebiete
partizipieren
überdurchschnittlich
an
den
Preisgarantien
bzw.
Preissubventionen
in
der
Landwirtschaft.
EUbookshop v2
In
southern
Europe,
the
cost
of
solar
power
will
soon
approach
end
customer
retail
power
price
without
subsidies.
In
Südeuropa
werden
sich
die
Kosten
für
Solarenergie
bald
dem
Endverbraucher-Energiepreis
ohne
Subventionen
annähern.
ParaCrawl v7.1
With
a
surfeit
of
hypocrisy
and
populism,
and
in
the
name
of
an
illogical
so-called
rationalisation
which
goes
against
any
notion
of
solidarity,
a
misrepresented
renationalisation
is
being
sponsored
which
will
nevertheless
relate
solely
to
expenditure,
while
the
Community
will
retain
exclusive
powers
to
determine
every
detail
of
the
CAP
-
quotas,
price
and
export
subsidies,
taxes
and
so
on
-
without
any
margin
of
flexibility
or
any
scope
for
the
Member
State
itself
to
frame
its
own
agricultural
policy.
Mit
reichlich
Heuchelei
und
Demagogie
wird
unter
dem
Vorwand
eines
widersinnigen,
jedem
Begriff
von
Solidarität
Hohn
sprechenden,
angeblichen
Rationalismus
eine
sogenannte
Renationalisierung
propagiert,
die
jedoch
einzig
und
allein
die
Ausgaben
betrifft,
während
die
Gemeinschaft
weiterhin
die
ausschließliche
Befugnis
für
die
Festlegung
jeder
Einzelheit
der
GAP
hat
-
in
bezug
auf
Quoten,
Subventionen
der
Preise
und
Ausfuhren,
Zölle
usw.
-,
ohne
daß
dem
Mitgliedstaat
selbst
Spielraum
für
eigene
Maßnahmen
oder
die
Ausarbeitung
einer
eigenen
Agrarpolitik
bleibt.
Europarl v8
That
also
applies
to
price
supports
and
subsidies,
such
as
for
sugar,
where
we
pay
twice
if
not
three
times
the
world
market
price
and
then
regulate
matters
again
with
quotas
for
individual
undertakings.
Das
betrifft
auch
den
Bereich
der
Preisstützung
und
der
Subvention,
wie
etwa
beim
Zucker,
wo
wir
das
Doppelte
bzw.
Dreifache
des
Weltmarktpreises
zahlen
und
anschließend
nochmal
mit
einzelbetrieblichen
Quotierungen
regulieren.
Europarl v8
In
the
name
of
an
unreasonable
rationalisation
which
runs
contrary
to
any
concept
of
solidarity,
renationalisation
is
being
advocated
with
excessive
hypocrisy
and
demagogy,
though
it
will
only
relate
to
expenditure,
while
the
Community
will
continue
to
have
the
exclusive
right
to
determine
every
detail
of
the
CAP
-
quotas,
price
and
export
subsidies,
duties
etc.
without
leaving
any
scope
for
flexibility
or
for
the
Member
State
itself
to
define
its
own
agricultural
policy.
Im
Namen
eines
irrationalen
und
gegen
jeden
Begriff
von
Solidarität
verstoßenden
angeblichen
Rationalismus
wird
mit
unglaublicher
Heuchelei
und
Demagogie
eine
sogenannte
Renationalisierung
angepriesen,
die
jedoch
einzig
und
allein
die
Ausgaben
betrifft,
während
die
Gemeinschaft
weiterhin
die
ausschließliche
Befugnis
für
die
Gestaltung
jeder
Einzelheit
der
GAP
hat
-
für
Quoten,
Beihilfen
für
Preise
und
Ausfuhren,
Zölle
usw.,
ohne
den
Mitgliedstaaten
selbst
auch
nur
den
geringsten
Spielraum
für
eine
Änderung
oder
eigenständige
Ausarbeitung
einer
Agrarpolitik
zu
lassen.
Europarl v8
In
May
2008
Commissioner
Mariann
Fischer
Boel
proposed
reallocating
EU
funding
that
was
previously
used
for
export
subsidies,
price
support
and
the
storage
of
surpluses
to
microcredits,
to
enable
farmers
in
the
developing
countries
to
buy
seed
and
fertiliser.
Im
Mai
2008
schlug
Mariann
Fischer
Boel,
Mitglied
der
Kommission,
vor,
Mittel
der
EU,
die
zuvor
für
Ausfuhrbeihilfen,
Preisstützung
und
die
Lagerung
von
Überschüssen
verwendet
wurden,
für
Kleinstkredite
zweckzubestimmen,
mit
deren
Hilfe
Bauern
in
den
Entwicklungsländern
Saatgut
und
Kunstdünger
kaufen
können.
Europarl v8
Alstom-Atlantique,
which
has
just
landed
a
contract
to
build
a
luxury
liner,
will
collect
the
equivalent
of
9%
of
the
contract
price
in
subsidies.
Alstom-Atlantique,
das
gerade
einen
Vertrag
für
den
Bau
eines
Luxusliners
an
Land
gezogen
hat,
wird
Subventionen
im
Gegenwert
von
9
%
des
Vertragspreises
kassieren.
Europarl v8
We
must
recognise
that
Korea
has
failed
to
honour
the
2000
agreement
in
terms
of
price
discipline
and
subsidies.
Wir
müssen
feststellen,
dass
Korea
die
Vereinbarung
aus
dem
Jahr
2000
in
Bezug
auf
die
Disziplin
bei
Preisen
und
Subventionen
nicht
eingehalten
hat.
Europarl v8
In
this
context
it
would
be
useful
for
Member
States
to
provide
price
subsidies
or
other
measures
to
promote
the
use
of
this
novel
energy
source.
In
diesem
Zusammenhang
wäre
es
für
die
Mitgliedstaaten
sinnvoll,
Preissubventionen
oder
andere
Maßnahmen
zur
Förderung
dieser
neuen
Energiequelle
einzusetzen.
Europarl v8
The
causes
are
many
and
they
have
already
been
mentioned:
the
rise
in
the
price
of
oil,
subsidies
for
the
production
of
biofuels,
bad
weather,
the
increase
in
meat
consumption,
futures
speculation
on
foods.
Die
Ursachen
sind
vielfältig
und
wurden
bereits
erwähnt:
Anstieg
des
Ölpreises,
Subventionen
für
die
Biokraftstofferzeugung,
Schlechtwetterperioden,
Anstieg
des
Fleischverbrauchs,
Spekulationen
mit
Lebensmitteltermingeschäften.
Europarl v8
It
finally
jumped
back
up
to
40%
in
2016,
propelled
by
the
removal
of
distortionary
price
subsidies
that
had
previously
been
used
to
disguise
the
true
inflation
rate.
Und
schließlich
schoss
sie
2016
wieder
auf
40%
in
die
Höhe,
was
an
der
Abschaffung
der
verzerrenden
Preissubventionen
lag,
mit
denen
zuvor
die
wirkliche
Inflationsrate
verschleiert
worden
war.
News-Commentary v14
The
shift
away
from
excessive
state
control
should
also
include
replacing
price
subsidies
and
grants
to
favored
industries
with
targeted
support
for
low-income
workers
and
greater
investment
in
human
capital.
Die
Abkehr
von
der
exzessiven
staatlichen
Kontrolle
bedeutet
auch,
dass
Preissubventionen
und
Zuschüsse
für
favorisierte
Industriezweige
durch
gezielte
Unterstützung
gering
verdienender
Arbeitnehmer
und
höhere
Investitionen
in
Humankapital
ersetzt
werden
müssen.
News-Commentary v14