Übersetzung für "Prevention of pollution" in Deutsch

In particular, we are opposed to the cuts made to spending on the prevention of marine pollution.
Insbesondere sind wir gegen Kürzungen bei den Ausgaben für die Verhütung der Meeresverschmutzung.
Europarl v8

Europe is doing something about maritime safety and the prevention of pollution.
Europa macht etwas für die Sicherheit auf See und zur Verhütung von Umweltverschmutzung.
Europarl v8

This Directive lays down rules on integrated prevention and control of pollution arising from industrial activities.
Diese Richtlinie regelt die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung infolge industrieller Tätigkeiten.
DGT v2019

In addition, new tasks — such as the prevention of marine pollution — have been added.
Außerdem sind neue Aufgaben — wie die Verhütung der Meeresverschmutzung — hinzugekommen.
EUbookshop v2

An action plan for the prevention of marine pollution was drawn up.
Auf dieser Tagung wurde ein Aktionsplan zur Verhütung der Meeresverschmulzung erarbeitet.
EUbookshop v2

However, complete prevention of the odiferous pollution is not possible by this means.
Eine vollständige Vermeidung der Geruchsbelästigung ist aber dadurch nicht möglich.
EuroPat v2

European Communities action programmes on the environment stress the importance of the reduction and prevention of atmospheric pollution;
Verhütung und der Verringerung der Luftverunreinigung herausgestellt.
EUbookshop v2

Prevention of pollution arising from all environmental aspects.
Prävention der Verschmutzungen, welche sich aus allen Umweltaspekten ergeben.
CCAligned v1

In addition, the prevention of water pollution is another important goal of the ZDHC.
Daneben ist auch die Vermeidung von Wasserverschmutzung ein wichtiges Ziel der ZDHC.
ParaCrawl v7.1

The primary focus is on the forward-looking prevention of future environmental pollution rather than its subsequent repair.
Im Vordergrund steht dabei die vorausschauende Vermeidung künftiger Umweltbelastungen und nicht deren Reparatur.
ParaCrawl v7.1