Übersetzung für "Preserving life" in Deutsch

A doctor's job... isn't just about preserving life.
Die Aufgabe eines Arztes ist nicht nur, Leben zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

It is the center of life preserving energies.
Es ist die Mitte des Lebens Energie konservierend.
ParaCrawl v7.1

Here is God preserving the life.
Hier ist Gott, der das Leben schützt.
ParaCrawl v7.1

For life, preserving the species is the important thing.
Für das Leben, die Erhaltung der Arten, ist das Wichtigste.
ParaCrawl v7.1

Libraries play a central role in recording and preserving the life of our communities.
Bibliotheken spielen eine zentrale Rolle dabei, die Geschichte unserer Gemeinden aufzuzeichnen und zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Do you want to be part of a global company preserving human life throughout the world?
Möchten Sie Teil eines global agierenden Unternehmens sein, das überall auf der Welt Leben beschützt?
ParaCrawl v7.1

You will honor that Sabbath by preserving your life in escape without delay.
Man wird diesen Sabbat ehren, indem man sein Leben durch unverzügliche Flucht zu erhalten sucht.
ParaCrawl v7.1

Preserving the democratic life of the EU and its member states implies a duty – which should be enshrined in the treaty – to uphold standards of official behavior that today’s citizens demand.
Zur Erhaltung des demokratischen Lebens in der EU und ihren Mitgliedsstaaten gehört auch die Verpflichtung – die ebenfalls im Vertrag festgeschrieben werden sollte – die von den Bürgern eingeforderten Normen im öffentlichen Leben auch einzuhalten.
News-Commentary v14

And when we expand our radius, it's not about making a better future, but it's about preserving life as we know it.
Wenn wir unseren Radius erweitern, geht es nicht darum, eine bessere Zukunft zu erschaffen, sondern darum, das Leben, wie wir es kennen, zu erhalten.
TED2020 v1

The objective of the EU Aid Volunteers initiative shall be to contribute to strengthening the Union's capacity to provide needs-based humanitarian aid aimed at preserving life, preventing and alleviating human suffering and maintaining human dignity and to strengthening the capacity and resilience of vulnerable or disaster-affected communities in third countries, particularly by means of disaster preparedness, disaster risk reduction and by enhancing the link between relief, rehabilitation and development.
Ziel der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe ist es, einen Beitrag zur Stärkung der Kapazitäten der Union zu leisten, bedarfsorientierte humanitäre Hilfe zu leisten, durch die Leben gerettet werden, menschliches Leid vermieden oder gelindert und die menschliche Würde gewahrt wird, sowie einen Beitrag zur Stärkung der Kapazitäten und der Widerstandsfähigkeit gefährdeter oder von Katastrophen bereits betroffener Bevölkerungsgruppen in Drittländern zu leisten, insbesondere durch Katastrophenbereitschaft, die Reduzierung des Katastrophenrisikos und die bessere Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung.
DGT v2019

Emergency support under this Regulation shall provide a needs-based emergency response, complementing the response of the affected Member States, aimed at preserving life, preventing and alleviating human suffering, and maintaining human dignity wherever the need arises as a result of a disaster referred to in Article 1.
Die im Rahmen dieser Verordnung gewährte Soforthilfe ermöglicht bedarfsorientierte Sofortmaßnahmen in Ergänzung zu den Maßnahmen der betroffenen Mitgliedstaaten und mit dem Ziel der Rettung von Leben, der Vermeidung und Linderung menschlichen Leids und der Wahrung der Menschenwürde, wo immer dies aufgrund von Katastrophen im Sinne von Artikel 1 nötig ist.
DGT v2019

The regulation could contribute here by serving as a catalyst in preserving the life, character and environmental wealth of these island regions for the benefit of all the people that visit them and, of course, their residents.
Die Verordnung kann hierzu als Katalysator beitragen, um das Leben, den natürlichen und ökologischen Reichtum zugunsten aller Bürger, die diese Inselregionen besuchen, und natür­lich auch ihrer Bewohner, zu erhalten.
TildeMODEL v2018

EU humanitarian aid provides a needs-based emergency response aimed at preserving life, preventing and alleviating human suffering and maintaining human dignity while respecting the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.
Die humanitäre Hilfe der EU besteht aus bedarfsorientierten Sofortmaßnahmen, die auf die Erhaltung von Leben, die Vermeidung und Linderung menschlichen Leids und die Aufrechterhaltung der Menschenwürde abzielen, wobei die humanitären Grundsätze Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit gewahrt werden.
TildeMODEL v2018