Übersetzung für "Price sensibility" in Deutsch
They
are
accessible
online
with
sensible
prices.
Sie
sind
online
zugänglich
mit
vernünftigen
Preisen.
ParaCrawl v7.1
The
sensible
price
plays
a
large
part
here.
Der
vernünftige
Preis
spielt
hier
eine
große
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
Boston
Hotel
Buckminster
combines
modern
conveniences
and
sensible
prices.
Das
Boston
Hotel
Buckminster
kombiniert
moderne
Annehmlichkeiten
mit
vernünftigen
Preisen.
ParaCrawl v7.1
Quality
and
price
Forbo
Movement
Systems
quality
at
sensible
prices
means
maximum
price
effectiveness
for
you.
Qualität
und
Preis
Forbo
Qualität
zu
vernünftigen
Preisen
bedeutet
für
Sie
ein
optimales
Preis/Leistungsverhältnis.
ParaCrawl v7.1
With
warm
weather,
clean
air
and
sensible
prices
Goldcity
is
hard
to
beat.
Mit
warmem
Wetter
und
sauberer
Luft
sowie
vernünftigen.
Preisen
ist
Goldcity
schwer
zu
schlagen.
CCAligned v1
An
outstanding
traditional
townhouse,
nicely
renovate,
in
a
good
location
and
sensibly
priced.
Ein
hervorragendes
traditionelles
Stadthaus,
schön
renovieren,
in
einer
guten
Lage
und
vernünftig
Preis.
CCAligned v1
The
wording
concerning
consumers'
rights
has
been
improved
and
made
clearer
and,
just
as
the
Commissioner
says,
so
has
that
concerning
the
right
to
purchase
energy
at
sensible
prices
so
that
households
can
afford
it.
Der
Wortlauft
hinsichtlich
der
Verbraucherrechte
wurde
verbessert
und
klarer
gemacht
und,
genau
wie
der
Herr
Kommissar
sagt,
wurde
auch
der
Wortlaut
hinsichtlich
des
Rechts
auf
den
Kauf
von
Energie
zu
vernünftigen
Preisen
verbessert,
so
dass
sich
Haushalte
diese
leisten
können.
Europarl v8
With
fair
pricing
through
sensible
regulation
and
firm
controls,
there
are
also
better
chances
of
other
forms
of
transport
that
are
safe
and
environmentally
friendly
being
able
to
develop.
Faire
Preisgestaltung
durch
vernünftige
Regulierung
und
strikte
Kontrollen
bieten
auch
anderen
Transportformen,
die
sicher
und
umweltfreundlich
sind,
bessere
Entwicklungschancen.
Europarl v8
As
these
developments
challenge
Europe’s
values,
its
social
model’s
viability,
and
the
world’s
long-term
security,
EU
leaders
must
focus
on
building
a
new
energy
system
that
ensures
a
reliable
supply,
sensible
pricing,
and
ecological
sustainability.
Da
diese
Entwicklungen
eine
Herausforderung
für
Europas
Werte,
die
Existenzfähigkeit
seines
Sozialmodells
und
die
langfristige
globale
Sicherheit
darstellen,
müssen
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
den
Aufbau
eines
neuen
Energiesystems
in
den
Mittelpunkt
stellen,
das
für
eine
zuverlässige
Versorgung,
eine
vernünftige
Preisgestaltung
und
ökologische
Nachhaltigkeit
sorgt.
News-Commentary v14
We
would
be
pleased
to
see
many
other
areas
covered
by
a
similar
arrangement,
namely
Community
preference
and
external
protection
to
ensure
sensible
pricing.
Wir
wären
froh,
wenn
wir
in
vielen
anderen
Bereichen
eine
ähnliche
Regelung
hätten,
nämlich
Gemeinschaftspräferenz
und
Außenschutz
zur
Sicherung
einer
vernünftigen
Preisgestaltung.
EUbookshop v2
Our
standard
bedrooms
are
of
the
highest,
and
prices
are
kept
sensible
to
make
sure
you
enjoy
great
value
as
well
as
a
great
night's
sleep.
Unsere
Standardzimmer
sind
aufs
Beste
eingerichtet
und
zu
vernünftigen
Preisen
erhältlich,
damit
Sie
ein
hervorragendes
Preis-Leistungs-Verhältnis
und
eine
erholsame
Nachtruhe
genießen
können.
ParaCrawl v7.1