Übersetzung für "Present in person" in Deutsch

Subject to Article 10.3 , only members of the Governing Council present in person shall have the right to vote .
Vorbehaltlich des Artikels 10.3 sind nur die persönlich anwesenden Mitglieder des EZB-Rates stimmberechtigt .
ECB v1

I just wanted to bring you your birthday present in person.
Ich wollte dir dein Geschenk einfach persönlich bringen.
OpenSubtitles v2018

Subject to Article 10.3, only members of the Governing Council present in person shall have the right to vote.
Vorbehaltlich des Artikels 10.3 sind nur die persönlich anwesenden Mitglieder des EZB-Rates stimmberechtigt.
EUbookshop v2

10.2.Subject to Article 10.3, only members of the Governing Council present in person shall have the right to vote.
10.2.Vorbehaltlich des Artikels 10.3 sind nur die persönlich anwesenden Mitglieder des EZB-Rates stimmberechtigt.
EUbookshop v2

Do I need to be present in person when DHL delivers?
Muss ich bei der DHL Lieferung persönlich anwesend sein?
ParaCrawl v7.1

The applicant may choose to attend the Board meeting and present their appeal in person, at their option.
Der Bewerber kann auf Wunsch dem Vorstandstreffen beiwohnen und die Beschwerde persönlich vorbringen.
ParaCrawl v7.1

David Amram will be present in person at the event.
David Amram selbst wird an diesem Abend ebenfalls anwesend sein.
ParaCrawl v7.1

We look forward to present you, details in person.
Wir freuen uns darauf, Ihnen Details persönlich präsentieren zu dürfen.
CCAligned v1

Every ordinary member present in person or represented has one vote.
Jedes anwesende oder vertretene ordentliche Vereinsmitglied hat eine Stimme.
ParaCrawl v7.1

God is here present in the Person of His Son, Jesus Christ.
Gott ist hier in der Person seines Sohnes, Jesus Christus, gegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

Several of the directors will be on hand in Cologne to present their work in person.
Viele der Regisseurinnen stellten ihre Arbeiten persönlich in Köln vor.
ParaCrawl v7.1

Jamie Babbitt and Lisa Gornick will be in Cologne to present their work in person.
Jamie Babbitt und Lisa Gornick werden ihre Filme in Köln präsentieren.
ParaCrawl v7.1

At least one state commissioner was present in person at all Supervisory Board meetings and committee meetings.
In allen Aufsichtsratssitzungen bzw. Ausschusssitzungen war zumindest ein Staatskommissär persönlich anwesend.
ParaCrawl v7.1

Heidi Specogna will be present in person.
Heidi Specogna wird in Solothurn persönlich anwesend sein.
ParaCrawl v7.1

I am pleased that he has been present in person throughout the part-session, which demonstrates respect towards Parliament.
Er war die ganze Sitzung über persönlich anwesend und hat das Parlament dadurch gewürdigt.
Europarl v8

The Governing Council normally acts by a simple majority of the votes cast by the members who are present in person .
Der EZB-Rat beschließt normalerweise mit der einfachen Mehrheit der von den persönlich anwesenden Mitgliedern abgegebenen Stimmen .
ECB v1

It normally acts by a simple majority of the votes cast by the members who are present in person .
Es beschließt in der Regel mit einfacher Mehrheit der von den persönlich anwesenden Mitgliedern abgegebenen Stimmen .
ECB v1