Übersetzung für "Preventive arm" in Deutsch
Firstly,
the
preventive
arm
of
the
pact
should
be
strengthened.
Erstens
muss
der
präventive
Aspekt
des
Pakts
gestärkt
werden.
Europarl v8
In
contrast,
concerns
about
the
functioning
of
the
preventive
arm
of
the
SGP
remain.
Die
Bedenken
hinsichtlich
der
präventiven
Komponente
des
SWP
bleiben
jedoch
weiterhin
bestehen.
TildeMODEL v2018
This
regulation
is
also
referred
to
as
the
'preventive
arm'
of
the
Stability
and
Growth
Pact.
Diese
Verordnung
wird
auch
als
korrektive
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
bezeichnet.
TildeMODEL v2018
No
fines
can
be
imposed
under
the
preventive
arm
of
the
MIP.
Im
Rahmen
der
präventiven
Komponente
des
VMU
können
keine
Geldbußen
verhängt
werden.
TildeMODEL v2018
There
are
no
fines
foreseen
under
the
preventive
arm
of
the
MIP.
Im
Rahmen
der
präventiven
Komponente
des
VMU
sind
keine
Geldbußen
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
We
aim
to
reinforce
the
preventive
and
corrective
arm
of
the
Stability
and
Growth
Pact.
Wir
beabsichtigen,
die
präventive
und
korrektive
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes
zu
stärken.
Europarl v8
The
performance
under
the
reformed
preventive
arm
can
so
far
be
considered
as
encouraging.
Die
Ergebnisse
im
Rahmen
der
reformierten
präventiven
Komponente
können
bislang
als
ermutigend
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
so-called
"investment
clause"
applies
to
countries
in
the
preventive
arm
of
the
Pact.
Die
sogenannte
„Investitionsklausel“
gilt
für
Länder,
die
der
präventiven
Komponente
des
Pakts
unterliegen.
TildeMODEL v2018
The
Council
recognised
the
need
to
improve
the
effectiveness
of
the
preventive
arm.
Der
Rat
erkannte
an,
dass
die
Wirksamkeit
der
präventiven
Komponente
verbessert
werden
muss.
TildeMODEL v2018
Therefore,
there
is
a
risk
of
non-compliance
with
the
requirements
of
the
preventive
arm
of
the
SGP.
Damit
besteht
die
Gefahr,
dass
die
Vorgaben
der
präventiven
Komponente
des
SWP
nicht
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
medium-term
objective,
the
preventive
arm
of
the
SGP
also
includes
an
expenditure
benchmark.
Im
präventiven
Arm
des
SWP
wird
neben
dem
mittelfristigen
Haushaltsziel
auch
die
Entwicklung
der
Ausgaben
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Last
week's
communication
on
reinforcing
economic
policy
coordination
focuses
on
making
the
pact
more
rigorous
with
regard
to
both
its
preventive
and
corrective
arm.
Die
letzte
Woche
verabschiedete
Mitteilung
über
die
Verstärkung
der
wirtschaftspolitischen
Koordinierung
konzentriert
sich
darauf,
den
Pakt
im
Hinblick
auf
seine
präventive
und
korrektive
Komponente
rigoroser
zu
machen.
Europarl v8