Übersetzung für "Prepackaging" in Deutsch
An
especially
favorable
possibility
is
the
arrangement
of
a
prepackaging
device
in
the
area
of
the
press.
Eine
besonders
günstige
Möglichkeit
ist
die
Anordnung
einer
Vorverpackungseinrichtung
im
Bereich
der
Ballenpresse.
EuroPat v2
When
the
foodstuffs
are
prepackaged,
the
indication
referred
to
in
Article
1
(1)
and,
where
appropriate,
the
letter
'L'
shall
appear
on
the
prepackaging
or
on
a
label
attached
thereto.
Handelt
es
sich
um
vorverpackte
Lebensmittel
,
so
wird
die
in
Artikel
1
Absatz
1
genannte
Angabe
und
gegebenenfalls
der
Buchstabe
"
L
"
auf
der
Vorverpackung
oder
einem
auf
dieser
angebrachten
Etikett
vermerkt
.
JRC-Acquis v3.0
In
the
following
cases,
food
business
operators,
within
the
businesses
under
their
control,
shall
ensure
that
the
mandatory
particulars
required
under
Articles
9
and
10
shall
appear
on
the
prepackaging
or
on
a
label
attached
thereto,
or
on
the
commercial
documents
referring
to
the
foods
where
it
can
be
guaranteed
that
such
documents
either
accompany
the
food
to
which
they
refer
or
were
sent
before
or
at
the
same
time
as
delivery:
In
folgenden
Fällen
stellen
die
Lebensmittelunternehmer
in
den
ihrer
Kontrolle
unterstehenden
Unternehmen
sicher,
dass
die
nach
den
Artikeln
9
und
10
verlangten
verpflichtenden
Angaben
auf
der
Vorverpackung
oder
auf
einem
mit
ihr
verbundenen
Etikett
oder
aber
auf
den
Handelspapieren,
die
sich
auf
das
Lebensmittel
beziehen,
erscheinen,
sofern
gewährleistet
werden
kann,
dass
diese
Papiere
entweder
dem
Lebensmittel,
auf
das
sie
sich
beziehen,
beiliegen
oder
aber
vor
oder
gleichzeitig
mit
der
Lieferung
versendet
wurden:
DGT v2019
These
requirements
concern,
in
particular,
the
temperature
of
frozen
food,
the
equipment
used,
prepackaging
and
labelling.
Die
Vorschriften
regeln
insbesondere
die
Temperatur
tiefgefrorener
Lebensmittel,
die
verwendeten
Anlagen,
die
Vorverpackung
und
die
Etikettierung.
EUbookshop v2
To
apply
the
partial
envelope
(11),
the
packaging
device
(1)
has
a
prepackaging
device
(10),
which
is
associated
with
one
or
more
baling
presses
(6).
Zur
Anbringung
der
Teilumhüllung
(11)
weist
die
Verpackungseinrichtung
(1)
eine
Vorverpackungseinrichtung
(10)
auf,
die
einen
oder
mehreren
Ballenpressen
(6)
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
The
prepackaging
device
(10)
may
be
designed,
e.g.,
corresponding
to
DE
40
15
642
A1
or
WO
88/09748
A1.
Die
Vorverpackungseinrichtung
(10)
kann
z.B.
entsprechend
der
DE
40
15
642
A1
oder
der
WO
88/09748
A1
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Supports
all
scales
of
the
UC3
Line,
UC
Evo
Line,
bC
Line,
FreshWay,
FreshBase
and
Etica
prepackaging
system
product
ranges
from
METTLER
TOLEDO
Fresh
Gate
unterstützt
alle
Waagen
der
Modellfamilien
UC3
Line,
UC
Evo
Line,
bC
Line,
FreshWay,
FreshBase
sowie
Etica
Vorverpackungssysteme
von
METTLER
TOLEDO
und
weitere
Geräte.
ParaCrawl v7.1
Fresh
Gate
supports
all
scales
of
the
UC3
Line,
UC
Evo
Line,
bC
Line,
FreshWay,
FreshBase,
and
Etica
prepackaging
system
product
ranges
from
METTLER
TOLEDO
and
further
devices.
Fresh
Gate
unterstützt
alle
Waagen
der
Modellfamilien
UC3
Line,
UC
Evo
Line,
bC
Line,
FreshWay,
FreshBase,
sowie
Etica
Vorverpackungssysteme
von
METTLER
TOLEDO
und
weitere
Geräte.
ParaCrawl v7.1
The
agglomeration
temperature
selected
should
be
approximately
100°
C.-180°
C.,
preferably
approximately
140°
C.
The
agglomeration
being
created
should
be
cooled,
in
order,
on
the
one
hand,
to
prevent
being
able
to
handle
it
and,
on
the
other
hand,
to
prevent
the
self-ignition
of
the
material
in
a
storage
bin
or
a
prepackaging
device.
Die
gewählte
Agglomerationstemperatur
sollte
zweckmäßigerweise
bei
etwa
100°C-180°C,
vorzugsweise
bei
etwa
140°C
liegen.
Das
entstehende
Agglomerat
sollte
zweckmäßigerweise
gekühlt
werden,
um
einerseits
eine
Händelbarkeit
und
andererseits
eine
Selbstzündung
des
Materials
in
einem
Lagersilo
oder
einer
Verpackungsvorrichtung
zu
verhindern.
EuroPat v2
The
agglomeration
temperature
selected
should
be
approximately
100°
C.
to
180°
C.,
preferably
approximately
140°
C.
to
170°
C.
The
agglomeration
being
created
should
be
cooled,
in
order,
on
the
one
hand,
to
simplify
being
able
to
handle
it
and,
on
the
other
hand,
to
prevent
the
self-ignition
of
the
material
in
a
storage
bin
or
a
prepackaging
device.
Die
gewählte
Agglomerationstemperatur
sollte
zweckmäßigerweise
bei
etwa
100°C-180°C,
vorzugsweise
bei
etwa
140°C
liegen.
Das
entstehende
Agglomerat
sollte
zweckmäßigerweise
gekühlt
werden,
um
einerseits
eine
Händelbarkeit
und
andererseits
eine
Selbstzündung
des
Materials
in
einem
Lagersilo
oder
einer
Verpackungsvorrichtung
zu
verhindern.
EuroPat v2