Übersetzung für "Presents an opportunity" in Deutsch
This
new
crisis
presents
an
opportunity.
Diese
neue
Krise
bietet
die
Gelegenheit.
Europarl v8
The
internet
presents
an
enormous
opportunity
for
consumers.
Dem
Verbraucher
bietet
das
Internet
enorme
Möglichkeiten.
Europarl v8
Nairobi
presents
us
with
an
opportunity
for
meeting
this
challenge
head-on.
Nairobi
bietet
Gelegenheit,
sich
dieser
Herausforderung
unmittelbar
zu
stellen.
Europarl v8
The
required
modernisation
of
the
VIES
system
presents
an
opportunity
for
implementing
some
of
these
improvements.
Die
ohnehin
notwendige
Modernisierung
des
MIAS-Systems
bietet
Gelegenheit,
solche
Verbesserungen
einzuführen.
TildeMODEL v2018
The
economic
crisis
presents
an
historic
opportunity
to
speed
up
the
greening
of
our
economies.
Die
Wirtschaftskrise
bietet
eine
historische
Chance,
die
Ökologisierung
unserer
Wirtschaftssysteme
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
A
larger
and
more
liquid
global
LNG
market
presents
an
opportunity
for
the
EU.
Ein
größerer
und
liquiderer
globaler
LNG-Markt
ist
für
die
EU
von
Vorteil.
TildeMODEL v2018
The
GSP
presents
them
with
an
opportunity,
inasmuch
as
it
grants
them
easier
access
to
the
Community
market.
Das
APS
eröffnet
ihnen
Chancen,
da
der
Zugang
zum
Gemeinschaftsmarkt
erleichtert
wird.
TildeMODEL v2018
Finally,
Europe’s
crisis
presents
an
attractive
opportunity
for
China
to
expand
its
direct
investment
there.
Schließlich
ist
die
europäische
Krise
eine
attraktive
Gelegenheit
für
chinesische
Direktinvestitionen
in
Europa.
News-Commentary v14
In
this
sense,
competition
presents
an
opportunity
and
a
challenge
for
integration.
In
diesem
Sinne
ist
der
Wettbewerb
für
die
Integration
Chance
und
Herausforderung
zugleich.
EUbookshop v2
The
public
Internet
presents
both
an
opportunity
and
a
threat
for
businesses.
Das
öffentliche
Internet
stellt
für
Unternehmen
gleichzeitig
eine
Chance
und
eine
Bedrohung
dar.
ParaCrawl v7.1
The
additional
gold
mineralization
associated
with
the
uranium
resource
presents
an
exceptional
opportunity.
Die
zusätzliche
mit
der
Uranressource
vergesellschaftete
Goldressource
bietet
eine
außerordentliche
Möglichkeit.
ParaCrawl v7.1
For
you,
this
presents
an
opportunity
to
work
in
an
exciting
and
varied
role.
Für
Sie
bietet
dies
die
Chance
auf
spannende
und
abwechslungsreiche
Tätigkeiten.
ParaCrawl v7.1
This
presents
an
opportunity
for
networked
production.
Genau
hier
liegt
die
Chance
der
vernetzten
Fertigung.
ParaCrawl v7.1
In
the
long
term,
the
financial
and
economic
crisis
presents
an
opportunity
for
sustainable
development.
Langfristig
ist
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
eine
Chance
für
nachhaltige
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
It
presents
an
opportunity
to
be
self-critical
and
take
stock.
Sie
bietet
die
Gelegenheit,
eine
selbstkritische
Bilanz
zu
ziehen.
ParaCrawl v7.1
This
presents
an
exciting
opportunity
for
Triodos
Bank
to
be
part
of
building
the
future.
Der
Triodos
Bank
eröffnet
dies
die
einmalige
Gelegenheit,
an
der
Zukunft
mitzubauen.
ParaCrawl v7.1
Every
obstacle
presents
an
opportunity
to
improve
our
condition.
Jedes
Hindernis
stellt
eine
Gelegenheit
dar,
unseren
Zustand
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
The
US
presents
an
immense
opportunity
for
TLC
and
TRCo.
Die
Vereinigten
Staaten
bedeuten
für
TLC
und
TRCo
eine
große
Chance.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
variety
of
lifestyles
in
Germany
presents
an
opportunity
as
well.
Gleichzeitig
steckt
in
der
Vielfalt
der
Lebensentwürfe
in
Deutschland
auch
eine
Chance.
ParaCrawl v7.1
Satellite
communications
presents
an
excellent
opportunity
as
an
addition
to
terrestrial
networks.
Die
Satellitenkommunikation
bietet
eine
hervorragende
Möglichkeit
zur
Ergänzung
terrestrischer
Netze.
ParaCrawl v7.1
Mentoring
presents
an
opportunity
for
people
to
learn
from
one
another.
Mentoring
bietet
die
Möglichkeit
von
einander
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
Mrs
Osterloh’s
illness
presents
Amir
with
an
opportunity
to
toy
with
self-made
realities.
Frau
Osterlohs
Krankheit
gibt
Amir
die
Möglichkeit,
mit
selbstgeschaffenen
Realitäten
zu
spielen.
ParaCrawl v7.1